Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
OPERATING MANUAL: E-BIKE/PEDELEC
Original Instructions
Be sure to read all provided documents including labels
on the product before your first ride.
ES
MANUAL DE USUARIO: BICICLETAS ELÉCTRICAS/PEDELEC
Traducción de instrucciones originales en inglés
Léalo antes de usar su nueva bicicleta y guárdelo a modo de referencia.
FR
MANUEL D'UTILISATION : VAE/PEDELEC
Traduction des instructions originales en anglais
Veuillez la lire avant d'utiliser votre vélo pour la première
fois, et la conserver pour référence ultérieure
DE
BEDIENUNGSANLEITUNG: E-BIKE/PEDELEC
Übersetzung der Originalanleitung ins Englische
Lesen Sie es vor der ersten Fahrt mit Ihrem neuen Fahrrad unbedingt
durch und bewahren Sie es zum Nachschlagen auf.
i

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Tern Quick Haul D7i

  • Page 84: Avant-Propos

    Si vous avez des questions ou si vous ne comprenez pas quelque chose, assurez- vous de votre sécurité et consultez votre revendeur Tern. REMARQUE : Le présent manuel n’est pas conçu comme un guide détaillé pour l’utilisation, le service, la réparation ou l’entretien.
  • Page 85: Signification Des Icônes

    Signification des Icônes INFO : Indique comment utiliser le produit ou les éléments qui nécessitent une attention particulière. ATTENTION : Risque de blessures modérées et de dommages matéri si les instructions ne sont pas suivies ou si des mesures préventives ne sont pas prises. AVERTISSEMENT : Risque de blessures graves si les instructions ne sont pas suivies ou si des mesures préventives ne sont pas prises.
  • Page 86 Contenu 1. Introduction et Fondamentaux 1.A. Conduire en Toute Sécurité ......... . . 1 1.B.
  • Page 87: Introduction Et Fondamentaux

    INFO : Tous les vélos Tern ne possèdent pas TOUTES les caractéristiques décrites dans ce manuel. 1.A. Conduire en Toute Sécurité...
  • Page 88: Avant De Rouler

    1.B. Avant de Rouler AVERTISSEMENT : Assurez-vous que le vélo est bien réglé en fonction de votre taille. • Si votre vélo est trop grand ou trop petit pour vous, vous pouvez perdre le contrôle et en tomber (4.A). • Lorsque vous réglez la hauteur de votre selle, veillez à respecter les instructions d’insertion minimale (4.B).
  • Page 89: Remarque Importante De Sécurité

    serrées pour que vous ne puissiez pas les désaligner. (4.B et 4.C). • Extrémités du guidon : Assurez-vous que les poignées du guidon sont bien fixées et en bon état, sans coupures, déchirures ou zones usées. Si ce n’est pas le cas, demandez à votre revendeur de les remplacer.
  • Page 90: Rouler Avec Des Enfants

    véhicule avec la charge totale de votre vélo (Annexe A). Si vous transportez un passager ou une cargaison, fixez toutes les extrémités libres telles que les sangles pendantes et les vêtements amples des passagers afin que rien ne puisse se coincer dans vos roues (2.E) 1.G.
  • Page 91: Sécurité

    2. Sécurité 2.A. Notions de Base AVERTISSEMENT : La zone dans laquelle vous roulez peut nécessiter des dispositifs de sécurité spécifiques. Il est de votre responsabilité de vous familiariser avec les lois locales et de vous y conformer. INFO : Respectez les lois et réglementations locales. Respectez les réglementations concernant l’éclairage des Pedelecs, l’immatriculation des vélos, la circulation sur les trottoirs, les lois régissant l’utilisation des pistes cyclables et des sentiers, les lois sur le port du casque, les lois sur le transport des enfants, les lois spéciales sur la circulation des vélos.
  • Page 92: Conduite Par Temps De Pluie

    2.B.9.  Vérifiez auprès de votre revendeur ou sur le site Web de Tern que le vélo est adapté pour accueillir un passager, un porte-enfant ou une remorque. Lorsque vous transportez un passager, veillez à...
  • Page 93 qu’ils sont propres, droits, sans dommages et solidement fixés.  Demandez à votre revendeur de remplacer les réflecteurs endommagés et de redresser ou de resserrer ceux qui sont pliés ou desserrés. Les supports de fixation des réflecteurs avant et arrière sont souvent conçus comme des dispositifs de sécurité...
  • Page 94: Rouler Avec Des Passagers

