Amostragem de EtCO
para pacientes entubados -
pacientes bebés e recém-nascidos
Conjuntos FilterLine
humidificada e utilização de longo prazo
Conjuntos VitaLine
incubadoras com humidade controlada e outros
ambientes com humidade muito alta
Adaptadores das vias aéreas para pacientes bebés e recém-nascidos:
•
Espaço morto adicionado <0.5 cc.
•
P ara utilização com um tubo endotraqueal ≤ 4,5 mm de diâmetro interno.
Uma só utilização por paciente; não deve ser reutilizado
Não esterilizado / não pirogénico
Não contém látex de borracha natural
Uso pretendido: medir a concentração de CO
bebés e recém-nascidos entubados
Aviso:
Quando utilizado com um sistema de sucção fechado, o adaptador das
vias aéreas não deve ser colocado entre o cateter de sucção e o tubo
endotraqueal. Isto é para garantir que o adaptador das vias aéreas não
interfere com o funcionamento do cateter de sucção.
Aviso:
Ligações soltas ou danificadas podem comprometer a ventilação ou causar
uma medição inadequada dos gases respiratórios. Ligue firmemente todos
os componentes e verifique as ligações em relação a fugas de acordo com
os procedimentos clínicos padrão.
Aviso:
Não utilize o Conjunto FilterLine
durante exames de ressonância magnética (RM). O uso dos produtos
durante o exame de ressonância magnética (RM) poderia criar um
artefacto na imagem de RM.
Aviso:
Verifique a tubagem de CO
garantir que não há tubos dobrados. A tubagem dobrada pode causar uma
amostragem de CO
Aviso:
Não use o Conjunto FilterLine
com peças de conexão internas perfurantes (por exemplo, o sensor de
fluxo Hamilton), pois isso pode causar rompimento do adaptador das vias
aéreas.
Cuidado: O dimensionamento não padrão de alguns encaixes no ventilador ou no
equipamento de anestesia pode dificultar o encaixe com o adaptador das
vias aéreas. Utilize apenas equipamentos que têm encaixes padrão de
15 mm. As linhas de amostragem devem ser utilizadas com um conector
de tubo ET de entrada, com um diâmetro interno maior do que 10 mm.
Cuidado: Certifique-se de que a tubagem não é esticada durante a utilização.
Cuidado: Não tente limpar, desinfectar, esterilizar ou enxaguar qualquer parte do
tubo de amostragem, pois isso pode causar danos no monitor.
Cuidado: Elimine os tubos de amostragem de acordo com os procedimentos padrão
ou com as regulamentações locais relativas à eliminação de lixo médico
contaminado.
Cuidado: A colocação incorrecta dos filtros de humidade Nafion
duração da VitaLine™ (a colocação é descrita abaixo).
Nota:
Durante a nebulização ou sucção, para evitar acumulação de humidade
e oclusão do tubo de amostragem, remova o conector Luer do tubo de
amostragem do monitor.
Nota:
Substitua o tubo de amostragem de acordo com os protocolos hospitalares
ou quando o dispositivo indicar um bloqueio. Secreções excessivas do
paciente ou acumulação de líquidos na tubagem das vias aéreas podem
obstruir o tubo de amostragem, sendo necessária uma substituição mais
frequente.
Nota:
Quando ligar um tubo de amostragem ao monitor, insira o conector do
tubo de amostragem (para a direita) na porta CO
conector até deixar de ser possível rodar mais, para garantir que está
firmemente ligado ao monitor. Isto vai garantir que não existe fuga de gases
durante a medição no ponto de ligação e que a precisão da medição não é
comprometida.
Nota:
Após a ligação do tubo de amostragem de CO
CO
2
Nota:
Para retirar o adaptador das vias aéreas do circuito respiratório, segure
bem a secção proximal da fonte de ventilação do tubo endotraqueal do
paciente enquanto roda o adaptador das vias aéreas cerca de um quarto
de volta para fora e depois desligue-o.
Nota:
Durante a configuração, certifique-se de que o adaptador das vias aéreas
pode ser facilmente ligado e desligado do circuito respiratório antes de
prosseguir.
Nota:
É expectável que os atrasos para os seguintes produtos sejam maiores
do que o padrão dos períodos facultados: FilterLines compridos (4m)-
3 segundos.
Nota:
Os tubos de amostragem que têm H no nome incluem um componente
de redução de humidade (Nafion
ambientes de elevada humidade onde seja necessário utilizar amostragem
de CO
Leis federais dos EUA restringem a venda deste dispositivo por médicos ou por
prescrição médica.
** ou tecnologia de redução de humidade alternada
16
imprecisa.
2
aparecem no visor do monitor.
durante um longo período.
2
pt
Microstream
2
H para ventilação
®
H para utilização em
™
em respiração exalada para pacientes
2
H /VitaLine™ H Lactente/Neonatal
®
regularmente durante a utilização para
2
H ou o Conjunto VitaLine™H com produtos
®
, verifique se os valores de
2
* ou equivalente) para utilização em
®
* ** pode afectar a
®
do monitor e rode o
2
®