Endress+Hauser EtherNet/IP Proline 500 Instructions Condensées
Endress+Hauser EtherNet/IP Proline 500 Instructions Condensées

Endress+Hauser EtherNet/IP Proline 500 Instructions Condensées

Transmetteur avec capteur coriolis
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

KA01347D/14/FR/02.18
71411474
2018-08-01
Products
Instructions condensées
Proline 500 – numérique
EtherNet/IP
Transmetteur avec capteur Coriolis
Ce manuel est un manuel d' I nstructions condensées, il ne
remplace pas le manuel de mise en service correspondant.
Instructions condensées du transmetteur
Contiennent des informations sur le transmetteur.
Instructions condensées du capteur →  3
Solutions
Services

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser EtherNet/IP Proline 500

  • Page 1 Products Solutions Services KA01347D/14/FR/02.18 71411474 2018-08-01 Instructions condensées Proline 500 – numérique EtherNet/IP Transmetteur avec capteur Coriolis Ce manuel est un manuel d' I nstructions condensées, il ne remplace pas le manuel de mise en service correspondant. Instructions condensées du transmetteur Contiennent des informations sur le transmetteur.
  • Page 2 Proline 500 – numérique EtherNet/IP Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
  • Page 3: Instructions Condensées Pour L'appareil

    Les "Instructions condensées du capteur" sont disponibles via : • Internet : www.endress.com/deviceviewer • Smartphone/tablette : Endress+Hauser Operations App Vous trouverez des informations détaillées sur l' a ppareil dans son manuel de mise en service et les autres documentations : •...
  • Page 4: Table Des Matières

    Information de diagnostic ............42 Endress+Hauser...
  • Page 5: Informations Relatives Au Document

    1.1.3 Symboles électriques Symbole Signification Symbole Signification Courant continu Courant alternatif Courant continu et alternatif Prise de terre Une borne qui, du point de vue de l' u tilisateur, est reliée à un système de mise à la terre. Endress+Hauser...
  • Page 6: Symboles De Communication

    Symboles utilisés dans les graphiques Symbole Signification Symbole Signification 1, 2, 3,... Repères … Série d' é tapes A, B, C, ... Vues A-A, B-B, C-C, ... Coupes Zone explosible Zone sûre (zone non explosible) Sens d' é coulement Endress+Hauser...
  • Page 7: Consignes De Sécurité Fondamentales

    Utilisation non conforme Une utilisation non conforme peut mettre en cause la sécurité. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages résultant d' u ne utilisation non réglementaire ou non conforme à l' u tilisation prévue. Endress+Hauser...
  • Page 8: Sécurité Du Travail

    Vérification en présence de cas limites : ‣ Dans le cas de fluides corrosifs et/ou de produits de nettoyage spéciaux : Endress+Hauser se tient à votre disposition pour vous aider à déterminer la résistance à la corrosion des matériaux en contact avec le produit, mais décline cependant toute garantie ou responsabilité...
  • Page 9: Sécurité De Fonctionnement

    Il est conforme aux exigences générales de sécurité et aux exigences légales. De plus, il est conforme aux directives UE répertoriées dans la Déclaration de Conformité UE spécifique à l' a ppareil. Endress+Hauser confirme ces faits par l' a pposition du marquage CE sur l' a ppareil. Sécurité informatique Notre garantie n' e st valable que si l' a ppareil est installé...
  • Page 10: Description Du Produit

    Câble de raccordement : câble, séparé, standard Boîtier de raccordement du capteur avec ISEM intégré (module électronique de capteur intelligent) Pour plus d' i nformations sur la description du produit, voir le manuel de mise en service de l' a ppareil Endress+Hauser...
  • Page 11: Montage

    Risque de dommages sur le transmetteur en plastique. ‣ Serrer les vis de fixation avec le couple de serrage indiqué : 2 Nm (1,5 lbf ft) ø 20…70 TX 25 ø ( 0.79…2.75) SW 10 A0029051  1 Unité de mesure mm (in) Endress+Hauser...
  • Page 12: Montage Mural

    L' a ppareil est-il intact (contrôle visuel) ?  Montage sur mât :  Les vis de fixation sont-elles serrées avec le couple de serrage correct ? Montage mural :  Les vis d' a rrêt sont-elles fermement serrées ? Endress+Hauser...
  • Page 13: Raccordement Électrique

    • Raccords de câble fournis : M20 × 1,5 avec câble ⌀ 6 … 12 mm (0,24 … 0,47 in) • Bornes à ressort : Adaptées aux torons et torons avec extrémités préconfectionnées. Section de câble 0,2 … 2,5 mm (24 … 12 AWG). Endress+Hauser...
  • Page 14: Sortie Impulsion/Fréquence/Tout Ou Rien

    Sortie impulsion/fréquence/tout ou rien Câble d' i nstallation standard suffisant Sortie relais Câble d' i nstallation standard suffisant Entrée courant 0/4 à 20 mA Câble d' i nstallation standard suffisant Entrée d' é tat Câble d' i nstallation standard suffisant Endress+Hauser...
  • Page 15: Câble De Raccordement