    2.E. Rouler Avec des Passagers AVERTISSEMENT : La présence d’un ou de plusieurs passagers, d’un chargement ou des deux a une incidence sur le poids, l’équilibre, le centre de gravité et la maniabilité du Pedelec.  Consultez la réglementation locale : Certains pays n’autorisent pas le transport de passagers à...
  • Page 95: Modification Des Composants Ou Ajout D'accessoires

    Cependant, si vous changez des composants ou ajoutez des accessoires, vous le faites à vos propres risques. Tern peut ne pas avoir testé la compatibilité, la fiabilité ou la sécurité de ce composant ou accessoire sur votre vélo. Avant d’installer tout composant ou accessoire, y compris, mais sans s’y limiter, des pneus de taille différente, un système d’éclairage, un porte-bagages, un siège enfant, une remorque,...
  • Page 96: Fonctionnement

    • Nettoyage REVENDEUR : Si vous avez des doutes sur quoi que ce soit, adressez-vous à votre revendeur Tern local. Les revendeurs Tern sont des spécialistes des produits et de l’entretien de Tern.  3.A.1. Concept Les Pedelecs sont équipés d’un moteur électrique qui fournit une assistance lorsque les pédales du vélo sont actionnées.
  • Page 97: Conduite Sans Assistance Électrique

    AVERTISSEMENT : En raison du caractère quasi silencieux du moteur électrique, les piétons et autres cyclistes risquent de ne pas vous entendre approcher. Roulez prudemment, portez des vêtements clairs, indiquez vos intentions et utilisez votre sonnette si nécessaire.  3.B.3. Conduite Sans Assistance Électrique  ...
  • Page 98: Vue D'ensemble Du Système D'entraînement Bosch

    3.E. Vue D’Ensemble du Système D’Entraînement Bosch N’apportez aucun changement susceptible d’influencer, et surtout d’augmenter, la puissance ou la vitesse de l’assistance électrique de votre vélo. Vous risqueriez de vous mettre en danger, de mettre en danger d’autres personnes et, qui plus est, de circuler illégalement sur les voies publiques. ATTENTION : N’apportez aucune modification au système Pedelec de votre vélo électrique et ne montez aucun produit du commerce destiné...
  • Page 99 DANGER : Protégez la batterie de la chaleur (ne pas l’exposer p. ex. aux rayons directs du soleil pendant une durée prolongée), du feu et d’une immersion dans l’eau. Ne rangez pas ou n’utilisez pas la batterie à proximité d’objets chauds ou inflammables. Il y a risque d’explosion. Retirez la batterie avant d’entreprendre des travaux (réparation, montage, entretien, travaux au niveau de la chaîne etc.) sur le vélo électrique, de la transporter en voiture ou en avion ou avant de la ranger pour une durée prolongée.
  • Page 100 dehors de la plage de températures allant de 0 °C à 40 °C. Si la batterie se trouve à l’extérieur de la plage de températures admissible, trois LED de l’indicateur d’état de charge clignotent. Débranchez la batterie du chargeur et attendez qu’elle revienne dans la plage de températures admissible. Ne rebranchez la batterie au chargeur qu’une fois qu’elle se trouve à...
  • Page 101: Élimination

    Si l’autonomie de la batterie diminue fortement au fil des recharges, c’est que la batterie est arrivée en fin de vie. Vous pouvez remplacer la batterie. Recharge de la Batterie Avant et Pendant son Stockage Avant une longue durée de non-utilisation de votre vélo (plus de 3 mois), rechargez la batterie à environ 30−60 % (correspond ...
  • Page 102: Entretien Du Système Pedelec

    tentez jamais de monter ni de retirer l’accu lorsque vous roulez à vélo. Ne rechargez pas et n’utilisez pas votre Pedelec dans une zone présentant une atmosphère potentiellement explosive, par exemple dans une station-service ou dans des zones dans lesquelles l’air contient des produits chimiques ou des particules (telles que des grains, de la poussière ou des poudres métalliques).
  • Page 103: Ajustement

