Horizon Hobby LOSI Mini 8IGHT Manuel D'utilisation

Horizon Hobby LOSI Mini 8IGHT Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour LOSI Mini 8IGHT:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

1/14-scale BrusHless Buggy
InstructIon Manual
®
BedIenungsanleItung
Manuel d'utIlIsatIon
Manuale dI IstruzIonI

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Horizon Hobby LOSI Mini 8IGHT

  • Page 1 1/14-scale BrusHless Buggy InstructIon Manual ® BedIenungsanleItung Manuel d’utIlIsatIon Manuale dI IstruzIonI...
  • Page 2 • Always end the charging process if the charger or battery becomes • Never charge batteries in extremely hot or cold places (recommended hot to the touch or starts to change form (swell) during the charge between 50–80 degrees F) or place in direct sunlight. process. • Always use only rechargeable batteries. This charger cannot charge batteries such as “heavy duty,” “Alkaline battery,” or “Mercury battery.” Register your Losi Product Online Register your vehicle now and be the first to find out about the latest option parts, product updates and more. Log on to WWW.LOSI.cOM and follow the product registration link to stay connected. Before operating this vehicle, please read all printed materials thoroughly. Not responsible for errors. Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy• instRUction ManUaL...
  • Page 3: Table Des Matières

    Quick Start Guide 1. chaRgE BattERy 5. PoWER oN TRANSmITTER 2. INSTAll TRANSmITTER BATTERIES 6. PowER on vEhicLE 3. instaLL chaRgEd BattERy into chassis 7. chEck vEhicLE tRiM sEttings 4. PLUg BattERy into Esc Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy• instRUction ManUaL...
  • Page 4: Charging Your Battery

    Perform a control test with vehicle wheels off of the ground. If the wheels rotate after the vehicle is powered on, adjust the “TH. Trim” knob located to the lower right of the steering wheel until they stop. To make the wheels move forward, pull the trigger back. To reverse them, wait for the wheels to stop, then push the trigger forward. When going forward, the wheels should maintain a straight line. If not, adjust the “ST. Trim” knob, located to the upper right of the steering wheel, so that the wheels maintain a straight line without having to turn the steering wheel. Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy• instRUction ManUaL...
  • Page 5: Transmitter And Receiver Binding

    Partial Forward Max Forward Partial Reverse Max Reverse Brake Red and Green Transmitter and Receiver Binding Binding Procedure 1. Make sure the transmitter and vehicle are both powered off. 2. Install a bind plug in the receiver battery/bind port. You do not need to remove any of the other plugs to re-bind. 3. With the Bind plug installed, turn on the vehicle. Notice a blinking Orange LED within the receiver. 4. Power on the transmitter. The orange LED on the rear of the transmitter will blink. 5. When the receiver binds to the transmitter, the receiver light will turn solid. 6. Power off the transmitter and vehicle. 7. Disconnect the battery from the ESc. Remove the bind plug from the receiver. 8. Safely store the bind plug. 9. The receiver will keep the binding to the transmitter until another binding is done. Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy• instRUction ManUaL...
  • Page 6: The Transmitter

    • Allow more airflow to the ESc. when batteries are charged. • change the gearing to a lower ratio. A lower ratio decreases the operating • Do not apply throttle in forward or reverse if the vehicle is stuck. Applying temperature of the electronics. Use a smaller pinion gear or larger spur throttle in this instance can damage the motor or ESc. gear to lower the gear ratio. • After driving the vehicle, allow the electronics several minutes to cool • Use a battery pack with a higher mAh rating. before using the next battery pack. • Use the optimum charger to charge your battery packs. (Visit your local hobby dealer for information.) Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy• instRUction ManUaL...
  • Page 7: Troubleshooting Guide

    Poor range and/or glitching Transmitter batteries low check and replace Transmitter antenna loose check and tighten Vehicle battery low Recharge or replace Loose plugs or wires check motor and power plugs Slipper won’t adjust Drive pin missing in shaft Replace drive pin Spur gear face worn out Replace spur gear and adjust slipper Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy• instRUction ManUaL...
  • Page 8: Limited Warranty

