Page 1
WOOD STOVE INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI POELE A BOIS EINBAUANLEITUNG UND GEBRAUCHSANWEISUNG HOLZ-FEUERSTÄTTE INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO ESTUFA DE LEÑA ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L'USO STUFA A LEGNA MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING PEISOVN ZEN 100 ZEN 102 03.27144.000 - 5/2014...
Page 54
Table des matières Introduction Déclaration des performances Sécurité Conditions d'installation Généralités Cheminée Aération de la pièce Sol et murs Description du produit Installation Préparation générale Préparation du raccordementd'air extérieur Encastrer dans une nouvelle cheminée Utilisation Première utilisation Combustible Allumage La combustion au bois Air de combustion insuffisant Extinction du feu Décendrage...
Introduction Chère utilisatrice, cher utilisateur, En achetant ce poêle DOVRE, vous avez opté pour un produit de qualité. Ce produit fait partie d'une nou- velle génération d'appareils de chauffage écologiques et économiques en énergie. Ces appareils utilisent de manière optimale la chaleur convective, ainsi que la chaleur rayonnante.
4. Nom, raison sociale ou marque déposée et adresse de contact du fabricant, comme prescrit à l'ar- ticle 11, paragraphe 5 : Dovre N.V., Nijverheidsstraat 18, B-2381 Weelde, Belgique 5. Le cas échéant, nom et adresse de contact du mandataire dont le mandat couvre les tâches visées à...
Page 57
10/02/2014 Weelde Les produits faisant l'objet d'une amélioration permanente, les spécifications de l'appareil livré pourront diverger de celles mentionnées dans cette brochure sans avis préalable. DOVRE N.V. Nijverheidsstraat 18 Tél. : +32 (0) 14 65 91 91 2381 Weelde, Belgique Fax : +32 (0) 14 65 90 09 Belgique E-mail : info@dovre.be...
Si la vitre du poêle est brisée ou fendue, elle Sécurité doit être remplacée avant d'utiliser à nouveau l'appareil. Attention ! Toutes les consignes de sécurité doivent être strictement respectées. Veillez à garantir une aération suffisante de la pièce où se trouve le poêle. Une aération insuf- Avant d'utiliser votre poêle, lisez attentivement fisante peut engendrer une combustion incom- les instructions pour l'installation, l'utilisation et...
différence de hauteur entre les raccordements obstacles avoisinants. s'élève au moins à 200 mm. La partie de la cheminée hors du toit doit toujours être isolée. Demandez à votre chauffagiste des conseils concer- nant la cheminée. Consultez la norme européenne La cheminée doit être d'au moins 4 mètres de haut. EN13384 pour calculer correctement la configuration La règle de base est la suivante : 60 cm au-dessus de la cheminée.
teur de salle de bain) aient une propre arrivée d'air exté- Description du produit rieur ou soient éteints lorsque le poêle est allumé. Vous pouvez également raccorder l'appareil à une alimentation en air extérieur. Un kit de rac- cordement est fourni à cet effet. Une aération supplémentaire n'est pas nécessaire dans ce cas.
12. Tige filetée M8 (en option) Retirer les plaques intérieures 13. Cadre de finition réfractaires Installation Les plaques intérieures en vermiculite sont d'un poids léger et sont généralement d'un colo- Préparation générale ris ocre à la livraison. Elles isolent la chambre de combustion, afin d'améliorer la combustion.
intérieures, puis le fond du poêle de l'appareil. raccordement pour l'alimentation en air extérieur. Le tube d'arrivée d'air a un diamètre de 100 mm. Si À la livraison, les plaques intérieures en cha- vous utilisez un tube lisse, il doit avoir une longueur motte sont de coloris ocre.
En cas de maçonnerie fraiche, attendez qu'elle alimentation en air à partir de la pièce à chauf- soit suffisamment sèche. 5. En cas de raccordement d'air extérieur : raccordez Lors de la construction de la cheminée, suivez le conduit d'alimentation en air extérieur sur le set les instructions suivantes pour l'espace de de raccordement que vous aurez monté...
Page 64
nerie, afin de pouvoir récupérer la chaleur émise par le foyer encastrable. 3. Isolez si souhaité l'intérieur de l'espace de convec- tion avec du matériel isolant réflectant. Un revêtement d'isolation supplémentaire de l'espace de convection prévient toute déper- dition par rayonnement thermique vers des murs extérieurs et/ou les locaux adjacents éventuels.