    4. Ajustement REMARQUE : Un ajustement correct est un élément essentiel de la sécurité, des performances et du confort du cycliste. Effectuer les réglages de votre vélo pour qu’il soit adapté à votre corps et à vos conditions de conduite requiert de l’expérience, des compétences et des outils spéciaux. Demandez toujours à votre revendeur d’effectuer les réglages sur votre vélo ou, si vous avez l’expérience, les compétences et les outils nécessaires, demandez à...
  • Page 104 fig. 8 Si vous devez vous déhancher pour que le talon atteigne la pédale, cela signifie que la selle est trop haute ; si votre jambe est pliée au niveau du genou alors que votre talon est sur la pédale, cela signifie que la selle est trop basse et sa hauteur doit être ajustée. Demandez à...
  • Page 105: Hauteur Et Angle Du Guidon

    4.C. Hauteur et Angle du Guidon Il existe plusieurs types de potences différentes dont votre vélo peut être équipé. Tern utilise principalement une potence Andros réglable ou une potence Syntace VRO qui permettent de régler la hauteur et l’angle.
  • Page 106: Réglages De La Position Des Commandes

    VRO, demandez à votre revendeur de vous montrer. fig. 12 REVENDEUR : Si votre vélo a une potence « sans filetage » (fig. 13) votre revendeur peut aider à modifier la hauteur du guidon en déplaçant les entretoises de réglage de la hauteur de dessous vers le dessus de la potence, ou vice versa.
  • Page 107: Entretien De Votre Pedelec

    éventuelles, il est essentiel de faire effectuer toute réparation ou entretien qui n’est pas spécifiquement décrit dans ce manuel par votre revendeur Tern. Il est tout aussi important de savoir que vos besoins individuels en matière d’entretien seront déterminés par tous les facteurs, depuis votre style de conduite jusqu’à...
  • Page 108 fig. 14 • Soulevez la roue avant du vélo et tournez-la d’un côté à l’autre. Si vous ressentez un coincement ou une irrégularité de la direction, le jeu de direction pourrait être trop serré. Faites-le vérifier par votre revendeur. • Saisissez une pédale et faites-la basculer en direction de l’axe central du vélo et en l’éloignant de cet axe, puis faites de même avec l’autre pédale.
  • Page 109: Livret De Service

    Bien que les matériaux et la fabrication de votre vélo ou de ses composants individuels puissent être couverts par une garantie pour une période de temps spécifiée par Tern, il n’est pas assuré que le produit va résister pendant la durée de la garantie. La durée de vie du produit est souvent liée au type d’utilisation que vous en faites et au traitement auquel vous soumettez le vélo.
  • Page 110: Technologie

    Pedelec Tern est un processus complexe qui nécessite une formation spéciale et qui ne doit pas être essayé. Dans la plupart des cas, les axes de roues sont insérés dans des fentes appelées « pattes » dans la fourche et le cadre, mais certains vélos utilisent ce que l’on appelle un système de montage de roue « à...
  • Page 111 fig. 18 fig. 19 Il est très important que vous compreniez le type de procédé de fixation de roue utilisé sur votre vélo, que vous sachiez comment fixer les roues de façon sécurisé et comment appliquer la force de serrage adéquate pour immobiliser la roue en toute sécurité.
  • Page 112: Retrait Et Installation Des Roues Avant

    réglage de tension dans le sens horaire tout en évitant que le levier de came ne tourne augmente la force de serrage, mais le tourner dans le sens antihoraire tout en évitant que le levier de came ne tourne réduit la force de serrage. Moins d’un demi-tour de l’écrou de réglage de tension peut faire la différence entre une force de serrage sécuritaire et une force de serrage dangereuse.
  • Page 113: Tige De Selle

