Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

INZETHAARD / FOYER
FIREPLACE / KAMINEINSATZ
2020/2220/2520/2210/2510/2200/2500
INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIJZING
INSTALLATION ET MODE D'EMPLOI
INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OPERATING MANUAL
EINBAUANLEITUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNG
1
2020/2220/2520/2210/2510/2200/2500
03.27883.100
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dovre 2020

  • Page 1 INZETHAARD / FOYER FIREPLACE / KAMINEINSATZ 2020/2220/2520/2210/2510/2200/2500 INSTALLATIEVOORSCHRIFTEN EN GEBRUIKSAANWIJZING INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI INSTALLATION INSTRUCTIONS AND OPERATING MANUAL EINBAUANLEITUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNG 2020/2220/2520/2210/2510/2200/2500 03.27883.100...
  • Page 2: Table Des Matières

    5.3. Fonctionnement au charbon .................... 33 5.4. Chauffer à bas régime ....................34 5.5. Le décendrage ......................34 5.6. Extinction ........................34 5.7. Conditions atmosphériques ..................... 34 Entretien ........................... 35 Annexe 1 : données techniques ....................68 Annexe 2 : dimensions ....................... 69 2020/2220/2520/2210/2510/2200/2500 03.27883.100...
  • Page 20: Préface

    Conservez ce carnet pour qu'un prochain utilisateur puisse également en profiter. Introduction L’appareil DOVRE que vous venez d’acquérir est un produit de qualité, qui symbolise une nouvelle génération de foyers économiques et respectueux de l’environnement, et utilisant de manière optimale tant la chaleur de convection que la chaleur de rayonnement.
  • Page 21: Fonctionnement

    Fonctionnement Votre insert Dovre est équipée d’un système de convection intégré. Cela signifie qu’une ouverture de circulation d’air, servant d’espace de convection, est prévue entre le foyer en fonte et le compartiment de convection en tôle d’acier. Vous ne devez donc placer aucun autre dispositif (grilles,...) dans votre cheminée.
  • Page 22: Installation

    éventuellement une section plus importante. • La section doit surtout être constante. Tous obstacles, tels que les élargisse- ments, changements brusques de direction, et surtout les réductions, y compris au niveau du débouché sur le toit, perturbent l’évacuation des fumées et sont 2020/2220/2520/2210/2510/2200/2500 03.27883.100...
  • Page 23: Ventilation Du Local

    Le sol doit être suffisamment solide pour supporter le poids de l’appareil. Les matériaux inflammables doivent être suffisamment protégés. Aucun fil de cou- rant électrique ne peut se trouver dans le sol en dessous du foyer et dans les murs qui l’entourent. 2020/2220/2520/2210/2510/2200/2500 03.27883.100...
  • Page 24: Matériaux Inflammables Autour Du Foyer

    1 cm d’aération autour pour éviter l’accumulation de la chaleur (voir de s- min 1 cm sin). Aucun matériau inflammable ne peut se trouver à moins de 50 cm autour des orifices de sortie d’air de convec- tion. 2020/2220/2520/2210/2510/2200/2500 03.27883.100...
  • Page 25: Travaux Préparatoires

    Par soulever le clapet un peu et glisser au-dessus la plaque de flamme, on peut dé- monter le clapet et l’axe du clapet. Desserrez le vis M8 au milieu contre la plaque au-dessus pour démonter la plaque d’appui. On peut enlever la plaque de flamme maintenant par tirez au devant un peu. 2020/2220/2520/2210/2510/2200/2500 03.27883.100...
  • Page 26: L'encadrement

    4.2.3. L’encadrement L’encadrement peut avoir 3 ou 4 côtés. Montage de l’encadrement Montage du bord d’ornement (si présent) Montage du bord au l’encadrement 2020/2220/2520/2210/2510/2200/2500 03.27883.100...
  • Page 27: Montage De La Poignée "Froide

    électronique, de vitesse avec mise en service et arrêt automatique suivant la température de l’appareil et commandés par thermocontact. Le variateur de vitesse servent aussi à mettre les deux v entilateurs en et hors service. Prise avec terre obligatoire. 2020/2220/2520/2210/2510/2200/2500 03.27883.100...
  • Page 28: Installation

    Il est indispensable d’abord de fermer la base de la cheminée, à l’aide d’une tôle ou de tout autre matériau incombustible dans lequel on aura percé à l’en- droit prévu un trou permettant le passage d’un tuyau de diamètre de 150 mm. Veil- 2020/2220/2520/2210/2510/2200/2500 03.27883.100...
  • Page 29: Finition

    Attention : ne faites JAMAIS fonctionner votre appareil sans plaques intérieu- res ni briques réfractaires. 4.5. Emballage Les matériaux d’emballage doivent être liquidés de façon justifiée et conformément aux réglementations d’application. 2020/2220/2520/2210/2510/2200/2500 03.27883.100...
  • Page 30 Sortie d’air de 5 cm) convection Mur incombus- tible Buse inox Isolation (si nécessaire) combustible Sortie frontale d’air chaud Espace de Convection (min 15mm) Apport d’air am- biant incombustible combustible Exemple d’installation dans une enceinte en matériaux inflammables 2020/2220/2520/2210/2510/2200/2500 03.27883.100...
  • Page 31 Scellement au mo r- tier réfractaire ou piè - ce spéciale Conduit de fumée Ouverture de dégage- existant ment de surpression Sortie d’air chaud frontale Vide d’air ventilé (min. 15 mm) Apport d’air ambiant Exemple d’installation dans une cheminée existante 2020/2220/2520/2210/2510/2200/2500 03.27883.100...
  • Page 32: Mode D'emploi

    Un empilage serré donnera une combustion plus lente car l’oxygène ne pourra pas atteindre toutes les bûches en même temps. C’est l’empilage conseillé pour des pé- riodes de chauffe de longue durée. 2020/2220/2520/2210/2510/2200/2500 03.27883.100...
  • Page 33: Fonctionnement Au Charbon

    à vive allure. 2020/2220/2520/2210/2510/2200/2500 03.27883.100...
  • Page 34: Chauffer À Bas Régime

    Par temps brumeux ou par brouillard, l’évacuation des gaz de fumée par la chemi- née est fortement entravée. Les fumées peuvent retomber et gêner par leur odeur. Sous ces conditions, mieux vaut ne pas utiliser le foyer si ce n’est pas strictement nécessaire. 2020/2220/2520/2210/2510/2200/2500 03.27883.100...
  • Page 35: Entretien

    Entretien Ce n’est pas difficile de maintenir votre poêle ou foyer DOVRE en bon état de mar- che. Vérifiez régulièrement si le cordon d’étanchéité de la porte est toujours en bon état. Les petits dégâts ou les détériorations de peinture peuvent être réparés avec un aé- rosol de peinture.
  • Page 70 2210S 2510S 2220 2520S 2020/2220/2520/2210/2510/2200/2500 03.27883.100...
  • Page 71 2510D 2020S 2520S/2/3 2020/2220/2520/2210/2510/2200/2500 03.27883.100...
  • Page 72 2020; 2220; 2520;2210;2510; 2200; 2500 conform zijn volgens de EN 13229. déclarons que les foyers 2020; 2220; 2520;2210;2510; 2200, 2500 sont con- forme au norme EN 13229. declare that the fireplaces 2020; 2220; 2520;2210;2510;2200; 2500 are in conformity with the EN 13229.

Ce manuel est également adapté pour:

222025202210251022002500

Table des Matières