Table des Matières

Publicité

Liens rapides

48 Mixte
Mode d'Emploi
Instructions d'Installation et d'Entretien
LIRE ATTENTIVEMENT ET INTÉGRALEMENT CE GUIDE AVANT UTILISATION
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
U110682 - 02A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AGA Elise 48

  • Page 1 48 Mixte Mode d’Emploi Instructions d’Installation et d’Entretien LIRE ATTENTIVEMENT ET INTÉGRALEMENT CE GUIDE AVANT UTILISATION CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE U110682 - 02A...
  • Page 2 MISE EN GARDE! Le non-respect des instructions fournies dans le guide peut provoquer un incendie ou une explosion avec risque de dommages à la propriété, blessures ou décès. N’entreposez pas d’essence ou des liquides ou gaz inflammables à proximité de la cuisinière ou de tout autre appareil. S’IL Y A UNE ODEUR DE GAZ N’allumez aucun appareil.
  • Page 3: Table Des Matières

    Les symboles suivants sont liés à la sécurité et sont utilisés sur le produit et tout au long de ce manuel. Signification / Description Symbole Signification / Description Symbole POIDS ATTENTION / AVERTISSEMENT Ce produit est lourd. Il convient de Des instructions de sécurité...
  • Page 4: Consignes De Sécurité Importantes

    1. Consignes de sécurité importantes Assurez-vous que votre cuisinière est installée et mise à la Ne rangez jamais de matériaux combustibles, essence et terre correctement par un technicien qualifié. L’installation autres vapeurs ou liquides inflammables à proximité de la doit respecter les codes locaux ou, en l’absence de tels codes, cuisinière.
  • Page 5: Portez Des Vêtements Appropriés

    Ne pas laisser les enfants seuls ou sans surveillance. Portez des vêtements appropriés  Les touts petits et les jeunes enfants ne doivent pas être Ne portez pas de vêtements amples ou flottants lorsque vous laissés à proximité de cette cuisinière en tout temps. On ne utilisez la cuisinière.
  • Page 6: Entretien Par L'utilisateur

    Conversion Protège-cuvettes – N’utilisez pas de papier  aluminium au fond des cuvettes ou dans le four. Le Cet appareil est livré pour utilisation avec gaz naturel. Une papier alu risque de provoquer des chocs électriques trousse de conversion permettant l’utilisation du gaz propane ou un incendie et endommagera le fini émaillé.
  • Page 7: Consignes Générales De Sécurité

    Consignes générales de sécurité Veillez à ce que les revêtements muraux inflammables, rideaux, etc. soient toujours suffisamment éloignés de la Cet appareil doit être installé par une personne compétente, cuisinière. conformément aux instructions d’installation. L’installation N’utilisez pas d’aérosols à proximité de la cuisinière ...
  • Page 8: Aperçu De La Cuisinière

    2. Aperçu de la cuisinière DocAUS.020-0004 - Overview - 110DF - Elan Fig. 2.1 ArtNo.215-0009 - 110 Elan DF La cuisinière à gaz avec four électrique 48 po possède les Fig. 2.2 caractéristiques suivantes (Fig. 2.1): 5 plaques chauffantes et un brûleur wok (Fig. 2.2) Panneau de commande Un gril coulissant™...
  • Page 9: Brûleur De Wok

    Si le brûleur s’éteint lorsque vous relâchez le bouton de Fig. 2.4 commande, le dispositif de sécurité n’a pas été enclenché. Mettez le bouton de commande sur la position Arrêt [Off ] et attendez une minute avant d’essayer de nouveau, en appuyant un peu plus longtemps sur le bouton.
  • Page 10: Support Spécial De Wok

    Support Spécial de Wok Fig. 2.12 Le support spécial de wok est conçu pour permettre l’utilisation d’un wok de 35 cm (13 3/4 po) wok. Si vous utilisez un autre modèle de wok, vérifiez qu’il repose correctement sur le support spécial. Les woks peuvent avoir des tailles et des formes très variées.
  • Page 11: Fonctions Du Four Multifonctions

    retirée du gril et la nourriture déposée sur celle-ci Ce type de décongélation accélère le processus de pendant que le gril préchauffe. décongélation et protège les aliments des mouches. Placez les morceaux de viande, poisson et volaille sur une grille, au- NE LAISSEZ PAS la porte du four à...
  • Page 12: Utilisation

