Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BM 160992A08A 01-13_BM 160992A08A 01-13.qxp 1/10/13 2:43 PM Page 1
IMPORTANT:
Read Before Using
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
1191VSRK
Call Toll Free for
Consumer Information
& Service Locations
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
For English Version
See page 2
All manuals and user guides at all-guides.com
IMPORTANT :
Lire avant usage
Pour obtenir des informations
et les adresses de nos centres
de service après-vente,
appelez ce numéro gratuit
Version française
Voir page 13
IMPORTANTE:
Leer antes de usar
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
Versión en español
Ver la página 24
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch 1191VSRK

  • Page 1 Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 1191VSRK Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres obtener información...
  • Page 13: Avertissements Généraux Concernant La Sécurité Des Outils Électroportatifs

    BM 160992A08A 01-13_BM 160992A08A 01-13.qxp 1/10/13 2:44 PM Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on AVERTISSEMENT n'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécurité, il existe un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves.
  • Page 14: Utilisation Et Entretien Des Outils Électroportatifs

    BM 160992A08A 01-13_BM 160992A08A 01-13.qxp 1/10/13 2:44 PM Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation et entretien des outils Entretenez les outils électroportatifs. Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées correctement et ne électroportatifs coincent pas. Vérifiez qu’il n’y a pas de pièces Ne forcez pas sur l’outil électroportatif.
  • Page 15: Avertissements Supplémentaires Concernant La Sécurité

    à gripper dans l'ouvrage. Avertissements supplémentaires concernant la sécurité L’emploi d’un GFCI et de dispositifs de protection Centre de service usine de Bosch ou par une Station personnelle tels que gants et chaussures d’électricien service agréée de Bosch.
  • Page 16 BM 160992A08A 01-13_BM 160992A08A 01-13.qxp 1/10/13 2:44 PM Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Page 17 BM 160992A08A 01-13_BM 160992A08A 01-13.qxp 1/10/13 2:44 PM Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Symboles (suite) IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
  • Page 18: Description Fonctionnelle Et Spécifications

    JAUGE DE PROFONDEUR PROFONDEUR BOUTON À OREILLES POIGNEE AUXILIAIRE CLE DE MANDRIN ET AIRE DE RANGEMENT Numéro de modèle 1191VSRK Régime à vide 0-3,000/min Taux de percussion 0-48,000 b/mn Capacités maximales: Capacité du mandrin 13 mm Matériau Béton 16 mm...
  • Page 19: Consignes De Fonctionnement

    BM 160992A08A 01-13_BM 160992A08A 01-13.qxp 1/10/13 2:44 PM Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de fonctionnement GÂCHETTE DE COMMANDE A VITESSE VARIABLE BOUTON INVERSEUR DE MARCHE Votre outil est équipé d’une gâchette de commande à Le bouton inverseur de marche est situé au-dessus de la vitesse variable.
  • Page 20 BM 160992A08A 01-13_BM 160992A08A 01-13.qxp 1/10/13 2:45 PM Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com JAUGE DE PROFONDEUR FIG. 5 La jauge de profondeur permet de pré-régler la profondeur de perçage ou d’effectuer des perçages répétitifs à une profondeur donnée. Réglage de la profondeur : Après avoir installé...
  • Page 21 BM 160992A08A 01-13_BM 160992A08A 01-13.qxp 1/10/13 2:45 PM Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com FIXATION À L’AIDE DE VIS L’accessoire réglable de drille exécutera rapidement et La procédure illustrée à la (Fig. 7) vous permettra de facilement toutes ces opérations. Des drilles sont fixer des matériaux ensemble à...
  • Page 22: Entretien

    LUBRIFICATION DE L’OUTIL Si les paliers commencent à faire du bruit (à cause de Votre outil Bosch a été lubrifié correctement en usine surcharges importantes ou du toupillage de matériaux et il est prêt à l’utilisation. Nous vous conseillons de très abrasifs) il faut les faire remplacer immédiatement...
  • Page 23: Accessoires

    BM 160992A08A 01-13_BM 160992A08A 01-13.qxp 1/10/13 2:45 PM Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage Ne tentez pas de les nettoyer en enfonçant des objets pointus dans les orifices. Pour éviter les accidents, AVERTISSEMENT il faut toujours débrancher Certains agents MISE EN GARDE...
  • Page 36 Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.

Table des Matières