    Your local hobby store and/or place of purchase cannot provide warranty expense of the purchaser. support or service. Once assembly, setup or use of the Product has been started, you must contact your local distributor or Horizon directly. This will Fcc information This device complies with part 15 of the Fcc rules. Operation is subject This product contains a radio transmitter with wireless technology to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful which has been tested and found to be compliant with the applicable interference, and (2) this device must accept any interference received, regulations governing a radio transmitter in the 2.400 GHz to including interference that may cause undesired operation. 2.4835 GHz frequency range. caUtion: changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy• instRUction ManUaL...
  • Page 9: Warranty And Service Contact Information

    En 300-328 v1.7.1 En 301 489-1 v1.7.1: 2006 En 301 489-17 v1.3.2: 2008 En 60950-1:2006+a11 Signed for and on behalf of: Horizon Hobby, Inc. champaign, IL USA Steven A. Hall September 17, 2011 Vice President International Operations and Risk Management Horizon Hobby, Inc. Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy• instRUction ManUaL...
  • Page 11 • Beenden Sie sofort den Ladevorgang wenn das Ladegerät oder der • Laden Sie keine Akkus dessen Kabel beschädigt oder gekürzt sind. Akku zu heiß zum Anfassen wird oder seine Form verändert. • Lassen Sie zu keiner Zeit Akkus in Kontakt mit Feuchtigkeit kommen. • Laden Sie keine Akkus in extremen kalten oder heißen Umgebungen oder in direkter Sonneneinstrahlung (empfohlene Umgebungstemperatur 10° - 27°) Registrieren Sie Ihr Losi Produkt online Registrieren Sie Ihr Fahrzeug jetzt und erfahren Sie als erstes alles über optionale Teile, neue Produkte und vieles mehr. Wählen Sie www.Losi.com und folgen den Anweisungen des Registrierungs Links. Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme alle Dokumente und Anleitungen sorgfältig durch Keine Haftung für Fehler Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy• BEdiEnUngsanLEitUng...
  • Page 12 2. SETZEN SIE DIE SENDERBATTERIEN EIN. 6. SCHALTEN SIE DAS FAHRZEUG EIN. 3. SETZEN SIE DAS GELADENE AKKU IN DAS 7. ÜBERpRÜFEN SIE DIE TRImmEINSTELLUNGEN FAHRZEUG EIN. DES moToRS. 4. SCHLIESSEN SIE DEN AKKU AN DEN REGLER AN. Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy• BEdiEnUngsanLEitUng...
  • Page 13: Laden Des Akkus

    3. Verbinden Sie den EC2 Anschluß des Ladegerätes mit dem EC2 Anschluß des Akkus. 4. Lassen Sie den Akku für 3 Stunden laden. 5. Beobachten Sie den Ladevorgang und beenden Sie ihn sofort, sollte das Ladegerät oder der Akku zu heiß zum anfassen werden. 6. Trennen Sie sofort nach Beendigung des Ladevorganges den Akku vom Ladegerät. ACHTUNG: Das Überladen eines Akkus kann Feuer verursachen. Einsetzen des Akkus 1. Ist der Akku vollständig geladen, nehmen Sie die die Halterclips des 3. Verbinden Sie den EC2 Akkuanschluß mit dem EC2 Stecker des Reglers. Akkuhalters ab. Nehmen Sie dann den Akkuhalter ab. 4. Setzen Sie den Akkuhalter wieder auf und die Halteclips wieder ein. 2. Setzen Sie wie abgebildet ein vollständig geladenes Akkupack in das Chassis ein. Stellen Sie sicher, dass der Akku flach auf dem Chassisboden aufliegt. Funktionskontrolle Führen Sie eine Funktionskontrolle durch bei der die Räder des Fahrzeuges den Boden nicht berühren. Sollten die Räder des Fahrzeuges nach dem Einschalten drehen, drehen Sie den “TH. Trim” Knopf an der rechten unteren Seite des Steuerrades bis die Drehung stoppt. Um die Räder vorwärts drehen zu lassen ziehen Sie den Gashebel nach hinten. Um sie rückwärts drehen zu lassen, warten Sie bis die Räder zum Stillstand gekommen sind und drücken den Gashebel nach vorne. Bei Vorwärtsfahrt sollten die Räder geradeaus vorwärts fahren. Falls nicht drehen Sie den “ST. Trim” Knopf bis das Fahrzeug ohne Lenkeinsatz geradesaus fährt. Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy• BEdiEnUngsanLEitUng...
  • Page 14: Kalibrieren Und Einstellen Des Msc-18Bl Hp Reglers

