Endress+Hauser PROFINET Proline 500 Instructions Condensées
Endress+Hauser PROFINET Proline 500 Instructions Condensées

Endress+Hauser PROFINET Proline 500 Instructions Condensées

Transmetteur avec capteur électromagnétique
Masquer les pouces Voir aussi pour PROFINET Proline 500:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

KA01349D/14/FR/02.19
71427521
2019-02-01
Products
Instructions condensées
Débitmètre
Proline 500 – numérique
Transmetteur PROFINET
avec capteur électromagnétique
Ce manuel est un manuel d' I nstructions condensées, il ne
remplace pas le manuel de mise en service correspondant.
Instructions condensées partie 2 sur 2 : Transmetteur
Contiennent des informations sur le transmetteur.
Instructions condensées partie 1 sur 2 : Capteur →  3
Solutions
Services

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Endress+Hauser PROFINET Proline 500

  • Page 1 Products Solutions Services KA01349D/14/FR/02.19 71427521 2019-02-01 Instructions condensées Débitmètre Proline 500 – numérique Transmetteur PROFINET avec capteur électromagnétique Ce manuel est un manuel d' I nstructions condensées, il ne remplace pas le manuel de mise en service correspondant. Instructions condensées partie 2 sur 2 : Transmetteur Contiennent des informations sur le transmetteur.
  • Page 2 Débitmètre Proline 500 – numérique Order code: XXXXX-XXXXXX Ser. no.: XXXXXXXXXXXX Ext. ord. cd.: XXX.XXXX.XX Serial number www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser Operations App A0023555 Endress+Hauser...
  • Page 3: Documentation Complémentaire Relative À L'appareil

    Les "Instructions condensées partie 1 : Capteur" sont disponibles via : • Internet : www.endress.com/deviceviewer • Smartphone/tablette : Endress+Hauser Operations App Vous trouverez des informations détaillées sur l' a ppareil dans son manuel de mise en service et les autres documentations : •...
  • Page 4: Table Des Matières

    Information de diagnostic ............57 Endress+Hauser...
  • Page 5: Informations Relatives Au Document

    1.1.3 Symboles électriques Symbole Signification Symbole Signification Courant continu Courant alternatif Courant continu et alternatif Prise de terre Une borne qui, du point de vue de l' u tilisateur, est reliée à un système de mise à la terre. Endress+Hauser...
  • Page 6: Symboles De Communication

    Symboles utilisés dans les graphiques Symbole Signification Symbole Signification 1, 2, 3,... Repères … Série d' é tapes A, B, C, ... Vues A-A, B-B, C-C, ... Coupes Zone explosible Zone sûre (zone non explosible) Sens d' é coulement Endress+Hauser...
  • Page 7: Consignes De Sécurité Fondamentales

    Utilisation non conforme Une utilisation non conforme peut mettre en cause la sécurité. Le fabricant décline toute responsabilité quant aux dommages résultant d' u ne utilisation non réglementaire ou non conforme à l' u tilisation prévue. Endress+Hauser...
  • Page 8: Sécurité Du Travail

    Il est conforme aux exigences générales de sécurité et aux exigences légales. De plus, il est conforme aux directives UE répertoriées dans la Déclaration de Conformité UE spécifique à l' a ppareil. Endress+Hauser confirme ces faits par l' a pposition du marquage CE sur l' a ppareil. Endress+Hauser...
  • Page 9: Sécurité Informatique

    L' a ppareil peut être intégré à une topologie en anneau. L' a ppareil est intégré via la borne de raccordement pour la transmission de signal (sortie 1) et le raccordement à l' i nterface service (CDI-RJ45) . Endress+Hauser...
  • Page 10: Description Du Produit

    Câble de raccordement : câble, séparé, standard Boîtier de raccordement du capteur avec ISEM intégré (module électronique de capteur intelligent) Pour plus d' i nformations sur la description du produit, voir le manuel de mise en service de l' a ppareil Endress+Hauser...
  • Page 11: Montage

    Risque de dommages sur le transmetteur en plastique. ‣ Serrer les vis de fixation avec le couple de serrage indiqué : 2 Nm (1,5 lbf ft) ø 20…70 TX 25 ø ( 0.79…2.75) SW 10 A0029051  1 Unité de mesure mm (in) Endress+Hauser...
  • Page 12: Montage Mural

    L' a ppareil est-il intact (contrôle visuel) ?  Montage sur mât :  Les vis de fixation sont-elles serrées avec le couple de serrage correct ? Montage mural :  Les vis d' a rrêt sont-elles fermement serrées ? Endress+Hauser...
  • Page 13: Raccordement Électrique

    • Raccords de câble fournis : M20 × 1,5 avec câble ⌀ 6 … 12 mm (0,24 … 0,47 in) • Bornes à ressort : Adaptées aux torons et torons avec extrémités préconfectionnées. Section de câble 0,2 … 2,5 mm (24 … 12 AWG). Endress+Hauser...
  • Page 14: Sortie Impulsion/Fréquence/Tout Ou Rien

    Sortie impulsion/fréquence/tout ou rien Câble d' i nstallation standard suffisant Sortie relais Câble d' i nstallation standard suffisant Entrée courant 0/4 à 20 mA Câble d' i nstallation standard suffisant Entrée d' é tat Câble d' i nstallation standard suffisant Endress+Hauser...
  • Page 15: Boîtier De Raccordement Du Transmetteur Et Du Capteur : Câble De Raccordement

    Le capteur et le transmetteur, qui sont montés dans des emplacements différents, sont interconnectés par un câble de raccordement. Le câble est connecté via le boîtier de raccordement du capteur et le boîtier du transmetteur. Occupation des bornes et connexion du câble de raccordement →  20. Endress+Hauser...
  • Page 16: Connecteurs D'appareil Disponibles

    Utiliser des presse-étoupe appropriés, adaptés au degré de protection de l' a ppareil. Retirer le bouchon aveugle le cas échéant. Si l' a ppareil de mesure est fourni sans les presse-étoupe : Mettre à disposition des presse-étoupe adaptés au câble de raccordement correspondant. Endress+Hauser...
  • Page 17 Débitmètre Proline 500 – numérique Raccordement électrique Si l' a ppareil de mesure est fourni avec les presse-étoupe : Respecter les exigences relatives aux câbles de raccordement →  13. Endress+Hauser...
  • Page 18: Préparation Du Câble De Raccordement

    40(1.57) 8 (0.31) A0029546 A0029442 Unité de mesure mm (in) A = Terminer le câble B = Sertir les câbles de fils fins d' e xtrémités préconfectionnées (câbles toronnés) 1 = Extrémités préconfectionnées rouges,  1,0 mm (0,04 in) Endress+Hauser...
  • Page 19: Préparation Du Câble De Raccordement : Promag P Et Promag W

    B = Sertir les câbles de fils fins d' e xtrémités préconfectionnées (câbles toronnés) 1 = Extrémités préconfectionnées rouges,  1,0 mm (0,04 in) 2 = Extrémités préconfectionnées blanches,  0,5 mm (0,02 in) * = Dénudage uniquement pour câbles renforcés Endress+Hauser...
  • Page 20: Raccordement De L'appareil De Mesure

    Mise à la terre via une prise de terre ; sur les versions avec connecteur d' a ppareil, la mise à la terre se fait par l' i ntermédiaire du connecteur Entrée de câble pour le câble ou le raccordement du connecteur d' a ppareil sur le boîtier de raccordement du capteur Terre de protection (PE) Endress+Hauser...
  • Page 21: Raccordement Du Câble De Raccordement Au Boîtier De Raccordement Du Capteur

    Raccordement via les connecteurs avec variante de commande Disponible pour capteur "Boîtier de raccordement du capteur" Option C : "Ultracompact, hygiénique, inox" →  24 Promag H Raccordement du câble de raccordement au transmetteur Le câble est raccordé au transmetteur via les bornes →  25. Endress+Hauser...
  • Page 22 Suppression du mode de protection du boîtier en raison d'une étanchéité insuffisante du boîtier. ‣ Visser le raccord fileté du couvercle sans utiliser de lubrifiant. Le raccord fileté du couvercle est enduit d' u n lubrifiant sec. Visser le couvercle du boîtier. Serrer le crampon de sécurité du couvercle du boîtier. Endress+Hauser...
  • Page 23 Raccorder le câble conformément à l' o ccupation des bornes du câble de raccordement →  20. Serrer fermement les presse-étoupe.  Ainsi se termine le raccordement du câble de raccordement. Fermer le couvercle du boîtier. Serrer la vis d' a rrêt du couvercle de boîtier. Endress+Hauser...
  • Page 24 Raccordement électrique Débitmètre Proline 500 – numérique Raccordement du boîtier de raccordement du capteur via le connecteur A0029615 Connecter la terre de protection. Raccorder le connecteur. Endress+Hauser...
  • Page 25 Fermer le couvercle du boîtier. 10. Serrer la vis d' a rrêt du couvercle de boîtier. 11. Une fois le raccordement du câble de raccordement terminé : Raccorder le câble de signal et le câble d' a limentation →  26. Endress+Hauser...
  • Page 26: Raccordement Du Transmetteur

    En plus du raccordement de l' a ppareil via PROFINET et les entrées/sorties disponibles, des options de raccordement supplémentaires sont également disponibles : • Intégration dans un réseau via l' i nterface service (CDI-RJ45) →  30. • Intégration de l' a ppareil dans une topologie en anneau →  31. Endress+Hauser...
  • Page 27 é tanchéité. Dénuder le câble et ses extrémités et le raccorder au connecteur RJ45. Connecter la terre de protection. Enficher le connecteur RJ45. Serrer fermement les presse-étoupe.  Ainsi se termine le raccordement PROFINET. Endress+Hauser...
  • Page 28  Ainsi se termine le raccordement du câble. Fermer le cache-bornes. Fermer le couvercle du boîtier. AVERTISSEMENT Suppression du degré de protection du boîtier en raison d'une étanchéité insuffisante de ce dernier ! ‣ Visser la vis sans l' a voir graissée. Endress+Hauser...
  • Page 29 Couple de serrage trop important pour les vis de fixation ! Risque de dommages sur le transmetteur en plastique. ‣ Serrer les vis de fixation avec le couple de serrage indiqué : 2 Nm (1,5 lbf ft) Serrer les 4 vis de fixation du couvercle du boîtier. Endress+Hauser...
  • Page 30: Intégration Du Transmetteur Dans Un Réseau

    L' a daptateur connecte l' i nterface service (CDI-RJ45) à un connecteur M12 monté dans l' e ntrée de câble. Le raccordement à l' i nterface service peut donc être établi via un connecteur M12 sans ouvrir l' a ppareil. Endress+Hauser...
  • Page 31 L' a daptateur connecte l' i nterface service (CDI-RJ45) à un connecteur M12 monté dans l' e ntrée de câble. Le raccordement à l' i nterface service peut donc être établi via un connecteur M12 sans ouvrir l' a ppareil. Endress+Hauser...
  • Page 32: Réglages Hardware

    PROFINET). Le nom d' a ppareil assigné en usine peut être changé à l' a ide des commutateurs DIP ou du système d' a utomatisation. Exemple de nom d' a ppareil (réglage par défaut) : EH-Promag500-XXXX Endress+Hauser Promag Famille d' a ppareils...
  • Page 33 La valeur "0" est utilisée à la place du numéro de série. • Lors de l' a ttribution du nom d' a ppareil via le système d' a utomatisation : assigner le nom en lettres minuscules. Endress+Hauser...
  • Page 34: Activation De L'adresse Ip Par Défaut

    Raccords process métalliques La compensation de potentiel se fait en général via les raccords process métalliques en contact avec le produit et montés directement sur le capteur. Par conséquent, une compensation de potentiel supplémentaire n' e st en principe pas nécessaire. Endress+Hauser...
  • Page 35 Compensation de potentiel au moyen d' a nneaux de mise à la terre supplémentaires A0028971 Vis six pans pour raccord process Joints toriques Anneau de mise à la terre ou disque en plastique (entretoise) Capteur Endress+Hauser...
  • Page 36: Promag P Et Promag W

    Compensation de potentiel via le tube de mesure Conduite métallique non mise à la terre et sans revêtement Ce type de raccordement est également valable : • dans le cas d' u ne compensation de potentiel non usuelle • dans le cas de courants de compensation Endress+Hauser...
  • Page 37: Conduite En Plastique Ou Conduite Avec Revêtement Isolant

    Fil de cuivre, au moins 6 mm (0,0093 in A0029339  5 Compensation de potentiel via la borne de terre et les disques de masse Relier les disques de masse via le câble de terre avec la borne de terre. Endress+Hauser...
  • Page 38: Conduite Avec Installation De Protection Cathodique

    Vérifier que les joints du boîtier sont propres et correctement mis en place. Le cas échéant, sécher les joints, les nettoyer ou les remplacer. Serrer fermement l' e nsemble des vis du boîtier et du couvercle à visser. Serrer fermement les presse-étoupe. Endress+Hauser...
  • Page 39: Contrôle Du Raccordement

    Les câbles montés sont-ils exempts de toute traction ?  Tous les presse-étoupe sont-ils montés, serrés et étanches ? Chemin de câble avec "piège à eau"  →  38 ? La compensation de potentiel est-elle correctement réalisée ?  Endress+Hauser...
  • Page 40: Options De Configuration

    Configuration sur site via le module d' a ffichage Ordinateur avec navigateur web (par ex. Internet Explorer) ou avec outil de configuration (par ex. FieldCare, DeviceCare, AMS Device Manager, SIMATIC PDM) Field Xpert SFX350 ou SFX370 Field Xpert SMT70 Terminal portable mobile Système/automate (par ex. API) Endress+Hauser...
  • Page 41: Structure Et Principe Du Menu De Configuration

    (utilisateur, chargé de maintenance etc). A chaque rôle utilisateur appartiennent des tâches typiques au sein du cycle de vie de l' a ppareil. Indications détaillées sur le concept de configuration : manuel de mise en service relatif à l' a ppareil. Endress+Hauser...
  • Page 42: Accès Au Menu De Configuration Via L'afficheur Local

    3.2 Zone d' a ffichage pour la navigation :  désigne la valeur de paramètre actuelle Vue d' é dition : éditeur de texte avec masque de saisie Vue d' é dition : éditeur numérique avec masque de saisie Endress+Hauser...
  • Page 43: Affichage Opérationnel

    Permet d' a ccéder à la sélection des outils de Efface un caractère à gauche de la position du correction curseur Commutation • Entre majuscules et minuscules • Pour l' e ntrée de nombres • Pour l' e ntrée de caractères spéciaux Endress+Hauser...
  • Page 44: Eléments De Configuration

    • Appuyer 2 s sur la touche pour un paramètre : retour à l' a ffichage opérationnel ("position Home"). Pour les assistants : quitte l' a ssistant et permet d' a ccéder au niveau immédiatement supérieur. Pour l' é diteur alphanumérique : quitte l' é diteur sans prendre en compte les modifications. Endress+Hauser...
  • Page 45: Informations Complémentaires

    FieldCare et DeviceCare. Voir le manuel de mise en service de l' a ppareil. Accès au menu de configuration via le serveur web Le menu de configuration est également accessible via le serveur web. Voir le manuel de mise en service de l' a ppareil. Endress+Hauser...
  • Page 46: Intégration Système

    Outil de configuration via Sources des descriptions d'appareil interface service (CDI) FieldCare • www.fr.endress.com → Téléchargements • CD-ROM (contacter Endress+Hauser) • DVD (contacter Endress+Hauser) DeviceCare • www.fr.endress.com → Téléchargements • CD-ROM (contacter Endress+Hauser) • DVD (contacter Endress+Hauser) Fichier de données mères (GSD)
  • Page 47: Nom Du Fichier De Données Mères (Gsd)

