Les langues disponibles

Les langues disponibles

CLIMATISEUR MOBILE
GUIDE D'utilisation
MOBILE AIR CONDITIONER
Instruction booklet
OCEACLIM700W1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Oceanic OCEACLIM700W1

  • Page 1 CLIMATISEUR MOBILE GUIDE D'utilisation MOBILE AIR CONDITIONER Instruction booklet OCEACLIM700W1...
  • Page 2: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANT - À LIRE ET À RESPECTER Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les consignes de sécurité. Conservez- • les à portée pour consultation ultérieure. Le présent manuel et l'appareil en question contiennent des consignes de • sécurité importantes qui doivent être lues et observées en tout temps. Le Fabricant décline toute responsabilité...
  • Page 3: Avertissements Électriques

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ INSTALLATION L'appareil doit être manipulé et installé par au moins deux personnes - vous pourriez vous blesser. Utilisez des gants de protection pour le déballage et l'installation - vous pourriez vous couper. L'installation, y compris les branchements électriques, et les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié...
  • Page 4 CONSIGNES DE SÉCURITÉ endommagé ou échappé. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. Assurez-vous que la mise à la terre est sûre et qu'un câble de mise à la terre est branché...
  • Page 5 CONSIGNES DE SÉCURITÉ être stockées ensemble devra respecter les réglementations locales. 6. Information sur la maintenance. 6-1 Contrôles de la zone Avant de commencer à travailler sur des systèmes contenant des réfrigérants inflammables, des contrôles de sécurité sont nécessaires afin de s’assurer que le risque d’inflammation est minimisé.
  • Page 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ et de préférence de l'expulser extérieurement dans l'atmosphère. 6-8 Contrôles de l'équipement de réfrigération Lorsque des composants électriques sont modifiés, ils doivent être adaptés au but prévu et à la spécification correcte. À tout moment, il convient de suivre les directives de maintenance et d'entretien du fabricant.
  • Page 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ presse-étoupes, etc. Il convient de s'assurer que l'appareil est monté en toute sécurité. Assurez-vous que les joints ou matériaux d'étanchéité ne sont pas détériorés au point de ne plus pouvoir servir à prévenir l'entrée d'atmosphères inflammables. Les pièces de remplacement doivent être conformes aux spécifications du fabricant.
  • Page 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ éliminées/éteintes. Si une fuite de fluide frigorigène est trouvée et qu'un brasage est nécessaire, tout le fluide frigorigène du système doit être récupéré ou isolé (au moyen de vannes d'arrêt) dans une partie du système à distance de la fuite. L'azote exempt d'oxygène doit ensuite être purgé...
  • Page 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ de l'azote exempt d'oxygène. Le système doit subir les essais de fuite à la fin du chargement mais avant la mise en service. Un essai de fuite doit être réalisé avant de quitter le site. 14. Mise hors service Avant d'effectuer cette procédure, il est essentiel que le technicien soit parfaitement familiarisé...
  • Page 10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ les fluides frigorigènes de manière sûre. Lors du transfert des fluides frigorigènes dans les bouteilles, s'assurer que seules les bouteilles de récupération appropriées sont utilisées. S'assurer que le nombre correct de bouteilles est disponible pour contenir toute la charge du système. Toutes les bouteilles à...
  • Page 11: Élimination Des Matériaux D'emballage