    Akkus mit höherer Spannung beschädigt den Regler und ist nicht Voll Rückwärts durch die Garantie gedeckt. Bremse Rot und Grün Binden von Sender und Empfänger 1. Stellen Sie sicher, dass der Sender und das Fahrzeug ausgeschaltet sind. 2. Nehmen Sie den Bindenstecker und stecken ihn in den Anschluß BIND am Empfänger. Hinweis: Sie brauchen für den Bindeprozess keine anderen Stecker entfernen. 3. Schalten Sie mit eingesteckten Bindestecker das Fahrzeug ein. Die orange LED auf dem Empfänger sollte nun blinken. 4. Schalten Sie nun den Sender ein. Auf der Rückseite des Sender sollte nun eine orange LED blinken. 5. Die LED auf dem Sender und Empfänger hören auf zu blinken und leuchten konstant. Sie zeigen damit an dass die Bindung ausgeführt ist. 6. Schalten Sie bitte Sender und Empfänger aus. 7. Trennen Sie den Akku vom Regler. Entfernen Sie den Bindestecker vom Empfänger. 8. Verwahren Sie den Bindestecker sorgfältig. 9. Der Empfänger hält die Bindung so lange bis eine neue Bindung ausgeführt wird. Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy• BEdiEnUngsanLEitUng...
  • Page 15: Der Fernsteueranlage

    • Fahren Sie das Fahrzeug nicht im hohen Gras. Dadurch könnte die Elektronik oder das Fahrzeug beschädigt werden. • Reinigen und ölen Sie sie häufig die Kugellager. Verschmutzte Lager • Beenden Sie die Fahrt wenn Sie einen Leistungsverlust feststellen. Sollten erhöhen die Reibung und vermindern die Leistung. Sie mit (fast) leerem Akku weiterfahren, kann dieses zum Abschalten des • Halten Sie ihr Fahrzeug sauber und stets gewartet. Empfängers und einem Kontrollverlust führen. • Erhöhen Sie die Luftkühlung des Reglers. ACHTUNG: Entladen Sie nicht LiPo Akkus unter 3 Volt per Zelle. • Wechseln Sie das Getriebe zu einer kleineren Untersetzung. Dieses senkt Akkus die unter die zulässige Spannung entladen werden könnten die Temperatur der Elektronik. Verwenden Sie dazu ein kleineres Ritzel dadurch beschädigt sein, was in Leistungsverlust und einer oder ein größeres Zahnrad. potentiellen Brandgefahr bei dem Laden resultiert. • Verwenden Sie Akkupacks mit größerer Kapazität. • Versuchen Sie nicht vorwärts oder rückwärts zu fahren wenn sich das • Verwenden Sie das optimale Ladegerät (Auskunft dazu gibt Ihnen gerne Fahrzeug festgefahren hat, da Gas geben dann den Regler oder Motor Ihr Fachhändler) beschädigen könnte. • Lassen Sie nach dem Fahren das Fahrzeug und seine Komponenten einige Minuten abkühlen , bevor Sie das nächste Akkupack fahren. Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy• BEdiEnUngsanLEitUng...
  • Page 16: Hilfestellung Zur Problemlösung

    Antrieb blockiert Prüfen Sie Räder, Aufhängung, Antrieb auf blockieren Geringe Fahrzeit / schlechte NiMH Akku nicht vollständig geladen Laden Sie den Akku Beschleunigung Ladegerät lädt Akku nicht vollständig Verwenden Sie ein anderes Ladegerät Rutschkupplung rutscht durch Stellen Sie die Rutschkupplung ein Motor abgenutzt Ersetzen Sie den Motor Antrieb behindert / blockiert Prüfen Sie Räder, Aufhängung, Antrieb auf Blockieren Geringe Reichweite oder Senderbatterien verbraucht Überprüfen und ersetzen Aussetzer Senderantenne lose Überprüfen und anziehen Fahrzeugakkus leer Laden und ersetzen Lose Stecker oder Kabel Motor u. Akku Verbindungen prüfen Rutschkupplung läßt sich Mitnehmerstift fehlt Mitnehmerstift ersetzen nicht einstellen Zahnrad abgenutzt Zahnrad ersetzen und Rutschkupplung einstellen Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy• BEdiEnUngsanLEitUng...
  • Page 17: Garantie Und Service Informationen

