Dimplex HPL 6S-TUW Instructions D'installation Et D'utilisation

Dimplex HPL 6S-TUW Instructions D'installation Et D'utilisation

Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

HPL 6S-TUW
HPL 6S-TURW
Luft/Wasser-
Wärmepumpe für
Außenaufstellung
mit Hydro-Tower
HWK 332Econ5S
Bestell-Nr. / Order no. / N
Air-to-Water Heat
Pump for Outdoor
Installation with
hydro tower
HWK 332Econ5S
o
de commande : 452163.66.68
Montage- und
Gebrauchsanweisung
Installation and
Operating Instruction
Instruction d'installation
et d'utilisation
Pompe à chaleur
air-eau pour
installation
extérieure avec
tour hydraulique
combinée
HWK 332Econ5S
DE / EN / FR · FD 9908
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Dimplex HPL 6S-TUW

  • Page 1 HPL 6S-TUW HPL 6S-TURW Montage- und Gebrauchsanweisung Installation and Operating Instruction Instruction d‘installation et d‘utilisation Luft/Wasser- Air-to-Water Heat Pompe à chaleur Wärmepumpe für Pump for Outdoor air-eau pour Außenaufstellung Installation with installation mit Hydro-Tower hydro tower extérieure avec HWK 332Econ5S...
  • Page 26 English HPL 6S-TU(R)W EN-12 452163.66.68 · FD 9908 www.gdts.one...
  • Page 27 HPL 6S-TU(R)W Français Table des matières À lire immédiatement........................FR-2 1.1 Remarques importantes ........................FR-2 1.2 Utilisation conforme ..........................FR-2 1.3 Dispositions légales et directives ......................FR-2 1.4 Utilisation de la pompe à chaleur pour économiser de l’énergie ............FR-3 Utilisation de la pompe à chaleur ....................FR-3 2.1 Domaine d’utilisation..........................
  • Page 28: Lire Immédiatement

    Français HPL 6S-TU(R)W À lire immédiatement ATTENTION ! Avant d’ouvrir l’appareil, s'assurer que tous les circuits électriques sont bien hors tension. 1.1 Remarques importantes ATTENTION ! ATTENTION ! Les travaux sur la pompe à chaleur doivent être effectués uniquement par un SAV qualifié...
  • Page 29: Utilisation De La Pompe À Chaleur Pour Économiser De L'énergie

    HPL 6S-TU(R)W Français 1.4 Utilisation de la pompe à 2.2 Fonctionnement chaleur pour économiser de Chauffage l’énergie L’air ambiant est aspiré par le ventilateur puis amené à travers l’évaporateur (échangeur thermique). L’évaporateur refroidit l’air En utilisant cette pompe à chaleur, vous contribuez à préserver par extraction de sa chaleur.
  • Page 30: Fournitures

    Français HPL 6S-TU(R)W Fournitures Les branchements secteur (protégés par un capot) sont situées sur la face inférieure du boîtier électrique. 3.1 Appareil de base La pompe à chaleur contient les composants énumérés ci-des- sous. Le circuit frigorifique est « hermétiquement fermé » et contient le fluide frigorigène fluoré...
  • Page 31: Accessoires

    HPL 6S-TU(R)W Français Accessoires Installation 4.1 Télécommande 6.1 Généralités Une commande à distance est disponible comme accessoire L'appareil doit être installé sur une surface plane, lisse et hori- spécial de confort. La commande et la structure de menu sont zontale. Le châssis doit adhérer au sol et être étanche sur tout identiques à...
  • Page 32: Conduite D'écoulement Des Condensats

    Français HPL 6S-TU(R)W Montage ATTENTION ! Une installation dans des cavités ou des cours intérieures n’est pas Les raccordements suivants doivent être réalisés sur la pompe à autorisée, car l’air refroidi s’accumule au sol et est à nouveau aspiré par chaleur : la pompe à...
  • Page 33: Débit Minimum D'eau De Chauffage

    HPL 6S-TU(R)W Français Respecter les consignes suivantes lors du remplissage de l’ins- Débit minimum d'eau de chauffage tallation: Le débit minimum d'eau de chauffage doit être garanti dans la  l’eau de remplissage et l’eau additionnelle non traitées pompe à chaleur quel que soit l'état de fonctionnement de l'ins- doivent avoir la qualité...
  • Page 34: Branchements Électriques

    Français HPL 6S-TU(R)W Mise en service 7.2 Branchements électriques Le raccordement en puissance de la pompe à chaleur s’effectue 8.1 Généralités via un câble à 5 fils normal, vendu dans le commerce. Le câble doit être fourni par le client et la section de câble doit Pour garantir une mise en service en règle, cette dernière doit être choisie en fonction de la consommation de puissance de la être effectuée par un SAV agréé...
  • Page 35: Entretien / Nettoyage