    Maximum 8,9 µH/Ω IIC, maximum 35,6 µH/Ω IIB (par ex. conformément à IEC résistance (L/R) 60079-25) Résistance de boucle Câble d' a limentation (+, –) : maximum 5 Ω Longueur de câble Maximum 150 m (500 ft), voir le tableau suivant. Endress+Hauser...
  • Page 16 Transmetteur : tension d'alimentation, E/S L' o ccupation des bornes des entrées et des sorties dépend de la version d' a ppareil commandée. L' o ccupation des bornes spécifique à l' a ppareil est indiquée sur l' a utocollant dans le cache- bornes. Endress+Hauser...
  • Page 17: Boîtier De Raccordement Du Transmetteur Et Du Capteur : Câble De Raccordement

    Adapté à l' i ntégration de l' a ppareil dans une topologie en anneau. 5.1.6 Occupation des broches du connecteur d'appareil Broch Affectation Codage Connecteur/prise Prise A0032047 5.1.7 Préparation de l'appareil de mesure Effectuer les étapes dans l' o rdre suivant : Monter le capteur et le transmetteur. Endress+Hauser...
  • Page 18 Si l' a ppareil de mesure est fourni sans les presse-étoupe : Mettre à disposition des presse-étoupe adaptés au câble de raccordement correspondant. Si l' a ppareil de mesure est fourni avec les presse-étoupe : Respecter les exigences relatives aux câbles de raccordement →  13. Endress+Hauser...
  • Page 19: Raccordement De L'appareil De Mesure

    Mise à la terre via une prise de terre ; sur les versions avec connecteur d' a ppareil, la mise à la terre se fait par l' i ntermédiaire du connecteur Entrée de câble pour le câble ou le raccordement du connecteur d' a ppareil sur le boîtier de raccordement du capteur Terre de protection (PE) Endress+Hauser...
  • Page 20: Raccordement Du Câble De Raccordement Au Transmetteur

    Option C : "Ultracompact, hygiénique, inox" →  23 • Promass A, E, F, H, I, O, P, Q, S • Cubemass C Raccordement du câble de raccordement au transmetteur Le câble est raccordé au transmetteur via les bornes →  24. Endress+Hauser...
  • Page 21 Suppression du mode de protection du boîtier en raison d'une étanchéité insuffisante du boîtier. ‣ Visser le raccord fileté du couvercle sans utiliser de lubrifiant. Le raccord fileté du couvercle est enduit d' u n lubrifiant sec. Visser le couvercle du boîtier. Serrer le crampon de sécurité du couvercle du boîtier. Endress+Hauser...
  • Page 22 Raccorder le câble conformément à l' o ccupation des bornes du câble de raccordement →  19. Serrer fermement les presse-étoupe.  Ainsi se termine le raccordement du câble de raccordement. Fermer le couvercle du boîtier. Serrer la vis d' a rrêt du couvercle de boîtier. Endress+Hauser...
  • Page 23 Proline 500 – numérique EtherNet/IP Raccordement électrique Raccordement du boîtier de raccordement du capteur via le connecteur A0029615 Connecter la terre de protection. Raccorder le connecteur. Endress+Hauser...
  • Page 24 Fermer le couvercle du boîtier. 10. Serrer la vis d' a rrêt du couvercle de boîtier. 11. Une fois le raccordement du câble de raccordement terminé : Raccorder le câble de signal et le câble d' a limentation →  25. Endress+Hauser...
  • Page 25: Raccordement Du Transmetteur

    En plus du raccordement de l' a ppareil via EtherNet/IP et les entrées/sorties disponibles, des options de raccordement supplémentaires sont également disponibles : • Intégration dans un réseau via l' i nterface service (CDI-RJ45) →  29. • Intégration de l' a ppareil dans une topologie en anneau →  30. Endress+Hauser...
  • Page 26: Raccordement Du Connecteur Ethernet/Ip

    é tanchéité. Dénuder le câble et ses extrémités et le raccorder au connecteur RJ45. Connecter la terre de protection. Enficher le connecteur RJ45. Serrer fermement les presse-étoupe.  Ainsi se termine le raccordement EtherNet/IP. Endress+Hauser...
  • Page 27: Raccordement De La Tension D'alimentation Et Des Entrées/Sorties Supplémentaires

     Ainsi se termine le raccordement du câble. Fermer le cache-bornes. Fermer le couvercle du boîtier. AVERTISSEMENT Suppression du degré de protection du boîtier en raison d'une étanchéité insuffisante de ce dernier ! ‣ Visser la vis sans l' a voir graissée. Endress+Hauser...
  • Page 28 Couple de serrage trop important pour les vis de fixation ! Risque de dommages sur le transmetteur en plastique. ‣ Serrer les vis de fixation avec le couple de serrage indiqué : 2 Nm (1,5 lbf ft) Serrer les 4 vis de fixation du couvercle du boîtier. Endress+Hauser...
  • Page 29: Intégration Du Transmetteur Dans Un Réseau

