Toro Recycler 60 V MAX Manuel De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour Recycler 60 V MAX:

Publicité

Liens rapides

Enregistrez votre produit à www.Toro.com.
Traduction du texte d'origine (FR)
Tondeuse Recycler
55 cm avec Flex Force Power
System
N° de modèle 21864—N° de série 400000000 et suivants
N° de modèle 21864T—N° de série 400000000 et suivants
Form No. 3442-567 Rev A
®
60 V MAX
*3442-567*

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro Recycler 60 V MAX

  • Page 1 60 V MAX 55 cm avec Flex Force Power System ™ N° de modèle 21864—N° de série 400000000 et suivants N° de modèle 21864T—N° de série 400000000 et suivants *3442-567* Enregistrez votre produit à www.Toro.com. Traduction du texte d'origine (FR)
  • Page 2: Important

    QR sur l'autocollant du numéro de série (le cas échéant) afin d'accéder aux informations sur la garantie, les pièces détachées et autres renseignements sur le produit. © 2020—The Toro® Company Contactez-nous sur www.Toro.com. 8111 Lyndale Avenue South Imprimé en Chine Bloomington, MN 55420...
  • Page 3: Importantes Consignes De Sécurité

    ; Chargez la batterie uniquement avec le chargeur la réglementation locale peut imposer un âge spécifié par Toro. Un chargeur convenant à un minimum pour les utilisateurs. certain type de batterie peut créer un risque d'incendie s'il est utilisé...
  • Page 4 Ne dirigez pas l'éjection vers qui que ce soit. n'est pas détérioré ou usé, et remplacez un bac N'éjectez pas l'herbe coupée contre un mur ou usé par un bac Toro. un obstacle, car elle pourrait ricocher dans votre direction. Arrêtez la ou les lames quand vous Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez...
  • Page 5: Autocollants De Sécurité Et D'instruction

    Remplacez toujours la batterie par une et qu'aucune pièce n'est cassée, mal fixée ou batterie Toro d'origine ; l'utilisation de tout autre présente tout autre défaut qui pourrait affecter type de batterie peut entraîner un incendie ou son fonctionnement.
  • Page 6 decal137-9495 137-9495 1. Lisez le manuel de l'utilisateur. 3. Pour usage intérieur. 2. Ne pas mettre au rebut. 4. Double isolation decal137-9496 137-9496 1. La batterie est en charge. 3. La température de la batterie est supérieure ou inférieure à la plage de température appropriée.
  • Page 7 decal134-4691 134-4691 1. Vitesse auto 2. Vitesse max. decal112-8760 112-8760 1. Risque de projection d'objets – n'autorisez personne à s'approcher. 2. Risque de coupure/mutilation des mains ou des pieds par la lame de la tondeuse – ne vous approchez pas des pièces mobiles.
  • Page 8: Mise En Service

    Mise en service Remarque: La batterie n'est pas complètement chargée à l'achat. Avant d'utiliser la machine pour la première fois, voir Charge de la batterie (page 18). Montage du chargeur de batterie (option) Aucune pièce requise Procédure Si vous le souhaitez, vous pouvez fixer le chargeur de batterie sur un mur à...
  • Page 9: Dépliage Du Guidon

    Dépliage du guidon Aucune pièce requise Procédure ATTENTION Vous risquez d'endommager les câbles et de rendre l'utilisation de la machine dangereuse si vous ne dépliez pas le guidon correctement. • Veillez à ne pas endommager le(s) câble(s) en pliant ou dépliant le guidon. •...
  • Page 10: Montage Du Bac À Herbe

    Montage du bac à herbe Aucune pièce requise Procédure g334351 Figure 4...
  • Page 11: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d'ensemble du produit g292995 Figure 6 1. Chargeur de batterie 2. Batterie modèle 81860 (incluse avec le modèle 81802 (inclus avec le modèle 21864) modèle 21864) g335468 Figure 5 1. Guidon 7. Levier de hauteur de coupe (4) 2. Barre d'autopropulsion 8.
  • Page 12: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Batterie Modèle 81860 6 Ah Capacité de la batterie 324 Wh Tension batterie nominale selon le fabricant = 60 V max., 54 V nominale. La tension réelle varie suivant la charge. Chargeur de batterie Modèle 81802 Type Chargeur de batterie ion-lithium 60 V Entrée 100 à...
  • Page 13: Avant L'utilisation

    Utilisation Avant l'utilisation Installation de la batterie Important: Utilisez la batterie uniquement dans la plage de températures indiquée ; voir Caractéristiques techniques (page 12). Vérifiez que les évents sur la batterie sont exempts de poussière et de débris. Soulevez le couvercle du compartiment de la batterie (A de la Figure Placez le creux dans la batterie en face de la languette sur la machine, et glissez la batterie dans le compartiment jusqu'à...
  • Page 14: Réglage De La Hauteur De Coupe