    HPL 6S-TU(R)W Français Entretien / Nettoyage 9.3 Nettoyage côté air L’évaporateur, le ventilateur et l’écoulement des condensats 9.1 Entretien doivent être nettoyés de leurs impuretés (feuilles, branches etc.) avant la période de chauffage. Pour ce faire, ouvrir la pompe à Pour protéger la peinture, éviter d'appuyer ou de déposer des chaleur comme décrit au Chapitre 7.1.
  • Page 36: Informations Sur Les Appareils

    Français HPL 6S-TU(R)W 12 Informations sur les appareils Désignation technique et référence de commande HPL 6S-TUW HPL 6S-TURW Design Source de chaleur Réversible avec tour hydraulique Réversible avec tour hydraulique Version combinée combinée Intégrée Intégrée Régulateur (tour hydraulique combinée) (tour hydraulique combinée) Emplacement Pompe à...
  • Page 37: Autres Caractéristiques Techniques

    HPL 6S-TU(R)W Français Conforme aux dispositions de sécurité européennes Autres caractéristiques techniques Type de dégivrage Inversion du circuit Inversion du circuit Protection antigel cuve de condensats / Eau dans l’appareil protégée du gel Pression max. de service (dissipation thermique) bars Puissance calorifique coefficient de performance Capacité...
  • Page 38 Français HPL 6S-TU(R)W FR-12 452163.66.68 · FD 9908 www.gdts.one...
  • Page 39: Anhang / Appendix / Annexes

    HPL 6S-TU(R)W Anhang · Appendix · Annexes Anhang / Appendix / Annexes Maßbild / Dimension Drawing / Schéma coté................A-II 1.1 Maßbild Wärmepumpe / Dimension Drawing Heat Pump / Schéma coté Pompe à cahleur ....A-II Diagramme / Diagrams / Diagrammes..................A-III 2.1 Kennlinie Heizen / Caracteristic curves for heatin operation / Courbes caractéristiques mode chauffage ....................A-III 2.2 Kennlinien Kühlen / Characteristic curves for cooling operation / Courbes caractéristiques mode rafraîchissement ...........................
  • Page 40: Maßbild / Dimension Drawing / Schéma Coté

    Anhang · Appendix · Annexes HPL 6S-TU(R)W 1 Maßbild / Dimension Drawing / Schéma coté 1.1 Maßbild Wärmepumpe / Dimension Drawing Heat Pump / Schéma coté Pompe à cahleur A-II 452163.66.68 · FD 9908 www.gdts.one...
  • Page 41: Diagramme / Diagrams / Diagrammes

    HPL 6S-TU(R)W Anhang · Appendix · Annexes 2 Diagramme / Diagrams / Diagrammes 2.1 Kennlinie Heizen / Caracteristic curves for heatin operation / Courbes caractéristiques mode chauffage Heizleistung in [kW] Heating capacity in [kW] Puissance de chauffage en [kW] EN 14511 A7 W35...30 1,15 m³/h A7 W45...40 1,08 m³/h A7 W55...47 0,66 m³/h...
  • Page 42: Kennlinien Kühlen / Characteristic Curves For Cooling Operation / Courbes Caractéristiques Mode Rafraîchissement

    Anhang · Appendix · Annexes HPL 6S-TU(R)W 2.2 Kennlinien Kühlen / Characteristic curves for cooling operation / Courbes caractéristiques mode rafraîchissement Kühlleistung in [kW] Wasseraustrittstemperatur in [°C] Cooling capacity in [kW] Water outlet temperature in [°C] Puissance de refroidissement en [kW] Température de sortie de l'eau en [°C] EN 14511 A35 W18...23 0,8 m³/h...
  • Page 43: Einsatzgrenzendiagramm Heizen / Operating Limits Diagram Heating / Diagramme Des Seuils D'utilisation Chauffage

    HPL 6S-TU(R)W Anhang · Appendix · Annexes 2.3 Einsatzgrenzendiagramm Heizen / Operating limits diagram heating / Diagramme des seuils d'utilisation chauffage Wasseraustritt (+/- 2 K) Water outlet (+/- 2 K) Sortie d'eau (+/- 2 K) *Wassereintritt / *Water inlet / *Entrée d'eau Die maximalen Vorlauftemperaturen werden beim geforderten Mindestheizwasserdurchf l uss erreicht.
  • Page 44: Einsatzgrenzendiagramm Kühlen / Operating Limits Diagram Cooling / Diagramme Des Seuils D'utilisation Tafraîchissement