    Einverständniserklärung zur Reparatur vorliegen haben, behalten wir uns Einbau, die Verwendung oder die Wartung des Produktes oder etwaiger vor, das Produkt zu vernichten oder anderweitig zu verwerten. Produktkombinationen, die vom Käufer gewählt werden. Horizon ACHTUNG: Kostenpflichtige Reparaturen nehmen wir nur für übernimmt keine Garantie und akzeptiert keine Ansprüche für in der folge Elektronik und Motoren vor. Mechanische Reparaturen, besonders bei auftretende Verletzungen oder Beschädigungen. Mit der Verwendung Hubschraubern und RC-Cars sind extrem aufwendig und müssen deshalb und dem Einbau des Produktes akzeptiert der Käufer alle aufgeführten vom Käufer selbst vorgenommen werden. Garantiebestimmungen ohne Einschränkungen und Vorbehalte. Wenn Sie als Käufer nicht bereit sind, diese Bestimmungen im Zusammenhang mit der Benutzung des Produktes zu akzeptieren, werden Sie gebeten, dass Produkt in unbenutztem Zustand in der Originalverpackung vollständig bei dem Verkäufer zurückzugeben. Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy• BEdiEnUngsanLEitUng...
  • Page 18: Garantie Und Service Kontaktinformationen

    17.09.2011 Steven A. Hall Birgit Schamuhn Geschäftsführer Geschäftsführerin Managing Director Managing Director Horizon Hobby GmbH; Christian-Junge-Straße 1 D-25337 Elmshorn HR Pi: HRB 1909; UStIDNr.: DE812678792; Str.Nr.: 1829812324 Geschäftsführer: Birgit Schamuhn, Steven A. Hall Tel.: +49 (0) 4121 2655 100 Fax: +49 (0) 4121 4655 111 eMail: info@horizonhobby.de; Internet: www.horizonhobby.de Es gelten unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen, die in unseren Geschäftsräumen eingesehen werden können. Die Ware bleibt bis zur vollständigen Bezahlung Eigentum der Horizon Hobby GmbH Anweisungen zur Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten für Benutzer in der Europäischen Union Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Abfall entsorgt werden. Stattdessen ist der Benutzer dafür verantwortlich, unbrauchbare Geräte durch Abgabe bei einer speziellen Sammelstelle für das Recycling von unbrauchbaren elektrischen und elektronischen Geräten zu entsorgen. Die separate Sammlung und das Recycling von unbrauchbaren Geräten zum Zeitpunkt der Entsorgung hilft, natürliche Ressourcen zu bewahren und sicherzustellen, dass Geräte auf eine Weise wiederverwertet werden, bei der die menschliche Gesundheit und die Umwelt geschützt werden. Weitere Informationen dazu, wo Sie unbrauchbare Geräte zum Recycling abgeben können, erhalten Sie bei lokalen Ämtern, bei der Müllabfuhr für Haushaltsmüll sowie dort, wo Sie das Produkt gekauft haben. Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy• BEdiEnUngsanLEitUng...
  • Page 19 • Ne jamais charger les accus dans un endroit extrêmement chaud ou froid (température ambiante recommandée : entre 10 et 25 °C) et ne Enregistrez votre produit Losi en ligne Enregistrez votre TEN-SCTE maintenant et soyez le premier à découvrir des dernières pièces en option, les mises à jour du produit et bien d‘autres choses encore. Connectez-vous sur WWW.LOSI.COM et suivez le lien d‘enregistrement du produit pour rester en contact. Avant de faire fonctionner ce véhicule, lisez attentivement toute la documentation imprimée. Nous déclinons toute responsabilité en cas d‘erreurs. Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy • MAnUEL D‘instRUCtions...
  • Page 20 3. instALLER LEs ACCUs ChARgÉs DAns LE ChÂssis 7. VÉRiFiER LEs RÉgLAgEs DE tRiM DU VÉhiCULE 4. BRAnChER LEs ACCUs AU ContRÔLEUR DE VitEssE Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy • MAnUEL D‘instRUCtions Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy • MAnUEL D‘instRUCtions...
  • Page 21: Mise En Charge Des Accus

