Electrolux EIS62443 Notice D'utilisation
Electrolux EIS62443 Notice D'utilisation

Electrolux EIS62443 Notice D'utilisation

Table de cuisson
Les langues disponibles

Les langues disponibles

EIS62443
Notice d'utilisation
Table de cuisson
Istruzioni per l'uso
Piano cottura
electrolux.com/register
FR
2
IT
25

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux EIS62443

  • Page 1 Notice d'utilisation Table de cuisson Istruzioni per l’uso EIS62443 Piano cottura electrolux.com/register...
  • Page 2: Table Des Matières

    NOUS PENSONS À VOUS Merci d’avoir choisi un appareil Electrolux. Vous avez choisi un produit qui bénéficie de décennies d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été pensé pour vous. C'est la raison pour laquelle vous pouvez avoir la certitude d'obtenir d'excellents résultats à...
  • Page 3: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au •...
  • Page 4 lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique. AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles • deviennent chauds pendant l'utilisation. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. AVERTISSEMENT : Il peut être dangereux de laisser •...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être • remplacé par le fabricant, un service après-vente agréé ou un professionnel qualifié afin d’éviter tout danger. AVERTISSEMENT : Utilisez uniquement les dispositifs de • protection pour table de cuisson conçus ou indiqués comme adaptés par le fabricant de l'appareil de cuisson dans les instructions d'utilisation, ou les dispositifs de protection pour table de cuisson intégrés à...
  • Page 6: Utilisation

    • Veillez à ne pas endommager la fiche • N'utilisez pas l'appareil comme plan de secteur (le cas échéant) ni le câble travail ou comme espace de rangement. d’alimentation. Contactez notre service • Si la surface de l'appareil est fissurée, après-vente agréé...
  • Page 7: Mise Au Rebut

    ces objets lorsque vous devez les vendues séparément : Ces lampes sont déplacer sur la surface de cuisson. conçues pour résister à des conditions physiques extrêmes dans les appareils 2.4 Entretien et Nettoyage électroménagers, telles que la température, les vibrations, l’humidité, ou •...
  • Page 8: Montage

    3. Fusionnez les extrémités des câbles noir ATTENTION! et marron. Ne raccordez pas le câble sans 4. Appliquez un nouveau manchon gaine d’extrémité du câble. d’extrémité sur l’extrémité du câble commun (outil spécial requis). Raccordement monophasé Section de câble 2 x 1,5 mm² 1.
  • Page 9: Description De L'appareil

    4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Description de la table de cuisson Zone de cuisson à induction Bandeau de commande Pour obtenir des informations détaillées sur la taille des zones de cuisson, reportez-vous aux « Caractéristiques techniques ». 4.2 Description du bandeau de commande Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil.
  • Page 10: Indicateurs De Niveau De Cuisson

    Touche Fonction Commentaire sensiti‐ Voyants du minuteur des zones Pour indiquer la zone à laquelle se réfère la durée sé‐ de cuisson lectionnée. Affichage du minuteur Pour indiquer la durée, en minutes. Hob²Hood Pour activer et désactiver le mode manuel de la fonc‐ tion.
  • Page 11: Optiheat Control (Voyant De Chaleur Résiduelle À Trois Niveaux)

    4.4 OptiHeat Control (Voyant de Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur nécessaire directement sur le fond chaleur résiduelle à trois niveaux) des récipients de cuisson. La vitrocéramique est chauffée par la chaleur des récipients. AVERTISSEMENT! Il y a risque de brûlures par la chaleur résiduelle.
  • Page 12: Utilisation Des Zones De Cuisson

    5.4 SenseBoil® La fonction Pause et soulever le récipient désactivent la fonction La fonction ajuste automatiquement la SenseBoil®. température de l'eau pour qu'elle ne déborde pas après avoir atteint le point d'ébullition. 5.5 Utilisation des zones de En cas de chaleur résiduelle cuisson ) sur la zone de Posez le récipient au centre de la zone de...
  • Page 13 5.8 Minuteur le voyant de la zone de cuisson clignote lentement, le minuteur démarre. L'affichage Minuteur dégressif indique, en alternance, et le nombre de Vous pouvez utiliser cette fonction pour minutes écoulées. régler la durée de fonctionnement de la zone de cuisson, uniquement pour une session.
  • Page 14: Verrouillage

