Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com Parts List XIII Teileliste XIII Liste des pièces XIII Elenco componenti XIII Onderdelenlijst XIII...
Mini Electric Tire-Lait Le lait de la mère est le meilleur aliment pour les bébés. Mini Electric vous offre, à votre enfant et à vous-même, un soutien optimal au cours de la période de l’allaitement. Le tire-lait mini électrique est idéal pour une expression occasionnelle du lait maternel à la maison ou en déplacement.
• Les appareils de communication portables et mobiles peuvent influencer le Mini Electric. • Le Mini Electric nécessite des précautions spéciales en ce qui concerne la Compatibilité Electro Magnétique, et doit être installé et mis en service conformément aux directives sur la CEM indiquées dans ce mode d’emploi.
All manuals and user guides at all-guides.com Instructions d‘assemblage Enclencher la membrane sur la valve jusqu’à ce que la membrane repose bien à plat. Assembler la valve et la membrane avec le connecteur de la téterelle. S’assurer de la position latérale de la valve comme indiqué...
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com En service Fonctionnement sur secteur Insérer la fiche métallique située à l’extrémité du fil de l’adaptateur dans l’orifice situé sur le côté du bloc moteur. Insérer la fiche du cordon d‘alimentation dans la sortie du tire-lait.
Vos mamelons sont-ils indolores? Si vous avez répondu «Non» à l’une des questions ci-dessus, essayez une téterelle plus grande (ou plus petite). Téterelle PersonalFit ™ Medela : disponible en cinq tailles – parce qu’une seule taille ne convient pas à toutes les mamans.
All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et hygiène VIlI Respecter la marche à suivre pour le nettoyage et l’entretien de votre tire-lait, à moins que votre professionnel de santé ne vous conseille de procéder autrement. Important • Utiliser de l’eau potable pour toutes les procédures de nettoyage ci-après.
All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et hygiène VIlI Hygiène • Se laver soigneusement les mains au savon et à l’eau avant de toucher le sein et les pièces du tire-lait. • Eviter de toucher l’intérieur des flacons et des bagues. •...
All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage Si le moteur ne Contrôler fonctionne pas • le branchement du cable d’alimentation et l’état de la batterie • si l’appareil est allumé S’il n’y a pas Assurez-vous que d’aspiration • la téterelle est placée de manière hermétique sur du sein. ou si l’aspira- •...
All manuals and user guides at all-guides.com Liste des pièces XIII Numéros d’article Téterelle (24 mm) 810.7084 Valve 810.0475 Membrane 820.7013 Biberon (150 ml) 811.0021 Support 810.0462 Capuchon de protection 810.0474 Bague 810.7062 Disque de transport 810.0473 Bloc-moteur 600.0579 Adaptateur (EURO) 920.0015 Adaptateur (UK) 920.0017...
Page 51
Begleitpapiere beachten Respecter les consignes des documents d’accompagnement Consultare la documentazione allegata Zie bijgevoegde documenten MINI ELECTRIC BREASTPUMP Must not be disposed of together with household refuse WITH RESPECT TO ELECTRIC SHOCK FIRE, Darf nicht zusammen mit Hausmüll entsorgt werden AND MECHANICAL HAZARDS ONLY IN Ne doit pas être éliminé...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com inteRnAtionAL SALeS itALy United Kingdom Medela AG, Medical Technology Medela Italia Srl Medela UK Ltd. Lättichstrasse 4b Via Turrini, 19 - Loc. Bargellino Huntsman Drive 6341 Baar 40012 Calderara di Reno (BO) Northbank Industrial Park...