Publicité

Liens rapides

Eratix 3D Flat Foamy 860mm
Instruction Manual
Bedienungsanleitung
Manuel d'utilisation
Manuale di Istruzioni
155889.3
Updated 08/22
Scan the QR code and select the Manuals and Support
quick links from the product page for the most up-to-date
Scannen Sie den QR-Code und wählen Sie auf der
Produktseite die Quicklinks Handbücher und Unterstützung,
um die aktuellsten Informationen zu Handbücher.
Scannez le code QR et sélectionnez les liens rapides
Manuals and Support sur la page du produit pour obtenir
les informations les plus récentes sur le manuel.
Scannerizzare il codice QR e selezionare i Link veloci
Manuali e Supporto dalla pagina del prodotto per le
informazioni manuali più aggiornate.
manual information.
EFL01950
EFL01975

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Horizon Hobby E-FLITE Eratix 3D Flat Foamy 860mm

  • Page 1 Eratix 3D Flat Foamy 860mm Scan the QR code and select the Manuals and Support quick links from the product page for the most up-to-date manual information. EFL01950 Scannen Sie den QR-Code und wählen Sie auf der Produktseite die Quicklinks Handbücher und Unterstützung, um die aktuellsten Informationen zu Handbücher.
  • Page 2: Précautions Et Avertissements Liés À La Sécurité

    REMARQUE Toutes les instructions, garanties et autres documents de garantie sont sujets à la seule discrétion de Horizon Hobby, LLC. Veuillez, pour une littérature produits bien à jour, visiter www.horizonhobby.com ou www.towerhobbies.com et cliquer sur l’onglet de support de ce produit.
  • Page 3: Table Des Matières

    Équipement inclus / recommandé 863.5mm Moteur : sans balais à cage tournante, 2405–1200 Kv, Installé Installé 14 pôles, (SPMXAM2300) Variateur ESC : Avian Variateur ESC Smart sans balais ™ Installé Installé 15A avec IC2 (SPMXAE1015C) Servos : Gouverne de profondeur/gouverne de direction (2) Sub-Micro Digital 8g A346 (SPMSA346); Aileron (1) Installés Installés Sub-Micro Digital 9g A347, pignons métal (SPMSA347)
  • Page 4: Technologie Safe Select Bnf

    Technologie SAFE Select (BNF) La version BNF Basic de cet avion intègre la technologie SAFE Select, qui peut offrir avec SAFE Select activée, un commutateur peut être attribué pour basculer entre un niveau de protection supplémentaire en vol. Utilisez les instructions suivantes pour l’activation et la désactivation de SAFE Select.
  • Page 5: Double Taux Et Jets De Contrôle

    Double taux et jets de contrôle Programmez votre émetteur pour configurer les débattements et les coudes de petit débattement grand débattement commande selon votre niveau d’expérience. Ces valeurs ont été testées et sont un p = 88mm p = 58mm bon point de départ pour réussir à...
  • Page 6: Failsafe Et Conseils Généraux Pour Affectation Bnf

    Failsafe et Conseils généraux pour affectation BNF • Le récepteur inclus a été spécifiquement programmé pour être utilisé avec cet • Une fois affecté, le récepteur conservera ses réglages d’affectation pour cet appareil. Reportez-vous au manuel du récepteur pour la configuration appro- émetteur jusqu’à...
  • Page 7: Assemblage Du Modèle

    AVERTISSEMENT : Assemblez l’appareil, programmez votre système de commande radio, affectez l’appareil et assurez-vous du bon fonctionnement avant d’installer l’hélice. N’essayez jamais de programmer les composants de radio, de monter l’appareil ou d’effectuer quelques travaux d’entretien que ce soit sans retirer l’hélice ou activer l’arrêt du moteur. Démarrer le moteur par inadvertance alors que l’hélice est encore fixée peut entraîner des blessures graves.
  • Page 8: Centrage Des Gouvernes

