Agc - Verstärkungsregelung - Monacor security TVCCD-182HCOL Installation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

®
3) Wird die Taste SET länger gedrückt (ca. 2 Sek.),
erscheint folgendes Untermenü:
BLC AREA
ALL CLEAR
ALL SET
RETURN
EXIT
Über ALL CLEAR können alle Felder deaktiviert
und über ALL SET alle Felder aktiviert werden.
Über RETURN kann zum Raster zurückgekehrt
werden, um einzelne Felder zu aktivieren/deakti-
vieren. Zum Verlassen der Bereichsfestlegung die
Zeile EXIT anwählen und bestätigen.
4) Über BLC RATIO den Aufhellungsgrad einstellen.
4.4 AGC – Verstärkungsregelung
ON↵
Verstärkungsregelung eingeschaltet
OFF
keine Verstärkungsregelung
Bei schwacher Beleuchtung wird das Videosignal bei
eingeschalteter Verstärkungsregelung entsprechend
verstärkt. Der Wert AGC GAIN im Untermenü be -
stimmt dabei den Re gelbereich. Eine hohe Verstär-
kung erhöht die Bildhelligkeit, bewirkt aber auch ein
stärkeres Bildrauschen.
4.5 WHITE BAL. – Weißabgleich
Der Weißabgleich dient der Anpassung der Kamera
an die Farbtemperatur verschiedener Lichtquellen.
Farbtemperaturen von verschiedenen Lichtquellen:
Glühlampe
Leuchtstofflampe
Sonnenlicht
Tageslicht bei klarem blauen Himmel
ATW
automatische Anpassung bei wechseln-
der Beleuchtung im Farbtemperaturbe-
reich 1800 – 10 500 K (z. B. bei Außenein-
sätzen oder bei Verwendung besonderer
Lichtquellen wie Natriumdampflampen)
AWB
automatische Anpassung mit kleinerem
Farbtemperaturbereich (z. B. bei Innen-
raumbeleuchtung über Glühlampen oder
Leuchtstofflampen)
FIXED↵
im Untermenü können 4 feste Farbtempe-
raturen (MODE1 bis MODE4) gewählt wer-
den
MANUAL↵ im Untermenü ist der Anteil für Rot (RED)
und Blau (BLUE) getrennt einstellbar
4.6 FUNCTION – Weitere Funktionen
FUNCTION
RETURN
CAMERA ID
OFF
MIRROR
OFF
DAY NIGHT
AUTO↵
MOTION
OFF
PRIVACY
OFF
GAMMA
O.45
4.6.1 CAMERA ID – Kameranamen einblenden
OFF
keine Einblendung des Kameranamens
ON↵
Einblendung des Kameranamens
Eingabe eines Kameranamens:
1) Bei gewählter Einstellung ON↵ mit der Taste SET in
das folgende Untermenü wechseln:
ID SETUP
CAMERA ID
CAMERA
↵ C
POSITION↵
RETURN
2) CAMERA ID ist angewählt. Die Taste SET drücken.
3) Mit der Taste UP oder DOWN das Zeichen für das
erste Eingabefeld wählen. Mit der Taste RIGHT
zum nächsten Eingabefeld wechseln usw. (max.
15 Zeichen).
®
Copyright
TVCCD -182HCOL
4) Zum Bestätigen der Namenseingabe den Cursor
mit der Taste RIGHT oder LEFT unter den Pfeil ↵
bewegen und die Taste SET drücken.
Soll dagegen der ganze Name gelöscht wer-
den, den Cursor mit der Taste RIGHT oder LEFT
unter das C ganz nach rechts bewegen und die
Taste SET drücken. Zum Eingeben eines neuen
Namens den Cursor mit der Taste RIGHT oder
LEFT wieder auf das erste Eingabefeld bewegen.
5) Zum Festlegen der Position, an der der Name im
Bild erscheinen soll, die Zeile POSITION↵ anwäh-
len und mit der Taste SET bestätigen. Der Name
erscheint nun blinkend auf dem Bildschirm.
6) Den Namen mithilfe der Tasten LEFT, RIGHT, UP
und DOWN an die gewünschte Position bewegen
und diese mit der Taste SET bestätigen.
4.6.2 MIRROR – Bildspiegelungsfunktion
OFF
keine Bildspiegelung
ON
Bildspiegelung um die vertikale Achse
4.6.3 DAY NIGHT – Tag- und Nachtbetrieb
Für diesen Menüpunkt sind 3 Einstelloptionen verfüg-
bar:
Modus AUTO↵ und Modus COLOR↵
Die Kamera ist bei ausreichender Helligkeit auf
Farbbetrieb (Tag) eingestellt, bei Dunkelheit schal-
ten die IR-LEDs ein und die Kamera wechselt auf
S/W-Betrieb (Nacht). Ist AUTO↵ gewählt, kann im
Untermenü DAY NIGHT AUTO mit START LEVEL
der Schwellwert für die Umschaltung Tag/Nacht ein -
gestellt und mit END LEVEL der Schwellwert für die
2 800 – 3 200 K
Umschaltung Nacht/Tag: je höher der Wert, desto
4 000 – 5 000 K
niedriger die Lichtstärke, bei deren Unter- bzw.
> 5 000 K
Überschreitung die Umschaltung ausgelöst wird.
> 10 000 K
(Hinweis: Änderungen des Wertes DELAY im Un-
