Endress+Hauser EtherNet/IP Proline 100 Instructions Condensées
Endress+Hauser EtherNet/IP Proline 100 Instructions Condensées

Endress+Hauser EtherNet/IP Proline 100 Instructions Condensées

Transmetteur avec capteur coriolis
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

KA01332D/06/FR/01.17
71390654
Products
Instructions condensées
Proline 100
EtherNet/IP
Transmetteur avec
capteur Coriolis
Ce manuel est un manuel d' I nstructions condensées, il ne
remplace pas le manuel de mise en service correspondant.
Instructions condensées du transmetteur
Contiennent des informations sur le transmetteur.
Instructions condensées du capteur →  3
Solutions
Services

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser EtherNet/IP Proline 100

  • Page 1 Products Solutions Services KA01332D/06/FR/01.17 71390654 Instructions condensées Proline 100 EtherNet/IP Transmetteur avec capteur Coriolis Ce manuel est un manuel d' I nstructions condensées, il ne remplace pas le manuel de mise en service correspondant. Instructions condensées du transmetteur Contiennent des informations sur le transmetteur. Instructions condensées du capteur →...
  • Page 2 Proline 100 EtherNet/IP Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
  • Page 3: Instructions Condensées Pour L'appareil

    Les "Instructions condensées du capteur" sont disponibles via : • Internet : www.endress.com/deviceviewer • Smartphone/tablette : Endress+Hauser Operations App Vous trouverez des informations détaillées sur l' a ppareil dans son manuel de mise en service et les autres documentations : •...
  • Page 4: Table Des Matières

    Information de diagnostic ............34 Endress+Hauser...
  • Page 5: Informations Relatives Au Document

    1.1.3 Symboles électriques Symbole Signification Symbole Signification Courant continu Courant alternatif Courant continu et alternatif Prise de terre Une borne qui, du point de vue de l' u tilisateur, est reliée à un système de mise à la terre. Endress+Hauser...
  • Page 6: Symboles D' O Utils

    Symboles utilisés dans les graphiques Symbole Signification Symbole Signification 1, 2, 3,... Repères … Série d' é tapes A, B, C, ... Vues A-A, B-B, C-C, ... Coupes Zone explosible Zone sûre (zone non explosible) Sens d' é coulement Endress+Hauser...
  • Page 7: Consignes De Sécurité Fondamentales

    Utilisation non conforme Une utilisation non conforme peut mettre en cause la sécurité. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages résultant d' u ne utilisation non réglementaire ou non conforme à l' u tilisation prévue. Endress+Hauser...
  • Page 8: Sécurité Du Travail

    Vérification en présence de cas limites : ‣ Dans le cas de fluides corrosifs et/ou de produits de nettoyage spéciaux : Endress+Hauser se tient à votre disposition pour vous aider à déterminer la résistance à la corrosion des matériaux en contact avec le produit, mais décline cependant toute garantie ou responsabilité...
  • Page 9: Sécurité Du Produit

    Il est conforme aux exigences générales de sécurité et aux exigences légales. De plus, il est conforme aux directives UE répertoriées dans la Déclaration de Conformité UE spécifique à l' a ppareil. Endress+Hauser confirme ces faits par l' a pposition du marquage CE sur l' a ppareil. Sécurité informatique Une garantie de notre part n' e st accordée qu' à...
  • Page 10 Montage Proline 100 EtherNet/IP Version de boîtier en aluminium 3 mm A0023192 Version de boîtier compacte et ultracompacte 8 mm A0023195 Endress+Hauser...
  • Page 11: Raccordement Électrique

    Diamètre de câble • Raccords de câble fournis : M20 × 1,5 avec câble ⌀ 6 … 12 mm (0,24 … 0,47 in) • Bornes à ressort : Sections de fils 0,5 … 2,5 mm (20 … 14 AWG) Endress+Hauser...
  • Page 12: Occupation Des Connecteurs

    Promass 100, dont la plaque signalétique porte également des informations sur les bornes. Transmetteur Version d' a ppareil avec protocole de communication EtherNet/IP A0017054  1 Occupation des bornes EtherNet/IP Tension d' a limentation : DC 24 V Sortie : EtherNet/IP Endress+Hauser...
  • Page 13: Barrière De Sécurité Promass 100