    Four conventionnel (chaleur de voûte et de sole) Fonction Utilisation Cette fonction combine la chaleur fournie par les Décongélation de petites quantités Décongélation éléments supérieurs et inférieurs. Elle est d’aliments dans le four sans chaleur particulièrement utile pour la cuisson d’aliments rôtis Fonction de cuisson complète, chaleur Four ventilé...
  • Page 13: Fonctionnement Du Four Fig

    Fonctionnement du four Fig. 2.17 Four Multifonction Le four multifonctions est doté de deux commandes, un sélecteur de fonction et un bouton de réglage de température (Fig. 2.17). Tournez le sélecteur de fonction pour le mettre sur une fonction de cuisson. Fig. 2.18 montre le réglage pour la cuisson au four à...
  • Page 14 Installation des Glissières Télescopiques pour Etagères Fig. 2.25 Le bras de glissière en position fermée, placez l’ouverture de la fente arrière supérieure sur le support latéral (Fig. 2.25). N’allez pas plus loin que l’ouverture à ce stade. Levez le devant du bras de glissière afin de placer la fente avant contre le support latéral (Fig.
  • Page 15: Conseils Pratiques De Cuisson

    Conseils Pratiques de Cuisson La cuisson avec un four multifonction Lorsque le four est allumé, ne laissez pas la porte ouverte plus longtemps que nécessaire. Autrement, les boutons Ne pas oublier : les modes ne conviennent pas tous à tous risquent de devenir très chauds. les types d’aliments.
  • Page 16: Cuisson De La Table

    Cuisson de la table DocNo.031-0004 - Cooking table - electric & fan single cavity Le réglage des commandes du four et des temps de cuisson indiqués au tableau ci-dessous ont pour objectif de ne servir que COMME GUIDE SEULEMENT. Selon les goûts de chacun, les températures peuvent être modifiées pour des résultats souhaités.
  • Page 17: Nettoyage De La Cuisinière

    5. Nettoyage de la cuisinière Renseignements essentiels Fig. 5.1 Avant de procéder à un nettoyage à fond, mettez le disjoncteur hors tension. Laissez refroidir la cuisinière. Après le nettoyage et avant d’utiliser la cuisinière, n’oubliez pas de réactiver le disjoncteur. N’utilisez jamais de solvants pour peinture, de ArtNo.311-0030 - Burner head fitting ...
  • Page 18: Plan De Cuisson En Acier Inox

    Plan de cuisson en acier inox Fig. 5.4 Retirez les casseroles et autres objets du plan de cuisson. Enlevez les grilles de l’aire de débordement et déposez-les soigneusement dans un évier rempli d’eau tiède savonneuse. Essuyez les débris du plan de cuisson. Pour obtenir les meilleurs résultats possibles, utilisez un détergent liquide.
  • Page 19: Nettoyage Du Gril

    Nettoyage du gril Fig. 5.5 Avant de retirer toute pièce du gril pour la nettoyer,  assurez-vous qu’elle est froide. Lavez la lèchefrite et la grille à l’eau savonneuse chaude. Après grillades de viandes ou d’aliments salissants, faites tremper pendant quelques minutes dans l’évier immédiatement après la cuisson.
  • Page 20 Frottez doucement les tâches tenaces avec Porte, pourtour de porte et extérieur du un détergent liquide. tiroir de rangement Utilisez le nettoyant AGA Chrome & Steel et Acier inoxydable frottez à l’aide d’un chiffon microfibre. Eau savonneuse chaude, chiffon doux.
  • Page 21: Dépannage

    6. Dépannage Défaillance de l’allumage ou des brûleurs de la table de Quels sont les produits de nettoyage recommandés cuisson pour la cuisinière ? L’appareil est-il sous tension ? Reportez-vous à la section « Nettoyage » pour en savoir plus sur le matériel recommandé pour le nettoyage. Les encoches du générateur d’étincelles (électrode d’allumage) ou du brûleur sont-elles obstruées par des Nous recommandons de ne pas utiliser de nettoyants...
  • Page 22 par exemple, l’arrière de la cuisinière doit être levé ou Fig. 6.1 l’avant de la cuisinière abaissé). Si la cuisinière n’est pas à niveau, demandez à votre fournisseur de la mettre à niveau. Le four ne s’allume pas L’appareil est-il sous tension? ArtNo.320-0006b -Mercury oven door hinge adjustment Si ce n’est pas le cas, l’alimentation électrique est peut- être défectueuse.
  • Page 23: Entretien Et Pièces De Rechange