    Les roues du véhicule étant au-dessus du sol, effectuez un test des commandes. Si les roues tournent après la mise sous tension du véhicule, tournez le bouton « TH. Trim » situé en bas à droite du volant jusqu‘à ce qu‘elles s‘arrêtent. Pour faire tourner les roues vers l‘avant, appuyez sur la gâchette (vers l‘arrière). Pour faire tourner les roues vers l‘arrière, attendez que les roues soient arrêtées, puis poussez la gâchette vers l‘avant. Lorsque les roues tournent vers l‘avant, elles ne doivent pas changer de direction. Si elles ne restent pas en ligne droite, tournez le bouton « ST. Trim » situé en haut à droite du volant pour que les roues restent dans l‘axe de marche sans avoir à tourner le volant. Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy • MAnUEL D‘instRUCtions...
  • Page 22: Réétalonnage Et Réglage Du Contrôleur De Vitesse Msc-18Bl Hp

    REMARQUE : Ce véhicule doit être alimenté uniquement avec le pack Marche arrière partielle Éteint d‘accus NiMH de 7,2 volts à 6 éléments standard (L0SB1209), un pack Marche arrière à fond Rouge d‘accus LiPo de 7,4 volts à 2 éléments (L0SB9835) ou un pack d‘accus Freinage Rouge et verte LiPo de 11,1 volts à 3 éléments (L0SB9836). L‘utilisation de packs d‘accus fournissant une tension plus élevée endommagera le contrôleur de vitesse (ESC) et rendra la garantie caduque. Affectation (binding) de la radio au récepteur 1. Vérifi ez que la radio et le véhicule sont tous deux éteints. 2. Enfi chez la prise d‘affectation dans le port d‘affectation du récepteur. Il est inutile de retirer les autres prises pour réaliser une réaffectation. 3. La prise d‘affectation étant enfi chée, allumez le véhicule. Remarquez la DEL orange qui clignote sur le récepteur. 4. Allumez la radio. La DEL orange située à l‘arrière de la radio s‘allume. 5. Lorsque le récepteur est lié à la radio, le témoin du récepteur reste allumé sans clignoter. 6. Éteignez la radio et le véhicule. 7. Débranchez les accus du contrôleur de vitesse (ESC). Retirez la prise d‘affectation du récepteur. 8. Rangez la prise d‘affectation en lieu sûr. 9. Le récepteur conserve l‘affectation à la radio jusqu‘à sa réaffectation à une autre radio. Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy • MAnUEL D‘instRUCtions...
  • Page 23: La Radio

    • Ne mettez pas les gaz en marche avant ou arrière si le véhicule est • Utilisez un pack d‘accus de valeur en mAh supérieure. coincé. L‘application des gaz dans ces cas peut endommager le • Utilisez le chargeur optimal pour charger vos packs d‘accus (demandez moteur ou le contrôleur de vitesse (ESC). conseil à votre revendeur local). • Après avoir fait rouler le véhicule, laissez refroidir l‘électronique quelques minutes avant de passer au pack d‘accus suivant. Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy • MAnUEL D‘instRUCtions...
  • Page 24: Guide De Dépannage

    Contrôlez les roues et la transmission à la recherche de blocages Portée faible et/ou coupures Piles de la radio usagées Contrôlez et remplacez de communication Antenne de la radio desserrée Contrôlez et resserrez Accus du véhicule déchargés Rechargez ou remplacez. Prises ou câbles mal branchés Vérifiez les prises du moteur et de l’alimentation Impossible de régler le Goupille de fixation absente de l’arbre Remplacez la goupille d’arbre limiteur de couple Denture de la couronne usée Remplacez la couronne et réglez le limiteur de couple Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy • MAnUEL D‘instRUCtions...
  • Page 25: Garantie Et Réparations

    AttEntion : nous n’effectuons de réparations payantes que pour les restriction ni réserve toutes les dispositions relatives à la garantie figurant composants électroniques et les moteurs. Les réparations touchant dans le présent document. à la mécanique, en particulier celles des hélicoptères et des voitures Si vous n’êtes pas prêt, en tant qu’acheteur, à accepter ces dispositions en radiocommandées, sont extrêmement coûteuses et doivent par relation avec l’utilisation du produit, nous vous demandons de restituer au conséquent être effectuées par l’acheteur lui-même. vendeur le produit complet, non utilisé et dans son emballage d’origine. Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy • MAnUEL D‘instRUCtions...
  • Page 26: Coordonnées De Garantie Et Réparations