    Pour désactiver la fonction, appuyez sur la cuisson avec , la fonction est de nouveau touche . Le niveau de cuisson précédent activée. s'allume. 5.12 OffSound Control (Activation 5.10 Verrouillage et désactivation des signaux sonores) Vous pouvez verrouiller le bandeau de commande pendant que les zones de Éteignez la table de cuisson.
  • Page 15: Fonction Gestionnaire De Puissance

    5.14 Fonction Gestionnaire de • P 20 — 2000 W • P 25 — 2500 W puissance • P 30 — 3000 W • Des zones de cuisson sont regroupées en • P 35 — 3500 W fonction de l'emplacement et du nombre •...
  • Page 16 Éclairage Faire Faire fri‐ automati‐ bouillir 1) re 2) Mode Activé Vitesse du Vitesse du ventila‐ ventila‐ teur 1 teur 1 Mode H3 Activé Désactivé Vitesse du ventila‐ teur 1 Mode H4 Activé Vitesse du Vitesse du ventila‐ ventila‐ teur 1 teur 1 5.15 Hob²Hood Mode H5...
  • Page 17: Conseils

    palier. Lorsque vous atteignez un niveau Lorsque la cuisson est terminée intensif et que vous appuyez sur la touche et que vous désactivez la table à nouveau, la vitesse du ventilateur revient à de cuisson, le ventilateur de la 0, désactivant ainsi le ventilateur de la hotte. hotte peut continuer de Pour réactiver le ventilateur à...
  • Page 18: Bruits Pendant Le Fonctionnement

    6.2 Bruits pendant le total de l'eau (ou de l'eau et des pommes de terre) est compris entre 1 et 5 kg. fonctionnement • Si vous souhaitez faire cuire des pommes Si vous entendez : de terre, veillez à les couvrir entièrement d'eau, mais n'oubliez pas de laisser au •...
  • Page 19 Niveau de Utilisation : Durée Conseils cuisson (min) 1 - 3 Sauce hollandaise, faire fondre : beur‐ 5 - 25 Mélangez de temps en temps. re, chocolat, gélatine. 1 - 3 Solidifier : omelettes, œufs cocotte. 10 - 40 Couvrez pendant la cuisson. 3 - 5 Faire mijoter des plats à...
  • Page 20: Entretien Et Nettoyage

    Les hottes le signal. N'utilisez pas d'autre Electrolux qui sont dotées de cette fonction appareil télécommandé en doivent porter le symbole même temps que la fonction de la table de cuisson.
  • Page 21 Problème Cause probable Solution Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bien la cause de l'anomalie. Si les fusibles disjonctent de manière répétée, fai‐ tes appel à un électricien qualifié. Vous ne réglez pas le niveau de Allumez de nouveau la table de cuisson dans les 10 secondes.
  • Page 22 Problème Cause probable Solution Le récipient n'est pas adapté. Utilisez des récipients adaptés. Re‐ portez-vous au chapitre « Con‐ seils ». Le diamètre du fond du récipient de Utilisez un récipient de dimensions cuisson est trop petit pour la zone appropriées.
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Plaque signalétique Modèle EIS62443 PNC 949 596 859 01 Type 61 B4A 00 AA 220 - 240 V / 400 V 2N, 50 - 60 Hz Induction 7.2 kW Fabriqué...
  • Page 24: Économie D'énergie

    Consommation d’énergie par zone de cuisson (EC Avant gauche 178.4 Wh/kg electric cooking) Arrière gauche 174.4 Wh/kg Avant droite 183.2 Wh/kg Arrière droite 184.9 Wh/kg Consommation énergétique de la table de cuisson (EC electric hob) 180.2 Wh/kg IEC / EN 60350-2 - Appareils •...
  • Page 48 electrolux.com...

Table des Matières