    Réglage de la hauteur de coupe DANGER Lors du réglage des leviers de hauteur de coupe, vous risquez de vous blesser gravement si vos mains touchent la lame en mouvement. • Coupez le moteur, enlevez le bouton de démarrage électrique (selon l'équipement) et attendez l'arrêt complet de toutes les pièces mobiles avant de régler la hauteur de coupe.
  • Page 15: Pendant L'utilisation

    Pendant l'utilisation Démarrage de la machine Vérifiez que la batterie est installée dans la machine ; voir Installation de la batterie (page 13). Insérez le bouton de démarrage électrique dans l'interrupteur de démarrage électrique (A de la Figure Serrez la barre de commande de la lame contre le guidon (B de la Figure Appuyez sur le bouton de démarrage électrique jusqu'à...
  • Page 16: Ramassage De L'herbe Coupée

    Ramassage de l'herbe coupée Utilisez le bac à herbe pour recueillir les débris d'herbe et de feuilles déposés sur la pelouse. Si le levier de ramassage sur demande est en position de recyclage, placez-le en position de ramassage ; voir Utilisation du levier de ramassage sur demande (page 17).
  • Page 17: Utilisation Du Levier De Ramassage Sur Demande

    Utilisation du levier de Réglage de la vitesse de la ramassage sur demande lame La fonction de ramassage sur demande vous permet Cette machine dispose de 2 réglages de vitesse de la de ramasser ou de recycler les déchets d'herbe et lame : A et M de feuilles quand le bac à...
  • Page 18: Conseils D'utilisation

    • Pour obtenir des résultats optimaux, installez une Après l'utilisation lame Toro neuve au début de la saison de tonte ou quand cela est nécessaire. Charge de la batterie La tonte • Important: Ne tondez l'herbe que sur un tiers de sa hauteur La batterie n'est pas complètement...
  • Page 19: Nettoyage Du Dessous De La Machine

    qu'elle est complètement chargée. Lisez toutes *Voir Dépistage des défauts (page 25) pour plus les consignes de sécurité. d'informations. Important: Chargez la batterie uniquement à une Important: Vous pouvez laisser la batterie dans température comprise dans la plage adéquate ; le chargeur pendant une courte période entre voir Caractéristiques techniques (page...
  • Page 20: Pliage Du Guidon

    Pliage du guidon ATTENTION Vous risquez d'endommager les câbles et de rendre l'utilisation de la machine dangereuse si vous pliez ou dépliez mal le guidon. • Veillez à ne pas endommager les câbles en pliant ou dépliant le guidon. • Si un câble est endommagé, contactez un concessionnaire-réparateur agréé. Tenez le guidon pendant que vous désengagez les verrous du guidon pour éviter de vous pincer les mains.
  • Page 21 g251586 Figure 19...
  • Page 22: Entretien

    Entretien Enlevez le bouton de démarrage électrique et la batterie de la machine avant de faire l'entretien ou de nettoyer la machine. Utilisez uniquement les pièces et accessoires de rechange recommandés par le fabricant. Inspectez et faites l'entretien de la machine régulièrement.
  • Page 23: Réglage De L'autopropulsion

    Tournez l'écrou de réglage dans le sens Contactez votre municipalité ou votre distributeur Toro antihoraire pour desserrer le réglage du câble autorisé pour plus d'informations sur le recyclage (Figure 22).
  • Page 24 Remisage Important: Remisez la machine, la batterie et le chargeur uniquement à des températures comprises dans la plage adéquate ; voir Caractéristiques techniques (page 12). Important: Si vous remisez la batterie à la fin de la saison, chargez-la jusqu'à ce que 2 ou 3 de ses diodes deviennent vertes.
  • Page 25: Dépistage Des Défauts

    Dépistage des défauts Effectuez uniquement les opérations décrites dans ces instructions. Tout autre contrôle, entretien ou réparation doit être réalisé par un centre d'entretien agréé ou un spécialiste qualifié si vous n'arrivez pas à résoudre le problème vous-même. Problème Cause possible Mesure corrective La machine ne démarre pas.
  • Page 26 Problème Cause possible Mesure corrective La machine émet un bip sonore. 1. La batterie n'est pas chargée. 1. Enlevez la batterie de la machine et chargez-la. 2. La machine n'est pas dans une position 2. N'inclinez pas la machine sûre pour l'utilisation. excessivement pendant l'utilisation.
  • Page 27 Vous pouvez être en droit de corriger ou de vérifier vos données personnelles, ou encore de vous opposer au traitement de vos données, ou d’en limiter la portée. Pour ce faire, veuillez nous contacter par courriel à legal@toro.com. Si vous avez la moindre inquiétude concernant la manière dont Toro a traité...

Ce manuel est également adapté pour:

2186421864t

Table des Matières