    Signé en nom et pour le compte de: Horizon Hobby, Inc. Champaign, IL USA 17 septembre 2011 Steven A. Hall Vice-président Gestion Internationale des Activités et des Risques Horizon Hobby, Inc Elimination dans l’Union Européenne Ce produit ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères. Il est de la responsabilité de l‘utilisateur de remettre le produit à un point de collecte officiel des déchets d’équipements électriques. Cette procédure permet de garantir le respect de l’environnement et l’absence de sollicitation excessive des ressources naturelles. Elle protège de plus le bien-être de la communauté humaine. Pour plus d’informations quant aux lieux d’éliminations des déchets d‘équipements électriques, vous pouvez contacter votre mairie ou le service local de traitement des ordures ménagères. Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy • MAnUEL D‘instRUCtions...
  • Page 27 Registra il tuo prodotto Losi online Registrate il vostro TEN-SCTE adesso e sarete i primi a scoprire le ultime novità sui componenti, sui prodotti e tanto altro ancora. Andare su WWW.LOSI.COM e seguire il link di registrazione del prodotto per essere sempre aggiornati. Prima di azionare il veicolo si prega di leggere attentamente tutto il materiale cartaceo fornito. Non responsabile per refusi di stampa. Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy• MAnUALE Di istRUZioni...
  • Page 28: Guida Rapida

    5. ACCEnsionE DEL tRAsMEttitoRE 2. instALLAZionE DELLE BAttERiE DEL tRAsMEttitoRE 6. ACCEnsionE DEL VEiCoLo 3. instALLAZionE Di BAttERiA CARiCA nEL tELAio 7. VERiFiCA DELLE iMPostAZioni Di tRiM DEL VEiCoLos 4. CoLLEgAMEnto DELLA BAttERiA ALL‘EsC Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy• MAnUALE Di istRUZioni...
  • Page 29: Caricare La Batteria

    2. Installare un pacco batteria ben carico nell telaio nel modo mostrato. 4. Reinstalllare la fascia in velcro per la batteria e la clip del corpo. Assicurarsi che la batteria sia in posizione piana sul telaio. Collegare il pacco batteria al controllo elettronico di velocità. Test di prova Eseguire un test di prova con le ruote del veicolo fuori del terreno. Se le ruote girano dopo l‘accensione del veicolo, regolare la manopola „TH. Trim“ posta in basso a destra del volante fino al loro arresto. Per andare avanti tirare indietro il grilletto. Se è necessario inserire la retromarcia, attendere che il modello si fermi; quindi premere il grilletto in avanti. Quando va avanti, il modello dovrebbe muoversi in linea retta. In caso contrario, regolare la manopola „ST. Trim „, che si trova in alto a destra del volante, in modo che le ruote mantengano una linea retta, senza dover agire sul volante. Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy• MAnUALE Di istRUZioni...
  • Page 30: Resettare E Impostare Msc-18Bl Esc

    1. Accertarsi che sia spenta l‘alimentazione sia del trasmettitore sia del veicolo. 2. Installare uno spinotto di binding nella presa di binding/della batteria del ricevitore. Non bisogna rimuovere alcun altro spinotto per eseguire nuovamente il binding. 3. Con lo spinotto di binding inserito, accendere il veicolo. Si noterà un LED arancione lampeggiante all‘interno del ricevitore. 4. Accendere il trasmettitore. Il LED arancione sul retro del trasmettitore lampeggerà. 5. Quando il ricevitore stabilisce il binding con il trasmettitore, la spia del ricevitore diventa fissa. 6. Spegnere il trasmettitore e il veicolo. 7. Disconnettere la batteria dell‘ESC. Togliere lo spinotto di binding dal ricevitore. 8. Riporre con cura lo spinotto di binding. 9. Il ricevitore manterrà il binding con il trasmettitore fino a quando viene eseguito un altro binding. Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy• MAnUALE Di istRUZioni...
  • Page 31: Il Trasmettitore