termenü DAY NIGHT AUTO wirken sich nicht aus.)
Modus B/W↵
Die Kamera ist immer auf S/W-Betrieb eingestellt,
bei Dunkelheit schalten die IR-LEDs ein. Im Unter-
menü kann gewählt werden, ob das Farbsynchron -
signal (BURST) im Video signal enthalten sein soll
(ON) oder nicht (OFF). Ein S/W-Videosignal ohne
Burst verhindert störendes farbiges Rauschen im
S/W-Bild. Einige (LCD-)Monitore benötigen jedoch
das Farb synchron signal generell zur Bild syn chro -
nisation. Zum Verlassen des Untermenüs die Taste
SET drücken.
4.6.4 MOTION – Bewegungserkennung
OFF
keine Bewegungserkennung
ON↵
Bewegungserkennung eingeschaltet
Im Untermenü MOTION können in der Zeile AREA↵ der
Bereich für die Bewegungserkennung festgelegt wer-
den (siehe dazu die Einstellungen für BLC AREA↵ in
Kap. 4.3) und in der Zeile MOTION TH. der Schwell-
wert für die Bewegungserkennung (je höher der Wert,
desto unempfindlicher die Bewegungserkennung).
Die Bewegungsverfolgung (MOTION TRACE) lässt sich
ein- oder ausschalten. Ist sie eingeschaltet (ON), wer-
den die auslösenden Rasterfelder kurzzeitig erhellt.
MOTION
AREA↵
MOTION TH.
IIIIIIIII
MOTION TRACE
RETURN
Bei einer erkannten Bewegung erscheint das Symbol
blinkend oben rechts im Bild.
4.6.5 PRIVACY – Maskierung von Bildbereichen
OFF
keine Maskierung
ON↵
Maskierung eingeschaltet
Zum Verdecken von nicht zu überwachenden Bildbe-
reichen stehen 4 unabhängig einstellbare, rechtecki ge
Maskierungsbereiche (AREAO bis AREA3) zur Verfü-
gung:
©
by MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG, Bremen, Germany. All rights reserved.
Best.-Nr. 18.2470
Im Untermenü PRIVACY in der Zeile AREA SEL den
Maskierungsbereich wählen. Die Einstellung AREA
STATE bestimmt, ob er aktiviert (ON) oder deaktiviert
(OFF) ist. Danach die Größe des Bereichs durch Ver-
schieben der Ränder bestimmen (LEFT = linker Rand,
RIGHT = rechter Rand, TOP = oberer Rand, BOTTOM =
unterer Rand). In der Zeile COLOR kann die Farbe für
alle vier Bereiche gemeinsam ausgewählt werden.
PRIVACY
AREA SEL
AREA STATE
LEFT
RIGHT
TOP
BOTTOM
COLOR
RETURN
4.6.6 GAMMA – Gamma-Korrektur
Die Gamma-Korrektur dient dazu, die Helligkeitsver-
teilung im Videosignal an das nichtlineare Helligkeits-
empfinden des Menschen anzupassen. Es lassen sich
Werte im Bereich 0,05 bis 1 sowie die Option USER
(= 0,45) einstellen. Für die Darstellung auf den meis-
ten Monitoren ist ein Korrekturwert von 0,45 geeignet.
4.7 ADJUST – Bildeinstellungen
Die Bildeinstellungen für Kontrast (CONTRAST), Bild-
schärfe (SHARPNESS), Blauanteil (CB_GAIN) und
Rotanteil (CR_GAIN) vornehmen.
ADJUST
CONTRAST
SHARPNESS
CB_GAIN
CR_GAIN
RETURN
4.8 LANGUAGE – Menüsprache
Es kann zwischen Englisch (ENGLISH) und vier asia-
tischen Sprachen gewählt werden.
4.9 RESET – Einstellungen zurücksetzen
Bei Aufruf des Menüpunktes erscheint:
LOAD DEFAULT
YES Einstellungen auf Werksvorgaben zurücksetzen
NO Einstellungen behalten
YES ist gewählt. Sollen die eigenen Einstellungen er -
halten bleiben, NO wählen. Die Auswahl mit der Taste
SET bestätigen.
5 Technische Daten
Bildaufnehmer: . . . . . . . . . CCD-Chip, 8,5 mm (
System: . . . . . . . . . . . . . . CCIR / PAL
O3O
Anzahl der Bildpunkte: . . . hor. 795 × vert. 596
Auflösung: . . . . . . . . . . . . 480 Linien
OFF
Objektiv: . . . . . . . . . . . . . . 1 : 1,2/4 – 9 mm
Mindestbeleuchtung: . . . . 0 Lux (IR-LEDs ein)
IR-Reichweite: . . . . . . . . . 30 m
Videoausgang: . . . . . . . . . 1 Vss/75 Ω, BNC
Einsatztemperaturbereich: -10 °C bis +50 °C
Stromversorgung: . . . . . . 12 V /400 mA
Gehäuseschutzklasse: . . . IP 66
Kabellänge: . . . . . . . . . . . 0,7 m
Maße, Gewicht: . . . . . . . . 85 × 80 × 150 mm, 1,3 kg
Änderungen vorbehalten.
0
1
2
3
AREAO
ON
O13
I
O3O
I
O1O
I
O26
I
OOO
O8O
IIIII
16
IIIIIIIII
15O
IIIIIIIIIIII
15O
IIIIIIIIIIII
A-1031.99.01.10.2009
1
/
"
)
3

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

18.2470

Table des Matières