Publicité

Liens rapides

Nous vous remercions d'avoir choisi la station météo réveil
radio pilotée TFA.
Avant d'utiliser l'appareil
Lisez attentivement le mode d'emploi.
Pour vous familiarisez avec votre nouvel appareil,
decouvrez les fonctions et tous les composants, notez les
détails importants relatifs à la mise en service et lire
quelques conseils en cas de dysfonctionnement.
En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez
d'endommager l'appareil et de perdre vos droits résultant
d'un défaut pour cause d'utilisation non conforme.
Nous n'assumons aucune responsabilité pour les
dommages qui auront été causés par non-respect du
présent mode d'emploi.
Suivez bien toutes les consignes de sécurité!
Conservez soigneusement le mode d'emploi!
CONTENU DE LA LIVRAISON
Station météo radio pilotée (unité de base)
Emetteur extérieur
Mode d'emploi
APERÇU DU DOMAINE D'UTILISATION ET DE
TOUS LES AVANTAGES DE VOTRE NOUVEL
APPAREIL:
Heure radio-pilotée par signal DCF avec option de
réglage manuel
Activation/Désactivation (ON/OFF) de la réception
de l'heure
Option de fuseau horaire ±12H
Affichage du calendrier (année seulement en mode
réglage)
Affichage des 8 phases lunaires
Prévisions météo avec indicateur de tendance
Affichage de la température ambiante et extérieure
avec relevés MIN/MAX
Affichage des températures en °C
Affichage de l'humidité ambiante et extérieure
STATION MÉTÉO
Livret d'instructions
Cat. No. 35.1109.IT
38

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Conrad 35.1109.IT

  • Page 1 STATION MÉTÉO Livret d’instructions Cat. No. 35.1109.IT Nous vous remercions d'avoir choisi la station météo réveil radio pilotée TFA. Avant d'utiliser l'appareil Lisez attentivement le mode d'emploi. Pour vous familiarisez avec votre nouvel appareil, decouvrez les fonctions et tous les composants, notez les détails importants relatifs à...
  • Page 2: Pour Votre Securite

    Humidité affichée en RH% • Témoin d'usure des piles • Fixation murale ou sur socle • POUR VOTRE SECURITE: L'appareil est uniquement destiné à l'utilisation • décrite ci-dessus. Ne l'utilisez jamais à d'autres fins que celles décrites dans le présent mode d'emploi. Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou •...
  • Page 3: Installation Et Remplacement Des Piles Du Transmetteur Thermo-Hygrometre

    COMPOSANTS La station météo Écran LCD Touche de fonction Encoche de fixation murale Compartment des piles Touches de fonction Socle L’émetteur thermo-hygromètre Transmission à distance vers la • station météo de la température et de l'humidité extérieure par signaux 868MHz Affiche en alternance la température •...
  • Page 4: Installation Et Remplacement Des Piles De La Station Météo

    Ouvrez le compartiment des piles, en • poussant le couvercle vers le haut à l'aide du pouce. Insérez les piles en respectant la • polarité (voir le marquage à l'intérieur du compartiment). Refermez le couvercle du • compartiment des piles. INSTALLATION ET REMPLACEMENT DES PILES DE LA STATION MÉTÉO La station météo utilise 2 piles AAA, IEC LR3, 1,5V.
  • Page 5 l’émetteur thermo-hygromètre” ci-dessus). Dans les 2 minutes qui suivent la mise sous tension de l’émetteur, installer les piles dans le poste de température (voir “Installer et remplacer les piles dans le poste météo” ci-dessus). Une fois que les piles sont en place, tous les segments du LCD s’allument brièvement, à...
  • Page 6: L'heure Radio-Pilotee

    L'HEURE RADIO-PILOTEE Le signal pour l'heure radio-pilotée est basé sur une horloge atomique au césium exploitée par la Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig, exacte à une seconde en un million d'années. L'heure est codée, puis émise depuis Mainflingen, près de Francfort, sur la fréquence DCF-77 (77.5 kHz) sur un rayon d'environ 1500 km.
  • Page 7 COMMANDES: Station météo: La station météo a trois commandes: 1 sur le devant, et 2 à l’arrière. Touche MIN/MAX Touche Touche Touche SET Maintenez la touche enfoncée pour accéder aux • modes de réglages manuels : fuseau horaire, réglage manuel de l'heure, calendrier, réception du signal horaire ON/OFF (activée/désactivée) Touche + Augmente, change, alterne toutes les valeurs dans...
  • Page 8: Lcd Screen