    • Non azionare l‘acceleratore in avanti o indietro se il veicolo • Utilizzare una batteria di capacità più elevata in mAh. è bloccato. L‘azionamento del throttle in queste condizioni può danneggiare il motore o l‘ESC. • Utilizzare il caricabatterie ottimale per la carica delle tue batterie. (Per • Dopo aver utilizzato il veicolo, lasciare che i componenti elettronici si avere informazioni visitate il proprio rivenditore locale hobby). raffreddino per diversi minuti prima di usare un altro pacco batteria. Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy• MAnUALE Di istRUZioni...
  • Page 32: Guida Alla Risoluzione Dei Problemi

    Spinotti o fili allentati Controllare gli spinotto del motore e di alimentazione Il pattino non si regola Perno di trasmissione mancante sull‘albero Rimontare il perno di trasmissione Parte anteriore della ruota dentata cilindrica Sostituire la ruota dentata cilindrica e regolare il pattino usurata Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy• MAnUALE Di istRUZioni...
  • Page 33: Durata Della Garanzia

    30 minuti di lavoro e in fattura a tutte le condizioni, limitazioni e riserve di garanzia citate in questa sede. includeranno le spese di restituzione. Qualsiasi riparazione non pagata Qualora l’utente non fosse pronto ad assumersi tale responsabilità associata e non richiesta entro 90 giorni verrà considerata abbandonata e verrà all’uso del prodotto, si suggerisce di di restituire il prodotto intatto, mai usato gestita di conseguenza. e immediatamente presso il venditore. AttEnZionE: Le riparazioni a pagamento sono disponibili solo sull’elettronica e sui motori. Le riparazioni a livello meccanico, soprattutto per gli elicotteri e le vetture RC sono molto costose e devono essere effettuate autonomamente dall’acquirente. Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy• MAnUALE Di istRUZioni...
  • Page 34: Garanzia E Revisiona Informazioni Per I Contatti

    En 301 489-17 V1.3.2: 2008 En 60950-1:2006+A11 Firmato per conto di: Horizon Hobby, Inc. Champaign, IL USA Steven A. Hall 17 settembre 2011 Vice Presidente Operazioni internazionali e Gestione dei rischi Horizon Hobby, Inc. Istruzioni del RAEE per lo smaltimento da parte di utenti dell’Unione Europea Questo prodotto non deve essere smaltito assieme ai rifiuti domestici. Al contrario, l’utente è responsabile dello smaltimento di tali rifiuti che devono essere portati in un centro di raccolta designato per il riciclaggio di rifiuti elettrici e apparecchiature elettroniche. La raccolta differenziata e il riciclaggio di tali rifiuti provenienti da apparecchiature nel momento dello smaltimento aiuteranno a preservare le risorse naturali e garantiranno un riciclaggio adatto a proteggere il benessere dell’uomo e dell’ambiente. Per maggiori informazioni sui centri di raccolta, contattare il proprio ufficio locale, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio presso il quale è stato acquistato il prodotto. Losi Mini 8ight BRUshLEss BUggy• MAnUALE Di istRUZioni...
  • Page 35: Vista Esplosa

    Exploded View/Explosionszeichnung/Vue éclatée/Vista Esplosa CHASSIS/CHASSIS/CHÂSSIS/TELAIO B1907 B1904 B9523 B1907 B1903 B0883 B9457 B1905 B1864 B1904 B1905 B1897 B1904 B1897 B1903 B1903 B1897 B1900 B1901 B1902 B1927 B1902 B1209 FRont shoCk/ stossDäMPFER VoRnE/ REAR shoCk/ stossDäMPFER hintEn/ AMoRtissEUR AVAnt/AMMoRtiZZAtoRE AntERioRE AMoRtissEUR ARRiÈRE/ AMMoRtiZZAtoRE PostERioRE B1911 B1912 B1916...
  • Page 36 Exploded View/Explosionszeichnung/Vue éclatée/Vista Esplosa FRont sUsPEnsion/VoRDERE AUFhängUng/ sUsPEnsion AVAnt / sosPEnsionE AntERioRE B1906 B1927 B1921 B1929 B1917 B1923 B1888 B1921 B1893 B1886 B1892 B1907 B1888 B1887 B1898 B1894 B1895 B1898 B1887 B1931 B1889 B1953 All Fasteners All Ball Bearings All Ball Studs All Ball Cups Alle Halter Alle Kugellager...
  • Page 37: Elenco Componenti

