Description Des Symboles Graphiques Des Étiquettes Des Commandes - Etesia ME 53 B Notice D'instructions

Table des Matières

Publicité

2. DESCRIPTION DES SYMBOLES
GRAPHIQUES DES éTIQUETTES DES
COMMANDES
• g : commande d'avance de la tondeuse-mulcheuse.
• h : commande de sécurité/frein moteur :
1 : rotation de la lame de coupe à la mise en marche
du moteur
2: Arrêt de la lame de coupe par arrêt du moteur
• i : commande des gaz
MIN : régime moteur mini
ECO : régime réduit
MAX : régime maximal d'utilisation
• j : Sélecteur des vitesses d'avance
1 : 2,7 km/h - 2 : 35 km/h - 3: 4,5 km/h
2. BESCHREIBUNG DER GRAPHIkSYMBOLE
AUF DEN BEDIENUNGSETIkETTEN
• g : Schaltantrieb des Mulchmähers.
• h : Sicherheitsschaltung/Motorbremse:
1: Schneidmesser dreht bei Anwerfen des Motors
2: Schneidmesser stoppt bei Stoppen des Motors
• i : Gashebel
MINI: leerlaufolrehzahl
ECO: verlangsamte Drehzahl
MAX: maximale Drehzahl
• j : Gangschaltung
1: 2,7 km/h - 2 : 3,5 km/h - 3 : 4,5 km/h
2. DESCRIPTION OF THE GRAPHIC SYMBOLS
ON THE CONTROL LABELS
• g : mulching mower drive control.
• h : safety control/engine brake :
1 : rotation of the cutting blade when the engine is started
2: blade stops when the engine stops
• i : gas lever
MIN : engine iddling position
ECO : reduced speed
MAX : maximum operating speed
• j : Forward speed selector
1 : 2.7 kmph - 2 : 3.5 kmph - 3 : 4.5 kmph
All manuals and user guides at all-guides.com
PICTOGRAMMES MOTEUR
Le carburant est extrêmement inflammable et explosif.
Arrêter le moteur avant de faire le plein. NE PAS FUMER. Faire
le plein dans un lieu bien aéré et éloigné de toutes flammes
et étincelles.
Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de
carbone, un gaz mortel et inodore. Ne pas faire fonctionner
le moteur dans un local fermé.
Pour éviter des brûlures sérieuses, ne pas toucher
l'échappement lorsqu'il est chaud.
MOTORPIKTOGRAMME
Das Benzin ist sehr leicht entflammbar und birgt
Explosionsgefahren. Stoppen Sie den Motor, bevor Sie
Benzin nachfüllen. Nicht Rauchen. Füllen Sie Benzin nur an
gut gelüfteten Orten fern von Flammen und Funken nach.
Die Auspuffgase enthalten das geruchslose und
lebensgefährliche Kohlenmonoxid. Lassen Sie den Motor
nicht in abgeschlossenen Räumen laufen.
Um Verbrennungen zu vermeiden berühren Sie nicht das
Auspuffrohr, solange es heiß ist.
ENGINE PICTOGRAMS
Fuel is extremely inflammable and explosive. Stop the
engine before filling up. DO NOT SMOKE. Fill up in a well
ventilated place away from any source of flames or sparks.
The exhaust gases contain carbon monoxide, a lethal,
odourless gas. Do not run the engine in a closed space.
To avoid serious burns, do not touch the exhaust when it is
hot.
11

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières