Toro Recycler 60 V Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour Recycler 60 V:

Publicité

Liens rapides

Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Traduction du texte d'origine (FR)
Tondeuse grand rendement
Recycler
®
arrière
N° de modèle 22275—N° de série 400000000 et suivants
N° de modèle 22275T—N° de série 400000000 et suivants
Form No. 3443-322 Rev C
60 V de 53 cm/bac
*3443-322*

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro Recycler 60 V

  • Page 1 Tondeuse grand rendement Recycler ® 60 V de 53 cm/bac arrière N° de modèle 22275—N° de série 400000000 et suivants N° de modèle 22275T—N° de série 400000000 et suivants *3443-322* Enregistrez votre produit à www.Toro.com. Traduction du texte d'origine (FR)
  • Page 2 Inscrivez les numéros dans l'espace spécifiques et Remarque, pour insister sur des réservé à cet effet. renseignements d'ordre général méritant une attention particulière. © 2021—The Toro® Company Contactez-nous sur www.Toro.com. 8111 Lyndale Avenue South Imprimé aux États-Unis Bloomington, MN 55420...
  • Page 3: Table Des Matières

    Remplacez les étiquettes endommagées ou illisibles. Utilisez uniquement la batterie spécifiée par Toro. L'utilisation d'autres accessoires et outils peut accroître le risque de blessure et d'incendie. Vous pouvez causer un incendie ou un choc électrique si vous branchez le chargeur de...
  • Page 4 électrique, enlevez la batterie de la Chargez la batterie uniquement avec le chargeur machine et attendez l'arrêt de tout mouvement spécifié par Toro. Un chargeur convenant à un avant de régler, réviser, nettoyer ou remiser la certain type de batterie peut créer un risque machine.
  • Page 5 Aiguisez les lames émoussées aux deux pas. Remplacez toujours la batterie par une extrémités pour les maintenir équilibrées. batterie Toro d'origine ; l'utilisation de tout autre Nettoyez la lame et vérifiez qu'elle est équilibrée. type de batterie peut entraîner un incendie ou une explosion.
  • Page 6: Autocollants De Sécurité Et D'instruction

    Autocollants de sécurité et d'instruction Des autocollants de sécurité et des instructions bien visibles par l'opérateur sont placés près de tous les endroits potentiellement dangereux. Remplacez tout autocollant endommagé ou manquant. decal137-9490 137-9490 1. Lisez le manuel de 4. Tenir à l'écart des decal144-3175 144-3175 l'utilisateur.
  • Page 7 decal131-0822 131-0822 decal140-8472 1. Autopropulsion – Attention : la transmission peut s'user 140-8472 prématurément si la courroie est trop serrée ; lisez le Manuel de l'utilisateur avant d'effectuer des entretiens ou 1. Lisez le manuel de 3. Résidentiel des révisions. l'utilisateur.
  • Page 8: Mise En Service

    Mise en service Pièces détachées Reportez-vous au tableau ci-dessous pour vérifier si toutes les pièces ont été expédiées. Procédure Description Qté Utilisation Montage du chargeur de batterie Fixations de montage (non incluses) (option). – Aucune pièce requise Dépose du protège-câble. Partie supérieure du guidon Partie inférieure du guidon Assemblage de la partie inférieure du...
  • Page 9: Dépose Du Protège-Câble

    Dépose du protège-câble Aucune pièce requise Procédure g328502 Figure 4...
  • Page 10: Assemblage De La Partie Inférieure Du Guidon

    Assemblage de la partie inférieure du guidon Pièces nécessaires pour cette opération: Partie supérieure du guidon Partie inférieure du guidon Boulon (5/16" x 1¾") Contre-écrou à embase (5/16") Rondelle courbe Procédure Assemblez la partie inférieure du guidon comme montré à la Figure g340673 Figure 5...
  • Page 11: Montage Du Guidon

    Montage du guidon Aucune pièce requise Procédure g351011 Figure 6...
  • Page 12: Pose Du Protège-Câble

    Pose du protège-câble Aucune pièce requise Procédure g350108 Figure 7 Montage du bac à herbe Aucune pièce requise Procédure g238450 Figure 8...
  • Page 13: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d'ensemble du Caractéristiques techniques produit Plages de températures adéquates Charger/ranger la batterie 5 ºC et 40 ºC* entre Utiliser la batterie entre -30 ºC et 49 ºC* Utiliser la machine entre 0 ºC et 49 ºC* *Le temps de charge augmente en dehors de cette plage de température.
  • Page 14: Avant L'utilisation

    Utilisation Avant l'utilisation Installation de la batterie Important: Utilisez la batterie uniquement à des températures comprises dans la plage adéquate ; voir Caractéristiques techniques (page 13). Vérifiez que les évents sur la batterie sont exempts de poussière et de débris. Soulevez le couvercle du compartiment de la batterie (A de la Figure 11).
  • Page 15: Réglage De La Hauteur De Coupe

    Réglage de la hauteur de coupe ATTENTION Lors du réglage des leviers de hauteur de coupe, vous risquez de vous blesser gravement si vos mains touchent la lame en mouvement. • Coupez le moteur, enlevez le bouton de démarrage électrique et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles avant de régler la hauteur de coupe.
  • Page 16: Réglage De La Hauteur Du Guidon

    Réglage de la hauteur du guidon Vous pouvez élever ou abaisser le guidon à l'une des trois positions proposées, selon celle qui vous convient le mieux (Figure 13). g331956 Figure 13 Retirez les deux boulons du guidon et les écrous correspondants. Placez le guidon à...
  • Page 17: Pendant L'utilisation

    Pendant l'utilisation Démarrage de la machine Vérifiez que la batterie est installée dans la machine ; voir Installation de la batterie (page 14). Insérez le bouton de démarrage électrique dans l'interrupteur de démarrage électrique (A de la Figure 14). Serrez la barre de commande de la lame contre le guidon (B de la Figure 14).
  • Page 18: Retrait Du Bac À Herbe

    Placez les extrémités de la tige du bac dans les crans à la base du guidon et basculez le bac d'avant en arrière pour vous vérifier que les extrémités de la tige sont bien engagées au fond des deux crans (D de Figure 15).
  • Page 19: Utilisation De La Commande D'autopropulsion

    Utilisation de la commande Tournez la clé dans le commutateur à l'une ou l'autre position pour modifier le réglage de vitesse de la lame d'autopropulsion (Figure 17). Pour actionner le système d'autopropulsion, serrez et maintenez la barre de commande contre le guidon (Figure 16).
  • Page 20: Retrait De La Batterie De La Machine

    Pour obtenir des résultats optimaux, remplacez la lame au début de la saison de tonte. • Remplacez la lame dès que nécessaire par une lame Toro d'origine. La tonte • L'herbe pousse à une vitesse différente selon les saisons. Pendant les grosses chaleurs, il est préférable de régler la hauteur de coupe à...
  • Page 21: Après L'utilisation

    Hachage des feuilles Insérez la batterie dans le chargeur jusqu'à ce qu'elle soit complètement enclenchée (Figure • Après la tonte, 50 % de la pelouse doit être visible 19). sous la couche de feuilles hachées. Vous devrez peut-être repasser plusieurs fois sur les feuilles. •...
  • Page 22: Nettoyage Du Dessous De La Machine

    Nettoyage au jet d'eau Pour retirer la batterie du chargeur, faites-la glisser vers l'arrière. ATTENTION Reportez-vous au tableau ci-dessous pour interpréter les indications du voyant sur le Des débris peuvent être délogés et éjectés de chargeur de batterie. sous la machine. •...
  • Page 23: Entretien

    Entretien Programme d'entretien recommandé Périodicité d'entretien Procédure d'entretien Après les 25 premières • Resserrez toutes les fixations qui en ont besoin. heures de fonctionnement • Vérifiez régulièrement que la lame n'est pas usée ni endommagée. • Vérifiez l'état et l'usure de l'accélérateur. À...
  • Page 24: Entretien De La Lame

    Entretien de la lame Contrôle de la lame Périodicité des entretiens: À chaque utilisation Gardez toujours la lame bien affûtée. Une lame bien ou une fois par jour—Vérifiez aiguisée assure une coupe nette, sans arracher ni régulièrement que la lame n'est pas déchiqueter l'herbe.
  • Page 25: Vérification De L'accélérateur

    Vérification de l'accélérateur Dépose de la lame Tenez la lame par son extrémité avec un chiffon Périodicité des entretiens: À chaque utilisation ou ou un gant épais. une fois par jour—Vérifiez l'état et l'usure de l'accélérateur. Enlevez le boulon de lame, la rondelle de blocage, l'accélérateur et la lame (Figure 24).
  • Page 26: Pose De La Lame

    Remarque: Pour ne pas endommager les joints des roulements, n'utilisez pas un jet d'eau haute pression Installez une lame Toro équilibrée et bien sur les roulements. affûtée, l'accélérateur, la rondelle de blocage et le boulon. Pour que la lame soit posée Préparation de la batterie...
  • Page 27: Remisage

    Remisage Pour préparer la machine au remisage saisonnier, suivez les procédures d'entretien préconisées ; voir Entretien (page 23). Vous devez toujours couper le moteur, attendre l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles et laisser refroidir la machine, avant de la régler, la nettoyer ou la remiser.
  • Page 28: Dépistage Des Défauts

    Dépistage des défauts Effectuez uniquement les opérations décrites dans ces instructions. Tout autre contrôle, entretien ou réparation doit être réalisé par un centre d'entretien agréé ou un spécialiste qualifié si vous n'arrivez pas à résoudre le problème vous-même. Problème Cause possible Mesure corrective La machine ne fonctionne pas ou 1.
  • Page 29 Problème Cause possible Mesure corrective Le chargeur de batterie ne fonctionne pas. 1. La température du chargeur de batterie 1. Débranchez le chargeur de batterie est supérieure ou inférieure à la plage et placez-le dans un endroit sec où la de température adéquate.
  • Page 30: Remarques

    Remarques:...
  • Page 31 Remarques:...
  • Page 32 Vous pouvez être en droit de corriger ou de vérifier vos données personnelles, ou encore de vous opposer au traitement de vos données, ou d’en limiter la portée. Pour ce faire, veuillez nous contacter par courriel à legal@toro.com. Si vous avez la moindre inquiétude concernant la manière dont Toro a traité...

Ce manuel est également adapté pour:

2227522275t

Table des Matières