Español - Druck RTD-INTERFACE Manuel De Demarrage Rapide

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 15
Introducción
La unidad Druck RTD-INTERFACE/RTD-INTERFACE-IS
es una interfaz remota digital de detector de temperatura
de resistencia (RTD). Se utiliza con una sonda RTD y un
indicador o calibrador portátil Druck; por ejemplo,
DPI 705E, DPI 705E-IS, DPI 620G o DPI 620G-IS.
Estas instrucciones para el usuario incluyen las
operaciones de la unidad
RTD-INTERFACE/RTD-INTERFACE-IS así como las
instrucciones de seguridad y los requisitos para los
instrumentos intrínsecamente seguros.
La unidad RTD-INTERFACE/RTD-INTERFACE-IS está
equipada de serie con una toma M12 para la conexión de
sondas RTD de 2,3 o 4 cables.
Para consultar todas las especificaciones y el manual del
usuario, visite el sitio web de Druck:
ADVERTENCIA
RTD-INTERFACE si no está certificado como
intrínsecamente seguro en lugares en los que
haya gases, vapor o polvo explosivos. Existe
el riesgo de que se produzca una explosión.
Algunas mezclas de líquidos y gases son
peligrosas. Esto incluye las mezclas que se
producen debido a la contaminación.
Es peligroso ignorar los límites especificados
en la hoja de datos para el instrumento
RTD-INTERFACE/RTD-INTERFACE-IS o
utilizar un instrumento
RTD-INTERFACE/RTD-INTERFACE-IS que no
se encuentre en condiciones normales de
funcionamiento. Utilice protección adecuada
y respete todas las precauciones de
seguridad.
SUPERFICIE CALIENTE
utilizar una sonda RTD para medir un rango de
temperatura muy amplio. Evite el riesgo de
congelación/quemadura al instalar y
desinstalar sondas RTD a temperaturas
extremas.
Seguridad
El RTD-INTERFACE/RTD-INTERFACE-IS ha sido
diseñado para ofrecer un funcionamiento seguro cuando
se utiliza conforme a los procedimientos que se detallan en
este manual. No se debe utilizar el equipo con ningún fin
distinto al indicado; de lo contrario, la protección que
proporciona el equipo podría verse afectada.
Antes de instalar y utilizar el
RTD-INTERFACE/RTD-INTERFACE-IS, lea
detenidamente y comprenda toda la información
correspondiente. Incluye: todos los procedimientos de
seguridad y normas de instalación estándar y este
documento.
El RTD-INTERFACE/RTD-INTERFACE-IS se puede
utilizar con una sonda RTD M12 conectada directamente al
Druck.com/essential
No utilice el instrumento
Se puede
puerto RTD, elemento 1 en la Figura A3. Asegúrese de que
las superficies palpables de la sonda RTD y de la unidad
RTD-INTERFACE/RTD-INTERFACE-IS no superen los
límites siguientes:
Dispositivo
Temperatura de superficie permitida
RTD-INTERFACE
RTD-INTERFACE-IS
Si se supera la temperatura de la superficie, utilice un cable
de prolongación M12 adecuado para que la temperatura
de la superficie palpable vuelva a situarse dentro de los
límites.
La sonda RTD utilizable debe resistir y contener cualquier
presión presente en el medio supervisado.
Reparación
No intente reparar este equipo. Envíe el equipo al
fabricante o a un agente de servicio técnico autorizado.
Marcados de productos
Consulte la Figura A1 y la leyenda siguiente:
Este símbolo en el equipo indica una advertencia y que
el usuario debe consultar el manual del usuario.
1. Referencia, Rango de medición, Número de serie,
Fecha de fabricación (Mes-Año).
2. Nombre y dirección del fabricante
3. Marcados UE de zonas peligrosas
4. Número de certificado IECEx
5. Número de certificado ATEX
6. Marcados de la Directiva 2014/34/UE de la UE
7. Monograma CSA (Canadá y EE. UU.)
8. Número de proyecto CSA y número de certificado
EE. UU./canadiense
9. Marcado CE y número de organismo notificado (####)
10. Marcados de ubicación peligrosa de Norteamérica
11. Concepto de protección (intrínsecamente seguro)
12. Rango de temperatura ambiente
13. Número del diagrama de control
Instalación
ADVERTENCIA
que puedan provocar chispas con el sensor,
podría provocar una explosión.
Estas instrucciones detallan los requisitos de uso de la
interfaz RTD intrínsecamente segura RTD-INTERFACE-IS
en zonas peligrosas. Lea todo el documento antes de
iniciar la instalación.
La instalación debe ser llevada a cabo por técnicos
cualificados especializados en instalación de plantas y
de conformidad con todos los procedimientos de
seguridad y la normativa locales. Por ejemplo:
IEC/EN 60079-14, US National Electrical Code
NFPA 70 o Canadian Electrical Code (CEC).
Utilice medidas de protección adicionales para los
indicadores que puedan sufrir daños durante el uso.
Para ver un resumen de las conexiones del equipo,
consulte la Figura A3 y la siguiente explicación:
1. Puerto RTD
2. Puerto eléctrico
Español–Manual de seguridad de RTD-INTERFACE | 9
-10°C (14°F) a +60°C (140°F)
-10°C (14°F) a +50°C (122°F)
No utilice herramientas
Copyright 2019 Baker Hughes Company.

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Druck RTD-INTERFACE

Ce manuel est également adapté pour:

Rtd-interface-is

Table des Matières