    DiFFEREntiAL/DiFFEREntiAL/DiFFÉREntiEL/DiFFEREnZiALE Parts Listings/Teileliste/Liste des pièces/Elenco componenti Part # English Deutsch Français Italiano LOSB0883 Servo, Mini 8IGHT Servo, Mini 8IGHT Servo, Mini 8IGHT Servo, Mini 8IGHT LOSB1209 7.2V 6C NiMH Batt w/EC2 7.2V 6C NiMH Akku EC2 Accus 7,2 V 6 él. NiMH avec EC2 Batt NiMH 7,2 V 6 C con EC2 LOSB1335 Wing Set, Mini 8IGHT Spoiler Set, Mini 8IGHT Aileron, Mini 8IGHT Set alettoni, Mini 8IGHT LOSB1336 Mini 8IGHT Body Set, Metallic Red Mini 8IGHT Body Set, Metallic Rot Carrosserie Mini 8IGHT, rouge métallisé Set corpo Mini 8IGHT, rosso metal- lico LOSB1328 Mini 8IGHT Body Set, Black Mini 8IGHT Body Set, Schwarz Carrosserie Mini 8IGHT, noire Set corpo Mini 8IGHT, nero LOSB1860 Hardware Set, Mini 8IGHT Hardware Set, Mini 8IGHT Visserie, Mini 8IGHT Set bulloni, Mini 8IGHT...
  • Page 38 Parts Listings/Teileliste/Liste des pièces/Elenco componenti Part # English Deutsch Français Italiano LOSB1907 Body Mount and Bumper Set, Mini Karosseriehalter Set, Mini 8IGHT Jeu d’attaches et amortisseurs de car- Set montanti corpo e paraurti, Mini 8IGHT rosserie, Mini 8IGHT 8IGHT LOSB1908 Wing Mount and Brace Set Spoilerhalter hinten, Mini 8IGHT Ensemble support et entretoise d’aileron Set montante e staffa alettone LOSB1909 Rear Shock Tower, Mini 8IGHT Dämpferbrücke hinten, Mini 8IGHT Support d’amortisseur arrière, Mini Torre ammortizzatore posteriore, 8IGHT Mini 8IGHT LOSB1911 Front Shock Body Set, Mini 8IGHT Stoßdämpfergehäuse vorne, Mini Jeu de corps d’amortisseur avant, Mini Set corpo ammortizzatore anteriore, 8IGHT 8IGHT Mini 8IGHT LOSB1912 Rear Shock Body Set, Mini 8IGHT Stoßdämpfergehäuse hinten, Mini Jeu de corps d’amortisseur arrière, Mini...
  • Page 39 Optional Parts/Optionale Bauteile/Pièces optionnelles/Pezzi opzionali Part # English Deutsch Français Italiano LOSB1329 Mini 8IGHT Body Set, Clear Mini 8IGHT Body Set, Klar Carrosserie Mini 8IGHT, transparente Set corpo Mini 8IGHT, trasparente LOSB1933 Mini 8IGHT Wheel Hex Set Mini 8IGHT Radschrauben Set Jeu d’écrous de roue Mini 8IGHT Set dadi delle ruote Mini 8IGHT LOSB1885 Mini 8IGHT Front Suspension Mini 8IGHT Querlenkerhalterset vorne Ensemble support de suspensions Set montante sospensione anteriore Mount Set avant Mini 8IGHT Mini 8IGHT LOSB1899 Mini 8IGHT Rear Suspension Mini 8IGHTQuerlenkerhalterset hinten Ensemble support de suspensions Set montante sospensione posteriore Mount Set arrière Mini 8IGHT Mini 8IGHT LOSB1879 Mini 8IGHT Spindle Set Mini 8IGHT Achsschenkelset Set...
  • Page 40 ©2012 Horizon Hobby Inc. Losi, DsM, EC2, kingpin and 8ight are trademarks or registered trademarks of horizon hobby, inc. Velcro is a registered mark of Velcro Industries, B.V., Netherlands. The Spektrum trademark is used with permission of Bachmann Industries, Inc. Patents Pending.

Table des Matières