    L' a daptateur connecte l' i nterface service (CDI-RJ45) à un connecteur M12 monté dans l' e ntrée de câble. Le raccordement à l' i nterface service peut donc être établi via un connecteur M12 sans ouvrir l' a ppareil. Endress+Hauser...
  • Page 30 L' a daptateur connecte l' i nterface service (CDI-RJ45) à un connecteur M12 monté dans l' e ntrée de câble. Le raccordement à l' i nterface service peut donc être établi via un connecteur M12 sans ouvrir l' a ppareil. Endress+Hauser...
  • Page 31: Réglages Hardware

    Risque de choc électrique si le boîtier du transmetteur est ouvert. ‣ Avant d' o uvrir le boîtier du transmetteur : ‣ Déconnecter l' a ppareil de l' a limentation. L' a dresse IP par défaut peut ne pas être activée →  32. Endress+Hauser...
  • Page 32: Activation De L'adresse Ip Par Défaut

    Activation de l'adresse IP par défaut via le commutateur DIP Risque de choc électrique si le boîtier du transmetteur est ouvert. ‣ Avant d' o uvrir le boîtier du transmetteur : ‣ Déconnecter l' a ppareil de l' a limentation. Endress+Hauser...
  • Page 33: Assurer La Compensation De Potentiel

    Vérifier que les joints du boîtier sont propres et correctement mis en place. Le cas échéant, sécher les joints, les nettoyer ou les remplacer. Serrer fermement l' e nsemble des vis du boîtier et du couvercle à visser. Serrer fermement les presse-étoupe. Endress+Hauser...
  • Page 34: Contrôle Du Raccordement

     Les câbles utilisés répondent-ils aux exigences?  Les câbles montés sont-ils exempts de toute traction ?  Tous les presse-étoupe sont-ils montés, serrés et étanches ? Chemin de câble avec "piège à eau"  →  33 ? Endress+Hauser...
  • Page 35: Options De Configuration

    Configuration sur site via le module d' a ffichage Ordinateur avec navigateur web (par ex. Internet Explorer) ou avec outil de configuration (par ex. FieldCare, DeviceCare, AMS Device Manager, SIMATIC PDM) Field Xpert SFX350 ou SFX370 Field Xpert SMT70 Terminal portable mobile Système/automate (par ex. API) Endress+Hauser...
  • Page 36: Structure Et Principe Du Menu De Configuration

    (utilisateur, chargé de maintenance etc). A chaque rôle utilisateur appartiennent des tâches typiques au sein du cycle de vie de l' a ppareil. Indications détaillées sur le concept de configuration : manuel de mise en service relatif à l' a ppareil. Endress+Hauser...
  • Page 37: Accès Au Menu De Configuration Via L'afficheur Local

    3.2 Zone d' a ffichage pour la navigation :  désigne la valeur de paramètre actuelle Vue d' é dition : éditeur de texte avec masque de saisie Vue d' é dition : éditeur numérique avec masque de saisie Endress+Hauser...
  • Page 38: Affichage Opérationnel

    Permet d' a ccéder à la sélection des outils de Efface un caractère à gauche de la position du correction curseur Commutation • Entre majuscules et minuscules • Pour l' e ntrée de nombres • Pour l' e ntrée de caractères spéciaux Endress+Hauser...
  • Page 39: Eléments De Configuration

    • Appuyer 2 s sur la touche pour un paramètre : retour à l' a ffichage opérationnel ("position Home"). Pour les assistants : quitte l' a ssistant et permet d' a ccéder au niveau immédiatement supérieur. Pour l' é diteur alphanumérique : quitte l' é diteur alphanumérique sans prendre en compte les modifications. Endress+Hauser...
  • Page 40: Informations Complémentaires

    → Sélectionner le pays → Automatisation → Communication numérique → Intégration appareil bus de terrain → EtherNet/IP Mise en service Contrôle du fonctionnement Avant de mettre l' a ppareil en service : ‣ Assurez-vous que les contrôles du montage et du fonctionnement ont été réalisés. Endress+Hauser...
  • Page 41: Réglage De La Langue D'interface

    Ils contiennent tous les paramètres nécessaires à la configuration, par ex. mesure ou communication. Selon la version de l' a ppareil, tous les sous-menus et paramètres ne sont pas disponibles. La sélection peut varier en fonction de la variante de commande. Endress+Hauser...
  • Page 42: Protection Des Réglages Contre Un Accès Non Autorisé

    Les défauts détectés par le système d' a utosurveillance de l' a ppareil sont affichés sous forme de messages de diagnostic en alternance avec l' a ffichage opérationnel. Le message sur les mesures correctives peut être affiché à partir du message de diagnostic, et contient toutes les informations importantes sur le défaut. Endress+Hauser...
  • Page 43: Liste Diagnostic

    Sélectionner l' é vénement diagnostic souhaité avec  ou  et appuyer sur .  Le message relatif aux mesures correctives s' o uvre. Appuyer simultanément sur  + .  Le message relatif aux mesures correctives se ferme. Endress+Hauser...
  • Page 44 www.addresses.endress.com...

Table des Matières