    INFO : Certains vélos sont équipés de tiges de selle télescopiques qui possèdent deux mécanismes d’actionnement à came. 6.C. Freins Les Pedelecs Tern utilisent principalement des freins à disque, qui fonctionnent par compression d’un disque...
  • Page 114: Commandes Et Caractéristiques Des Freins

    monté sur le moyeu entre deux plaquettes de frein. Des freins de moyeu internes peuvent également être utilisés. Veuillez consulter le guide de démarrage rapide de votre vélo et tout autre document fourni avec votre vélo pour plus d’informations. Ils peuvent tous deux être actionnés par un levier monté sur le guidon.  AVERTISSEMENT : ...
  • Page 115: Changement De Vitesse

    Pour les systèmes à dérailleur, la plupart des Pedelecs de Tern n’ont qu’un dérailleur arrière. Consultez le Guide de démarrage rapide de votre vélo pour savoir si votre modèle de vélo utilise un dérailleur avant.
  • Page 116: Pédales

    AVERTISSEMENT : Les pédales automatiques ou les pédales équipées de clips et de sangles pour les pieds ne doivent jamais être utilisées avec un Pedelec Tern, car elles empêchent le cycliste de retirer rapidement ses pieds des pédales, ce qui peut entraîner des blessures graves.
  • Page 117: Pneus Et Chambres À Air

    Procédez avec prudence jusqu’à ce que vous ayez appris à utiliser toutes les fonctionnalités de votre vélo. DANGER : Ne modifiez pas votre vélo Tern en y installant n’importe quel système de suspension, car cela pourrait entraîner une défaillance du cadre et des blessures graves, voire la mort. ...
  • Page 118: Tension De Chaîne

    Les pressions très basses, au plus bas de la plage de pression recommandée, sont les mieux adaptées aux terrains lisses et glissants. Une pression des pneus trop faible pour votre poids et les conditions de conduite peut provoquer une perforation de la chambre à air, car elle favorise une déformation suffisante de cette dernière pour qu’elle se trouve pincée entre la jante et la surface de roulement.
  • Page 119: Annexe A : Utilisation Conforme De Votre Vélo

    INFO : Les vélos Tern ne sont pas destinés à la course, aux sauts, aux cabrioles, au wheeling ou à d’autres activités similaires qui peuvent endommager le vélo et risquent de blesser ou de tuer le cycliste.
  • Page 120 Condition Description Condition 1 Route Haute Performance Vélos conçus pour rouler sur une surface revêtue où les pneus ne perdent pas le contact avec le sol. PRÉVU pour une utilisation sur routes revêtues uniquement. NON PRÉVU pour le tout-terrain, le cyclo-cross ou les randonnées avec porte-bagages ou sacoches Condition 2 Conduite en Conditions D’Utilisation Générales...
  • Page 121: Annexe B : La Durée De Vie De Votre Vélo Et De Ses Composants

    La résistance des métaux à la corrosion est très variable. Les Pedelec Tern sont fabriqués à partir d’acier et d’aluminium. L’acier doit être protégé contre la rouille. L’aluminium développe rapidement un film...
  • Page 122 parfaitement résistant à la corrosion, et une attention particulière est nécessaire dès lors qu’il entre en contact avec d’autres métaux, une corrosion galvanique étant alors susceptible de se produire. Les métaux sont relativement ductiles. Ductiles signifie qu’ils se plient, se déforment et s’étirent avant de rompre.
  • Page 123 • Poids corporel élevé • Cycliste plus costaud, plus sportif et plus agressif • Environnement corrosif (humidité, air salé, salage des routes en hiver, sueur accumulée) • Présence de boue, de saleté, de sable ou de terre abrasifs dans l’environnement de conduite Facteurs qui prolongent la durée de vie du produit : •...
  • Page 124: Annexe C : Spécifications De Couple De Serrage

    Annexe C : Spécifications de Couple de Serrage Les valeurs de couple sont des mesures standard permettant de déterminer le degré de serrage d’un boulon. Elles sont indiquées ci-dessous. Lorsqu’une valeur de couple est indiquée, il faut utiliser une clé dynamométrique pour s’assurer que le couple correct est appliqué. Valeurs de Serrage Recommandées - Valeurs de Couple Cadre et fourche Composant...
  • Page 167 For more detailed information about your Pedelec Für ein vollständiges Set von OEMDrive System-Handbüchern Pour plus d’informations concernant votre Pedelec Para información detallada acerca de los componentes de su Pedelec ternbicycles.com/support/...

Table des Matières