    Anhang · Appendix · Annexes HPL 6S-TU(R)W 2.4 Einsatzgrenzendiagramm Kühlen / Operating limits diagram cooling / Diagramme des seuils d’utilisation tafraîchissement Wasseraustritt (+/- 2 K) Water outlet (+/- 2 K) Sortie d'eau (+/- 2 K) Die Angaben gelten bei Einhaltung des geforderten Mindestkühlwasserdurchflusses. The values are valid for the specified minimum cooling water flow.
  • Page 45: Hydraulische Einbindungsschemen / Hydraulic Integration Diagrams / Schémas D'integration Hydraulique

    HPL 6S-TU(R)W Anhang · Appendix · Annexes 3 Hydraulische Einbindungsschemen / Hydraulic integration diagrams / Schémas d’integration hydraulique 3.1 Monoenergetische Wärmepumpenheizungsanlage mit einem Heizkreis, Puffer- und Warmwasserspeicher / Mono energy heat pump heating system with one heating circuit, buffer tank and hot water cylinder / Installation de chauffage par pompe à...
  • Page 46: Elektroschema Für Monoenergetische Wärmepumpenheizungsanlage Mit Einem Heizkreis, Puffer- Und

    Anhang · Appendix · Annexes HPL 6S-TU(R)W 3.2 Elektroschema für monoenergetische Wärmepumpenheizungsanlage mit einem Heizkreis, Puffer- und Warmwasserspeicher / Electical circuit diagram for a mono energy system with one heating circuits, buffer tank and hot water cylinder / Schéma électrique pour une installation mono-énergétique avec un circuits de chauffage, ballons tampon et d'eau chaude sanitaire A-VIII...
  • Page 47: De Chauffage, Ballons Tampon Et D'eau Chaude Sanitaire

    HPL 6S-TU(R)W Anhang · Appendix · Annexes 3.3 Monoenergetische Wärmepumpenheizungsanlage mit drei Heizkreise, Puffer- und Warmwasserspeicher / Mono energy heat pump heating system with three heating circuits, buffer tank and hot water cylinder / Installation de chauffage par pompe à chaleur mono-énergétique avec trois circuits de chauffage, ballons tampon et d'eau chaude sanitaire www.gdts.one 452163.66.68 ·...
  • Page 48: Elektroschema Für Monoenergetische Wärmepumpenheizungsanlage Mit Drei Heizkreise, Puffer- Und

    Anhang · Appendix · Annexes HPL 6S-TU(R)W 3.4 Elektroschema für monoenergetische Wärmepumpenheizungsanlage mit drei Heizkreise, Puffer- und Warmwasserspeicher / Electical circuit diagram for a mono energy system with three heating circuits, buffer tank and hot water cylinder / Schéma électrique pour une installation mono-énergétique avec trois circuits de chauffage, ballons tampon et d'eau chaude sanitaire 452163.66.68 ·...
  • Page 49: Legende / Legend / Légende

    HPL 6S-TU(R)W Anhang · Appendix · Annexes 3.5 Legende / Legend / Légende Absperrventil Shutoff valve Vanne d’arrêt Sicherheitsventilkombination Safety valve combination Jeu de vannes de sécurité Umwälzpumpe Circulating pump Circulateur Ausdehnungsgefäß Expansion vessel Vase d’expansion Vanne commandée par température Raumtemperaturgesteuertes Ventil Room temperature-controlled valve ambiante...
  • Page 50: Konformitätserklärung / Declaration Of Conformity / Déclaration De Conformité

    Anhang · Appendix · Annexes HPL 6S-TU(R)W 4 Konformitätserklärung / Declaration of Conformity / Déclaration de conformité Die aktuelle CE-Konformitätserklärung finden sie als Download unter: You can find and download the current CE conformity declaration at: Vous pouvez télécharger la déclaration de conformité CE actuelle sous : https://gdts.one/hpl6s-tuw https://gdts.one/hpl6s-turw A-XII...
  • Page 51 HPL 6S-TU(R)W Anhang · Appendix · Annexes www.gdts.one 452163.66.68 · FD 9908 A-XIII...
  • Page 52 Glen Dimplex Deutschland GmbH Irrtümer und Änderungen vorbehalten. Geschäftsbereich GDTS Subject to alterations and errors. Am Goldenen Feld 18 Sous réserve d’erreurs et modifications. D-95326 Kulmbach +49 (0) 9221 709 924545 www.gdts.one...

Ce manuel est également adapté pour:

Hpl 6s-turwHwk 332econ5s

Table des Matières