    Exemple de nom d' u n fichier de données mères : GSDML-V2.3.x-EH-PROMAG 500-yyyymmdd.xml GSDML Langage de description V2.3.x Version de la spécification PROFINET Endress+Hauser PROMAG Famille d' a ppareils Transmetteur yyyymmdd Date d' é mission (yyyy : année, mm : mois, dd : jour) .xml...
  • Page 48: Transmission Cyclique Des Donnéespromag

    1…10 • Conductivité • Conductivité corrigée • Température • Température électronique 18…20 Valeur de l' e ntrée courant Module Discrete Input Transmet les valeurs d' e ntrée discrètes de l' a ppareil de mesure au système d' a utomatisation. Endress+Hauser...
  • Page 49 Module Totalizer Le module Totalizer est constitué des sous-modules suivants : Totalizer Value, Totalizer Control et Totalizer Mode. Sous-module Totalizer Value Transmet la valeur du transmetteur de l' a ppareil au système d' a utomatisation. Endress+Hauser...
  • Page 50: Sélection : Contrôle Totalisateur

    Compensation du débit négatif Module Analog Output Transmet les valeurs de compensation du système d' a utomatisation à l' a ppareil de mesure. Valeurs de compensation assignées La configuration est effectuée via : Expert → Capteur → Compensation externe Endress+Hauser...
  • Page 51: Unités Disponibles

    Si l' é tat est BAD, le mode failsafe est activé pour l' u tilisation des valeurs de compensation. Les paramètres sont disponibles par la valeur de compensation pour définir le mode failsafe : Expert → Capteur → Compensation externe Endress+Hauser...
  • Page 52 Disponible uniquement avec le pack d' a pplications Heartbeat Verification. Fonctions d' a ppareil affectées Emplacement Fonction d'appareil Etat de la vérification (Slot) La vérification n' a pas été réalisée Vérification état La vérification a échoué (données d' e ntrée) La vérification est en cours Endress+Hauser...
  • Page 53 GOOD - Contrôle du 0xBC La valeur mesurée est valable. fonctionnement L' a ppareil de mesure réalise un contrôle du fonctionnement interne. Le contrôle du fonctionnement n' a aucun effet notoire sur le process. Endress+Hauser...
  • Page 54: Réglage Par Défaut

    Les slots sont déjà assignés dans le système d' a utomatisation pour la première mise en service. Slots assignés Emplacement (Slot) Réglage par défaut Débit volumique Débit massique Débit volumique corrigé Vitesse d' é coulement 5…10 – Totalisateur 1 Totalisateur 2 Totalisateur 3 Endress+Hauser...
  • Page 55: Configuration Du Démarrage

    Assurez-vous que les contrôles du montage et du fonctionnement ont été réalisés. • Checklist "Contrôle du montage" →  12 • Checklist "Contrôle du raccordement" →  39 Réglage de la langue d'interface Réglage par défaut : anglais ou langue nationale commandée Endress+Hauser...
  • Page 56: Configuration De L'appareil

    Exemple : Sous-menus, assistants disponibles Signification Unités système Configuration des unités de toutes les valeurs mesurées Interface utilisateur Configuration du format d' a ffichage sur l' a fficheur local Suppression des débits de fuite Réglage de la suppression des débits de fuite Endress+Hauser...
  • Page 57: Protection Des Réglages Contre Un Accès Non Autorisé

    Les défauts détectés par le système d' a utosurveillance de l' a ppareil sont affichés sous forme de messages de diagnostic en alternance avec l' a ffichage opérationnel. Le message sur les mesures correctives peut être affiché à partir du message de diagnostic, et contient toutes les informations importantes sur le défaut. Endress+Hauser...
  • Page 58 Sélectionner l' é vénement diagnostic souhaité avec  ou  et appuyer sur .  Le message relatif aux mesures correctives s' o uvre. Appuyer simultanément sur  + .  Le message relatif aux mesures correctives se ferme. Endress+Hauser...
  • Page 60 www.addresses.endress.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Proline 500Proline prosonic flow g 500

Table des Matières