    Barrière de sécurité Promass 100 avec bornes Zone non explosible et Zone 2/Div. 2 Zone à sécurité intrinsèque 5.1.4 Affectation des broches, connecteur d'appareil Tension d'alimentation Broch Affectation DC 24 V libre libre DC 24 V Terre/Blindage Codage Connecteur/Prise Connecteur A0016809 Endress+Hauser...
  • Page 14: Préparation De L'appareil De Mesure

    Il convient de contrôler que l' a limentation respecte les exigences de sécurité (par ex. PELV, SELV). 5.2.1 Raccordement du transmetteur Le raccordement du transmetteur dépend des variantes de commande suivantes : • Version de boîtier : compact ou ultracompact • Variante de raccordement : connecteur ou bornes de raccordement Endress+Hauser...
  • Page 15 Compact hygiénique, inox ou compact, inox Entrée de câble ou connecteur pour transmission du signal Entrée de câble ou connecteur pour tension d' a limentation Ultracompact hygiénique, inox ou ultracompact, inox Connecteur pour transmission du signal Connecteur pour tension d' a limentation Endress+Hauser...
  • Page 16 Selon la version du boîtier, déconnecter l' a fficheur local du module électronique principal : manuel de mise en service de l' a ppareil . ‣ Raccorder le câble selon l' a ffectation des bornes →  12 ou l' o ccupation des broches du connecteur . Endress+Hauser...
  • Page 17: Garantir La Compensation De Potentiel

    L' a dresse IP de l' a ppareil de mesure peut être configurée pour le réseau à l' a ide des commutateurs DIP. Données d' a dressage Adresse IP et options de configuration 1er octet 2e octet 3e octet 4e octet 192. 168. Endress+Hauser...
  • Page 18: Garantir L'indice De Protection

    Afin de garantir l' i ndice de protection IP66/67, boîtier type 4X, exécuter les étapes suivantes après le raccordement électrique : Vérifier que les joints du boîtier sont propres et correctement mis en place. Le cas échéant, sécher les joints, les nettoyer ou les remplacer. Endress+Hauser...
  • Page 19: Contrôle Du Raccordement

    Si une tension d' a limentation est présente, la LED d' a limentation sur le module électronique du  transmetteur est-elle verte ? Selon la version de l' a ppareil, le crampon de sécurité ou la vis de fixation sont-ils correctement serrés ?  Endress+Hauser...
  • Page 20: Options De Configuration

    Ordinateur avec navigateur web (par ex. Internet Explorer) ou avec outil de configuration "FieldCare" Système d' a utomatisation, par ex. "RSLogix" (Rockwell Automation) et station de travail pour la commande du système de mesure avec Add-on Profile Level 3 pour le logiciel "RSLogix 5000" (Rockwell Automation) Endress+Hauser...
  • Page 21: Structure Et Principe Du Menu De Configuration

    é tat sur l' a ppareil, permettant un contrôle de son statut. Par ailleurs, il est possible de gérer les données de l' a ppareil et de régler les paramètres de réseau. Pour plus d' i nformations sur le serveur web, voir la Documentation Spéciale de l' a ppareil Endress+Hauser...
  • Page 22: Conditions Requises

    Appareil de mesure : Via interface service CDI-RJ45 Appareil Interface service CDI-RJ45 Appareil de mesure L' a ppareil de mesure dispose d' u ne interface RJ45. Serveur Web Le serveur Web doit être activé ; réglage usine : ON Endress+Hauser...
  • Page 23: Adressage Software

    L' a dresse IP est entrée via le paramètre Adresse IP . • Commutateur DIP pour "Adresse IP par défaut" : Pour établir la connexion réseau via l' i nterface service (CDI-RJ45) : l' a dresse IP fixe 192.168.1.212 est utilisée . Endress+Hauser...
  • Page 24: Connexion