    Installation de l’aile M2 x 8 mm Vis mécanique Montez l’aile sur le fuselage 1. Insérez le longeron en fibre de carbone dans le fuselage. 2. Faites glisser l’aile gauche sur le longeron, le guignol de commande vers le haut, jusqu’à ce qu’elle repose sur la structure de montage du fuselage. 3.
  • Page 9: Télémétrie Esc Intégrée

    Télémétrie ESC intégrée BNF : cet avion est doté de la télémétrie entre le variateur ESC et le récepteur, qui Configuration de la télémétrie permet de fournir des informations, notamment : régime, tension, courant moteur, 1. Commencez avec l’émetteur affecté au récepteur. paramètres de gaz (%) et température du FET (régulateur de vitesse).
  • Page 10: Test De Contrôle De La Direction

    Test de contrôle de la direction Allumez l’émetteur et raccordez la batterie. Utilisez l’émetteur pour commander Commande Réponse des gouvernes l’aileron et la gouverne de profondeur. Mettez-vous derrière l’appareil pour vérifier de l’émetteur les gouvernes. Ailerons 1. Déplacez le manche de l’aileron vers la gauche. L’aileron gauche s’élève et l’aileron droit s’abaisse, ce qui fera se pencher l’appareil vers la gauche.
  • Page 11: Installation De L'hélice

    Installation de l’hélice AVERTISSEMENT : n’installez l’hélice qu’une fois l’appareil Vis mécanique à complètement monté, tous les systèmes minutieusement vérifiés et sur tête fraisée un site de vol adapté. 2,5mm x 10mm AVERTISSEMENT : Installez la batterie, mais n’armez pas le variateur ESC en vérifiant le CG.
  • Page 12: Guide De Dépannage As3X

    Guide de dépannage AS3X Problème Cause Possible Solution Hélice endommagé Remplacez l’hélice Équilibrez l’hélice. Pour plus d'informations, regardez la vidéo de John Redman sur Hélice déséquilibrée l’équilibrage des hélices sur www.horizonhobby.com Vibration du moteur Remplacez les pièces endommagées et contrôlez le serrage et l'alignement des pièces Oscillations Récepteur mal fixé...
  • Page 13: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage Problème Cause Possible Solution Effectuez les essais de direction des commandes et réglez les commandes sur Commandes inversées Les réglages de l’émetteur sont inversés l’émetteur en fonction des résultats Le contrôleur utilise la Coupure par tension faible (LVC) Rechargez la batterie de vol ou remplacez la batterie qui ne donne plus les L’alimentation moteur par défaut...
  • Page 14: Garantie Et Réparations

    Durée de la garantie Indications relatives à la sécurité Garantie exclusive - Horizon Hobby, LLC (Horizon) garantit que le Produit acheté (le Ceci est un produit de loisirs perfectionné et non un jouet. Il doit être utilisé avec « Produit ») sera exempt de défauts matériels et de fabrication à sa date d’achat précaution et bon sens et nécessite quelques aptitudes mécaniques ainsi que men-...
  • Page 15: Informations De Contact Pour Garantie Et Réparation

    RoHS 3 - Modifiant 2011/65/UE Annexe II 2015/863. Importateur officiel de l’UE : Eratix FF 3D BNF Basic (EFL01950) : Par la présente, Horizon Hobby, LLC déclare Horizon Hobby, GmbH que cet appareil est conforme aux directives suivantes : Directive relative aux Hanskampring 9 équipements radioélectriques 2014/53/UE ;...
  • Page 16 E-flite, Avian, DSM, DSM2, DSMX, Bind-N-Fly, BNF, the BNF logo, Plug-N-Play, AS3X, SAFE, the SAFE logo, ModelMatch, IC3, EC3, and the Horizon Hobby logo are trademarks or registered trademarks of Horizon Hobby, LLC. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc.

Table des Matières