    Si le problème persiste, contactez Tech Support at 800-223-3900 ou email techsupport@agamarvel.com. Remarque Pour des renseignements sur la garantie ou pour enregistrer votre cuisinière AGA, consultez le www.aga-ranges.com. Vous pouvez également vous référer au document de garantie fourni avec l’électroménager ou communiquer avec le service à la clientèle au 1-800-223-3900.
  • Page 24: Installation

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. 8. Installation Réglementation Instructions pour une installation sécuritaire L’installation de cette cuisinière doit être conforme aux codes locaux ou, en l’absence de tels codes, avec la dernière édition Une installation, une modification, une intervention ...
  • Page 25: Conversion Au Gaz Propane

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Conversion au gaz propane Tournevis à lame plate Niveau à bulle Cet appareil est livré pour utilisation avec gaz naturel. Clé polygonale ou à douilles de 13 mm Une trousse de conversion permettant l’utilisation du gaz propane est fournie avec la cuisinière.
  • Page 26: Emplacement De La Cuisinière

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Emplacement de la cuisinière Fig. 8.1 ArtNo.110-0063 - 110DF - Elise min spacings Fig. 8.1, Fig. 8.2 et Fig. 8.3 montrent le minimum recommandé...
  • Page 27: Déplacement De La Cuisinière

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. La profondeur hors tout de la cuisinière est de 28 7⁄16 po Fig. 8.4 (723 mm) (Fig. 8.4). (1177 mm) Si la cuisinière est près d’un coin de la cuisine, un (723 mm) dégagement de 90 mm (3½ po) est nécessaire pour permettre (695 mm)
  • Page 28: Installer L'évent, Le Conduit De Ventilation Et Les Panneaux Latéraux

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d'électricité sont correctement rebranchées. 9. Installer l'évent, le conduit de ventilation et les panneaux latéraux Vérification des Pièces : Fig. 9.1 Conduit de ventilation Évent Conduit de ventilation Ensemble de ventilateur Fig.
  • Page 29: Régler La Hauteur

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d'électricité sont correctement rebranchées. Installation du ventilateur de Fig. 9.3 refroidissement Retirez les six vis où le ventilateur de refroidissement sera fixé Fig. 9.3. La forme de la fiche Molex doit correspondre à la prise. Branchez doucement la fiche Molex dans la prise pour connecteur Molex Fig.
  • Page 30: Monter Les Pattes De Fixation Arrière Du Panneau Latéral

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d'électricité sont correctement rebranchées. Monter les pattes de fixation Vérification des Pièces : arrière du panneau latéral Pattes de fixation arrière du Panneaux latéraux panneau latéral Situé à l'angle arrière gauche et en bas à droite de la A051761 - Droite A052064 - Droite cuisinière, retirer les deux vis (Fig.
  • Page 31: Monter Les Panneaux Latéraux

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d'électricité sont correctement rebranchées. Monter les panneaux latéraux Vérifier que tout est solidement relié et serrer la vis dans l'évent pour fixer le panneau latéral en position Desserrer la vis dans le conduit de ventilation (Fig.
  • Page 32: Montage Des Supports De Fixation Avant

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d'électricité sont correctement rebranchées. Montage des supports de fixation Pour des raisons de sécurité, vérifier que les  coulisses du tiroir sont rétractées. avant Il y a deux plaques de montage sur le devant de la base Ouvrez la porte droite du four et ouvrir le tiroir au de la cuisinière.
  • Page 33: Monter Le Panneau Inférieur (Plinthe)

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d'électricité sont correctement rebranchées. Monter le panneau inférieur Ajuster le panneau inférieur pour régler de façon égale l'écart entre les panneaux latéraux et les portes (Fig. (plinthe) 9.18).
  • Page 34: Monter Le Tiroir

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d'électricité sont correctement rebranchées. Monter le tiroir Fig. 9.20 Pour monter le tiroir, tirer complètement les glissières latérales (Fig. 9.20). Faire glisser le tiroir soigneusement vers l'arrière entre les glissières et le faire reposer sur les glissières latérales.
  • Page 35: Montage De La Chaîne De Retenue Et Anti-Tip Dispositif

