Page 1
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar Operating/Safety Instructions Consignes de fonctionnement/sécurité Instrucciones de funcionamiento y seguridad 11387 11388 Call Toll Free for Pour obtenir des informations Llame gratis para Consumer Information et les adresses de nos centres obtener información...
BM 1619929485 11-12_BM 1619929485 11-12 11/28/12 1:25 PM Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'on AVERTISSEMENT n'observe pas ces avertissements et ces consignes de sécurité, il existe un risque de choc électrique, d'incendie et/ou de blessures corporelles graves.
BM 1619929485 11-12_BM 1619929485 11-12 11/28/12 1:25 PM Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation et entretien des outils coincent pas. Vérifiez qu’il n’y a pas de pièces cassées ou d’autre circonstance qui risquent électroportatifs d’affecter le fonctionnement de l’outil électroportatif. Ne forcez pas sur l’outil électroportatif.
être chauds après une utilisation prolongée. Avertissements supplémentaires concernant la sécurité L’emploi d’un GFCI et de dispositifs de protection Centre de service usine de Bosch ou par une Station personnelle tels que gants et chaussures d’électricien en service agréée de Bosch.
Page 14
BM 1619929485 11-12_BM 1619929485 11-12 11/28/12 1:25 PM Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Symboles IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
Page 15
BM 1619929485 11-12_BM 1619929485 11-12 11/28/12 1:25 PM Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Symboles (suite) IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.
Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. Marteau de démolition FIG. 1 PORTE-OUTIL CANNELÉ (Modèle 11387 seulement) ANNEAU SELECTEUR — GÂCHETTE DE « VARIO-LOCK » COMMANDE...
BM 1619929485 11-12_BM 1619929485 11-12 11/28/12 1:25 PM Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Consignes de fonctionnement POSE DE L’EQUIPEMENT ACCESSOIRE sont minimes comparés au temps que vous Nettoyez la tige de l’embout pour en enlever toute épargnerez.
BM 1619929485 11-12_BM 1619929485 11-12 11/28/12 1:25 PM Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Accessoires Si un cordon de rallonge DIMENSIONS DE RALLONGES RECOMMANDÉES AVERTISSEMENT s'avère nécessaire, vous OUTILS 120 VOLTS COURANT ALTERNATIF devez utiliser un cordon avec conducteurs de dimension adéquate pouvant porter le courant Calibre en mm Calibre A.W.G.
Page 32
Robert Bosch Tool Corporation ("el Vendedor") garantiza, únicamente al comprador original, que todas las herramientas mecánicas portátiles y para tablero de banco BOSCH estarán libres de defectos de material o de fabricación durante un período de un año a partir de la fecha de compra.