     La page d' a ccès apparaît. Si la page de connexion n' a pparaît pas ou si elle est incomplète, voir la Documentation Spéciale pour le serveur web 6.3.4 Connexion Code d'accès 0000 (réglage usine) ; modifiable par le client Endress+Hauser...
  • Page 25: Interface Utilisateur

    Pour plus d' i nformations sur la structure du menu de configuration, voir le manuel de mise en service de l' a ppareil de mesure Etat de Affiche les messages de diagnostic actuels, listés en fonction de leur priorité l' a ppareil Endress+Hauser...
  • Page 26: Zone De Navigation

    Fonctionnalitée du serveur web. Navigation Menu "Expert" → Communication → Serveur Web Aperçu des paramètres avec description sommaire Paramètre Description Sélection Réglage usine Fonctionnalitée du serveur Activer et désactiver le • Arrêt Marche serveur web. • HTML Off • Marche Endress+Hauser...
  • Page 27: Déconnexion

    Une description détaillée de l' i ntégration de l' a ppareil dans un système d' a utomatisation (par ex. de Rockwell Automation) est disponible dans un document séparé : www.endress.com → Sélectionner le pays → Automatisation → Communication numérique → Intégration appareil bus de terrain → EtherNet/IP Endress+Hauser...
  • Page 28: Traitement Cyclique Des Données Ethernet/Ip

    Input Assembly Fix Instance Taille [octet] RPI min. (ms) Input Assembly Configurable Configuration 0 x 68 – Output Assembly Fix Configuration O → T 0 x C7 – – Input Assembly Fix Configuration T → O 0 x 64 Endress+Hauser...
  • Page 29: Configuration 3 : Propriétaire Exclusif Multicast

    Configuration 7 : Propriétaire exclusif Multicast Input Assembly Configurable Instance Taille [octet] RPI min. (ms) Input Assembly Configurable Configuration 0 x 69 – – Output Assembly Fix Configuration O → T 0 x 66 Input Assembly Fix Configuration T → O 0 x 64 Endress+Hauser...
  • Page 30: Configuration 8 : Entrée Multicast Uniquement

    Structure : Code, nombre, description (ex. : signal d' e ntrée 16777265 F882 ) Groupe d' e ntrées configurable Input Assembly Configurable (Assem101) 88 byte Désignation Description Format Input Assembly Configurable 1. - 10. Valeurs d' e ntrée 1...10 Réel 11. - 20. Valeurs d' e ntrée 11...20 Entier double Endress+Hauser...
  • Page 31 Output 1. Totalisateur 1 Assembly Fix 2. Totalisateur 2 3. Totalisateur 3 4. Compensation de pression • 0 : Activer • 1 : Désactiver 5. Compensation de densité corrigée 6. Compensation de température 7. Vérification 8. Non utilisé – Endress+Hauser...
  • Page 32 • 2113 : kg/Nl • 2092 : g/Scm • 2114 : kg/Scm • 2181 : lb/Sft 21. Non utilisé 31-32 – 22. Température externe (réelle) 33-36 Format des données : Octet 1 à 4 : Température externe Nombre à virgule flottante (IEEE754) Endress+Hauser...
  • Page 33: Mise En Service

    Détermination du produit mesuré Traitement sortie Détermination du mode de sortie Unités système Configuration des unités de toutes les valeurs mesurées Communication Configuration de l' i nterface de communication numérique Affichage Configuration de l' a ffichage des valeurs mesurées Endress+Hauser...
  • Page 34: Protection Des Réglages Contre Un Accès Non Autorisé

    à côté du message de diagnostic →  25. • Dans FieldCare : Les mesures correctives sont indiquées sur la page d' a ccueil dans un champ à part sous le message de diagnostic : voir le manuel de mise en service de l' a ppareil Endress+Hauser...
  • Page 35 Information de correction: Désactiver simulation (Service... Expert Hors spéc. (S) Maintenance nécessaire (M) A0021799-FR Zone d' é tat avec signal d' é tat Information de diagnostic Informations sur les mesures correctives avec ID service ‣ Exécuter la mesure corrective affichée. Endress+Hauser...
  • Page 36 www.addresses.endress.com...

Table des Matières