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d'électricité sont correctement rebranchées. Montage de la chaîne de retenue et Fig. 9.22 Anti-Tip Dispositif Chaîne de retenue Une cuisinière à connecteur de gaz flexible doit être fixée à...
  • Page 36: Retirer Les Panneaux Latéraux

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. 10. Retirer les panneaux latéraux Retrait du panneau inférieur Vous aurez besoin de l’équipement suivant pour enlever les panneaux latéraux : (plinthe) • Tournevis cruciforme Après avoir retiré...
  • Page 37: Retrait Des Panneaux Latéraux

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Retrait des panneaux latéraux Desserrer une vis dans le conduit (Fig. 10.5). Pousser vers l’avant le panneau latéral afin qu’il s’éloigne de l’évent et de la rondelle de retenue (Fig. 10.6). Dans la partie supérieure du panneau latéral se trouvent deux ergots.
  • Page 38: Raccordement De L'alimentation En Gaz

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. 11. Raccordement de l’Alimentation en Gaz L’installation de cette cuisinière doit être conforme aux codes Fig. 11.1 locaux ou, en l’absence de tels codes, avec la dernière édition des normes nationales (Etats-Unis) pour le chauffage au gaz 9 ¾”...
  • Page 39: Raccordement De La Cuisinière À L'alimentation En Gaz

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Le régulateur de pression situé à l’entrée de l’admission de la Une fois les raccords effectués, assurez-vous que toutes cuisinière doit demeurer dans la conduite d’alimentation, quel les commandes de la cuisinière sont à...
  • Page 40: Conversion À Un Autre Gaz

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. 12. Conversion à un Autre Gaz Important Fig. 12.1 • Observez tous les codes et les ordonnances. Tête du brûleur • Cette cuisinière doit être correctement mise à la terre. Anneau du brûleur •...
  • Page 41: Réglage Du Robinet

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Ouvertures Fig. 12.4 Retirez les têtes de brûleur. Retirez les gros écrous de laiton et retirez les venturis et l’anneau en laiton, si installé (Fig. 12.1). Au moyen d’une longue clé...
  • Page 42: Régulateur De Gaz

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Rassembler Fig. 12.8 Si vous avez soulevé la surface principale, abaissez- la prudemment sur la cuisinière. Les brûleurs sont protégés contre les incendies contre l’extinction des flammes du brûleur par des dispositifs de surveillance de flamme (DSF).
  • Page 43: Etiquette Autocollante

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Etiquette Autocollante Fig. 12.12 Remplissez l’étiquette de conversion (ensemble no A060048) K085791 This appliance was converted on et apposez-le à côté de l’étiquette de classe dans la cavité du month -day -year...
  • Page 44: Raccordement Électrique

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. 13. Raccordement électrique Assurer-vous que votre cuisinière est installée et mise à la Alimentation électrique correcte terre correctement par un technicien qualifié. L’installation Cette cuisinière doit être alimentée par 240 V 60 Hz et branchée doit respecter les codes locaux ou, en l’absence de tels codes, à...
  • Page 45: Ajustement Final

    INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. 14. Ajustement final Installation de la Balustrade Fig. 14.1 Vis de xation En utilisant la clé Allen 2 mm fournie, dévisser les 2 vis de fixation sur la base et le côté...
  • Page 46: Schémas De Câblage

    15. Schémas de Câblage P026819 P026819 P029549 P033458 P028728 P033458 Code Description Code Description Code Couleur Bleu Thermostat grill Droite thermostat du four Brun Commande de gril À droite le bloc commutateur de four Noir Eléments de gril À droite élément four Orange À...
  • Page 47: Fiche Technique

    16. Fiche Technique A L’INTENTION DE L’INSTALLATEUR : Veuillez remettre les présentes instructions à l’utilisateur. EMPLACEMENT DU BADGE TECHNIQUE : Intérieur du logement du tiroir de rangement. PAYS DE DESTINATION: USA, Canada. Raccordements Electricité 240 V 60 Hz ArtNo280-0090 Drawer Cavity & Badges ½”...
  • Page 48 Manufactured in the UK for: AGA Marvel 1260 E. VanDeinse St. Greenville, MI 48838 Business (616) 754-5601 Fax (616) 754-9690 Toll Free Telephone 800-223-3900 www.aga-ranges.com...

Ce manuel est également adapté pour:

MercuryEliseMercury 48 sérieMercury mc48df

Table des Matières