N'utilisez jamais d'autres combustibles que celui Installation du cadre de finition prévu pour le poêle, car ils risquent d'endommager irré- médiablement le poêle. 1. Placez les quatre aimants (2) fournis sur le côté du châssis ; voir image suivante. Les combustibles suivants ne doivent jamais être uti- lisés car ils sont polluants, et peuvent encrasser inten- sivement l'appareil et le conduit de cheminée et engendrer un départ de feu dans le conduit de...
comme suit pour allumer le poêle afin de prévenir le Empilage non serré risque d'enfumage de la pièce. 1. Empilez deux couches de bûches de taille moyenne l'une sur l'autre en les croisant. 2. Empilez sur les bûches deux couches de bois d'al- lumage l'une sur l'autre en les croisant.
Remplissez au maximum le corps de chauffe jusqu'au tiers. Air de combustion insuffisant Le poêle est doté de différents dispositifs pour régler l'air ; voir illustration suivante. 09-20020-306 Posi- Description tion Air primaire ouvert (pendant l'allumage) Air secondaire ouvert (double combustion) Rinçage du verre ouvert Air secondaire ouvert (double combustion) Rinçage du verre ouvert...
préférable de faire un bon feu vif pendant Brume et brouillard quelques heures, plutôt que de faire fonc- tionner le poêle avec un feu faible pendant une Le brouillard et la brume perturbent l'évacuation des longue période. gaz de combustion au travers du conduit de che- minée.
Installation » pour consulter les instructions concer- b. Éliminez ensuite les saletés avec un chiffon nant la dépose et le remontage des plaques inté- humide ou de l'essuie-tout. rieures. 3. Nettoyez une nouvelle fois la surface en verre Nettoyez éventuellement les canaux d'ali- avec un produit ordinaire de nettoyage du verre.
Annexe 1 : Caractéristiques techniques Modèle Puissance nominale 4,75 kW Raccordement au conduit de cheminée (diamètre) 150 mm Poids 100 -115 kg Combustible recommandé Bois Caractéristique du combustible, longueur max. 30 cm Débit massique de gaz de fumée 5,1 g/s Température de fumée mesurée à la section de mesure 198 °C 247 ℃...
Annexe 3 : Distance d'éloignement avec des matériaux combustibles ZEN 100 - Distances minimales en millimètres 09-20020-301 Matériau combustible Matériau incombustible 100 mm Sous réserve de modifications dues à des améliorations techniques...
ZEN 102 - Distances minimales en millimètres 09-20020-302 Matériau combustible Matériau incombustible 100 mm Dimensions en centimètres du hourdis ignifugé 09-20020-321 Dimensions minimales hourdis ignifuge > H + 30 > 60 > H + 20 > 40 Sous réserve de modifications dues à des améliorations techniques...
Annexe 4 : Tableau de diagnostic Problème Le bois ne continue pas de brûler Dégage une chaleur insuffisante Retour de fumée lors du remplissage du poêle Le feu est trop vif, impossible de bien régler le poêle Dépôt sur la vitre cause possible solution éventuelle Une cheminée froide présente souvent un tirage insuffisant.
Page 76
Index Combustible adapté ajout bois inadapté Aération quantité nécessaire raccordement alimentation en air extérieur remplissage règle de base Combustible adapté Aimant Combustible inadapté Ajout de combustible Combustion Alimentation en air extérieur 7, 10 ajout de combustible 14, 16 raccordement chaleur insuffisante 16, 23 allumer feu trop vif...
Page 77
Nettoyage allumage poêle extinction vitre Feu d'allumage Nettoyant pour vitres de poêle Fond du poêle retirer Ouvrir la porte Force portative du sol gant Fuite d'air verrou Fumée Oxygénation du feu lors de la première utilisation Pièces démontables Gaz de fumée Pièces, démontables débit massique Plaques intérieures...
Page 78
fond du poêle plaques intérieures Retirer les cendres Retour de fumée 6, 23 Séchage du bois Sécurité incendie distance entre le poêle et les matériaux combustibles meubles murs Sols force portative sécurité incendie Stockage du bois Tapis Température Tirage Vermiculite réfractaires Verre dépôt...