    LCD SCREEN L'écran LCD est divisé en 5 sections affichant les informations heure/calendrier, prévisions météo, phases de la lune, données ambiantes, et données extérieures. Indicateur de piles faibles (station météo) Heure Icône de réception du Calendrier signal horaire (pour l'heure DCF) Indicateur Icône de...
  • Page 9: Réglage Du Fuseau Horaire

    RÉGLAGE DU FUSEAU HORAIRE: Clignote Le fuseau horaire par défaut de la station météo est "0". Pour sélectionner un fuseau horaire différent : Le fuseau horaire actuel clignote. Réglez le fuseau horaire à l'aide de la touche +. Les fuseaux horaires vont de 0 à –12, puis de +12 à 0 à intervalles de 1 heure.
  • Page 10: Réglage Du Calendrier

    RÉGLAGE DU CALENDRIER: Année Date et mois La date par défaut de la station météo est 1. 1. 2011. Dès que le signal radio-commandé est reçu, la date est mise à jour automatiquement. Si le signal n'est pas reçu cependant, la date peut également être programmée manuellement.
  • Page 11: Pour Quitter Le Mode Réglage Manuel

    Désactivez (OFF) la réception du signal horaire à l'aide de la touche + . Appuyez sur la touche SET pour confirmer et quitter les réglages manuels. Remarque : Si la fonction de réception du signal DCF est désactivée manuellement, l'horloge ne tentera pas de réceptionner le signal DCF tant que la fonction de réception de l'heure reste désactivée (OFF).
  • Page 12 A chaque changement brusque ou conséquent de la pression atmosphérique, les icônes seront mises à jour pour refléter le changement des conditions météo. Si les icônes ne changent pas, cela indique soit que la pression atmosphérique n'a pas changé soit que le changement a été...
  • Page 13: Indicateur De Tendance

    INDICATEUR DE TENDANCE Les indicateurs de tendance, (situés à gauche et à droite des icônes météo) fonctionnent en tandem avec ces derniers. Lorsque l'indicateur indique vers le haut, la pression atmosphérique augmente et une amélioration du temps est attendue ; par contre lorsque l'indicateur indique vers le bas, la pression atmosphérique diminue et une détérioration est attendue.
  • Page 14: Reenclencher Les Donnees Min/Max

    ALTERNER ET REENCLENCHER LES DONNES MIN/MAX POUR VOIR LES DONNEES MIN/MAX Appuyer sur la touche MIN/MAX plusieurs fois pour voir la température MIN/MAX ambiante et extérieure séquentiellement. REENCLENCHER LES DONNEES MIN/MAX Appuyer sur la touche MIN/MAX pendant 3 secondes pour remettre toutes les températures ambiantes et extérieures aux températures actuelles.
  • Page 15: Positionnement De La Station Météo

    ni celui de l'émetteur, car les piles peuvent être éjectées par accident et provoquer une remise à zéro imprévue. Dans ce cas, réinitialisez toutes les unités (voir la section Installation ci-dessus) sinon des problèmes de transmission peuvent se produire. Le rayon d'émission de l'émetteur hygromètre est d'environ 100 mètres (en champ libre).
  • Page 16: Entretien Et Maintenance

    Le transmetteur thermo-hygromètre peut être placé sur n'importe quelle surface plane ou fixée au mur à l'aide du support qui sert de socle et de support de fixation. Fixation murale : Fixez le support au mur choisi à l'aide des vis et chevilles.
  • Page 17: Traitement Des Dechets

    ou la station de base Réduire la distance entre l'émetteur et la station de base Éliminer les éventuelles • sources de parasitage Aucune réception Paramétrage de la • réception du signal « ON » Sélectionnez une autre • position pour la station Paramétrez l’heure •...
  • Page 18: Caracteristiques Techniques

    CARACTERISTIQUES TECHNIQUES : Plage de mesure des températures : Ambiante -9,9ºC à +59,9ºC à une résolution de 0,1ºC (“OF.L” affiché en dehors de cette plage) Extérieur -39,9ºC à +59,9ºC à une résolution de 0,1ºC (“OF.L” affiché en dehors de cette plage) Rayon d’humidité...

Table des Matières