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ NETTOYAGE ET ENTRETIEN AVERTISSEMENTS : Il convient de s'assurer que l'appareil est coupé et débranché de l'alimentation électrique avant de réaliser une opération de maintenance ; n'utilisez jamais d'équipement de nettoyage à la vapeur - risque de choc électrique.
  • Page 12 INSTALLATION 2. Visser le conduit d’échappement d’air dans le A. Mise au rebut des matériaux d’emballage : connecteur du conduit d’échappement de l’air. Le carton d'emballage et les feuilles de papier sont recyclables. Ils doivent être jetés dans les bacs de collecte prévus à...
  • Page 13: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L’APPAREIL Identification des pièces Avant Arrière Panneau de contrôle Poignée de transport Sortie d’air froid Tuyau de sortie d’air Récepteur du signal Entrée d’air Télécommande Vidange principale Les accessoires Tuyau de sortie d’air Télécommande Connecteur du Adaptateur pour sortie conduit d'évacuation d’air par une fenêtre d'air...
  • Page 14 INTERFACE A. Panneau Marche / Vitesse de Augmentation de la Température Arrêt ventilation ou du Minuteur Vitesse Diminution de la Température ou Minuteur basse/rapide du Minuteur Automatique, Mode Mode Refroidissement, Veille Déshumidificateur, Ventilateur B. Télécommande 1 - L’appareil démarrera ou sera arrêté en appuyant sur ce bouton. 2 - Permet de sélectionner le mode de fonctionnement : Automatique, Froid, Déshumidificateur ou Ventilateur.
  • Page 15: Utilisation De L'appareil

    UTILISATION DE L’APPAREIL A. Utilisation du panneau de contrôle 1. Mise en service et choix du mode de fonctionnement : Mode Froid Lorsque la température Pour mettre en service l’appareil, branchez le câble ambiante est supérieure à la température réglée, le d’alimentation électrique à...
  • Page 16: Utilisation De La Télécommande

    UTILISATION DE L’APPAREIL 6. Minuterie : Cette fonction permet de D. Mode arrêt d’urgence et protection programmer l’arrêt automatique de l’appareil lorsque Cet appareil est doté d’un dispositif de protection celui-ci est en marche ou bien son démarrage en différé. permettant l’arrêt de l’appareil.
  • Page 17: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN contenant tel qu’un seau, une bassine ou une bouche A ttention avant de nettoyer l’appareil, veuillez d’évacuation des eaux. l’éteindre et le débrancher Entretien de l’appareil oupez l’alimentation électrique ssuyez-le avec un chiffon doux et sec. Utilisez de l’eau tiède pour le nettoyer si l’appareil est très sale.
  • Page 18: Données Techniques

    DONNÉES TECHNIQUES Caractéristiques techniques Référence : OCEALIM700W1 Modèle : FDP20-1060R5-1 Capacité de refroidissement nominale : 2000W Alimentation : 220-240V~ 50Hz Puissance et courant nominale : 750W / 3.4A Gaz réfrigérant : R290 / 135g Pression de refoulement : 2.5MPa Pression d'aspiration : 1.2MPa Niveau de puissance acoustique : 65dB(A)
  • Page 19: Depannage

    DEPANNAGE Lorsque votre climatiseur semble être en panne, veuillez vérifier les points suivants avant de contacter le service après-vente : Problèmes Causes possibles Solutions - Vérifiez que l’appareil est - Branchez l’appareil. bien branché. - Vérifiez si le cordon - Faites appel à un électricien d’alimentation ou la prise pour son remplacement.
  • Page 20 DEPANNAGE Problèmes Causes possibles Solutions L’appareil fonctionne mais - Vérifiez si la consigne de - Abaissez la consigne de ne produit pas de froid. température réglée n’est pas température. supérieure à la température ambiante. - Vérifiez si une porte ou une - Fermez les entrées d’air fenêtre n’est pas ouverte.
  • Page 21: Garantie

    (4) T oute opération impropre d’entretien, utilisation non conforme aux instructions concernant le produit ou branchement à une tension incorrecte ; (5) toute utilisation d’accessoires non fournis ou approuvés par Oceanic. L a garantie sera annulée en cas d’élimination de la plaque signalétique et/ou du numéro de série du produit.
  • Page 22: Mise Au Rebut

    Pour cela contactez la mairie de votre domicile. E n aucun cas vous ne devez jeter cet appareil sur la voie publique. OCEANIC IMPORTE PAR : 120-126 Quai de A.M.C.
  • Page 44 www.oceanic.eu...

Table des Matières