Page 1
CLIMATISEUR LOCAL MOBILE ET REVERSIBLE Guide d’utilisation LOCAL AIR CONDITIONER MOBILE AND REVERSIBLE Instruction booklet OCEACLIM120SR (YGPH35-1170)
AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS Nous vous invitons à lire attentivement et intégralement ce guide d’utilisation avant d’installer et d’utiliser votre appareil. Ce guide doit être conservé pour toute référence ultérieure. Il est important que ce guide d’utilisation soit gardé avec l’appareil pour toute nouvelle consultation.
Page 3
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessure causée à des personnes ou de dégât matériel dus à la non-observation des instructions d’entretien et à l’usage inadéquat de l’appareil. Après avoir retiré l’emballage des différentes pièces de l’appareil, vérifiez que celui-ci se trouve en parfait état.
Page 4
SÉCURITÉ GÉNÉRALE Vérifiez premièrement si la tension indiquée sur le produit correspond à votre alimentation électrique. Avertissement : afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure, veillez à toujours suivre les principales consignes de sécurité suivantes quand vous utilisez un appareil électrique. Vérifiez régulièrement l’état de votre appareil.
Page 5
RISQUE INCENDIE Cet appareil contient du R410a. Il s’agit d’un mélange de gaz fluorés inflammables qui a un impact sur le réchauffement climatique en cas de fuite. Ces gaz sont contenus dans un circuit hermétiquement scellé. Ne jamais tentez d’ouvrir l’appareil ou de percer le circuit de refroidissement.
13. Cet appareil n’est pas un jouet. Ayez une stricte surveillance quand vous utilisez l’appareil en présence d’enfants ou d’animaux domestiques. 14. Les enfants de moins de trois ans doivent être tenus à l'écart de l'appareil à moins d'être constamment surveillés.
Page 7
s’enrouler ou s’emmêler. Tenez le cordon éloigné des surfaces chaudes. 20. Ne retirez pas la prise en tirant sur le cordon. Pour la retirer, prenez-la en main et retirez-la prudemment de la prise murale. 21. Utilisez uniquement une rallonge certifiée avec l’ampérage correspondant à...
Page 8
27. Connexion permanente : dans le cas d’une connexion permanente, il est nécessaire que vous installiez un interrupteur électrique à deux pôles. L’interrupteur ne doit pas casser le fil de terre jaune ou vert en aucun point. UTILISATION 28. Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que : - les coins cuisine réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnements professionnels ;...
Page 9
- Dans une zone où de l’eau peut être projetée - Près d’une baignoire, douche ou piscine NETTOYAGE 32. Ne nettoyez jamais l’appareil avec des produits liquides inflammables. Les vapeurs risqueraient de provoquer un incendie ou une explosion. 33. Ne stockez pas et n’utilisez pas d’essence ou toute autre vapeur ou liquide inflammable à...
SOMMAIRE AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS ......1 I. DESCRIPTION DE L’APPAREIL ..............10 II. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ............. 13 III. INSTALLATION ..................16 IV. UTILISATION ................... 19 V. ENTRETIEN ET NETTOYAGE ..............24 VI. PANNES ET SOLUTIONS ................27 VII.
I. DESCRIPTION DE L’APPAREIL Avant de l’appareil 1. Panneau de contrôle 2. Sortie d’air froid 3. Récepteur de signal 4. Télécommande 5. Poignée de transport 6. Entrée d’air 7. Vidange secondaire Arrière de l’appareil 8. Tuyau de sortie d’air 9. Vidange principale Les accessoires 1.
Page 12
A. Panneau de commande : Boutons et affichage Marche / Arrêt Augmentation de la Température ou Minuteur Diminution de la Température ou Minuteur Choix du mode. Modes disponibles : Mode Automatique Mode Froid Mode Ventilateur Mode Chaud Mode Déshumidificateur Mode Veille Minuteur...
Page 13
B. La télécommande : 1. L’appareil démarrera ou sera arrêté en appuyant sur ce bouton. 2. Permet de sélectionner le mode Déshumidificateur. 3. & 5. BOUTONS DE RÉGLAGES permettent de régler la température et la minuterie. 4. Permet de sélectionner le mode de fonctionnement : automatique, froid, ventilateur ou chauffage.
II. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 220-240V~ 50Hz FUSIBLE 250 V AC ; 3,15 A 1 x CR2025 PILE TELECOMMANDE (3V LITHIUM) NON-FOURNIE DIMENSIONS DU PRODUIT (L x P x H mm) 386 x 390 x 806 POIDS NET (kg) TYPE D’INSTALLATION Pose libre...
Fiche Produit relative à l’energie : MARQUE OCEANIC OCEACLIM120SR RÉFÉRENCE (YGPH35-1170) NIVEAU DE PUISSANCE ACOUSTIQUE (dB) 64,6 EN MODE « REFROIDISSEMENT » NIVEAU DE PUISSANCE ACOUSTIQUE (dB) 64,6 EN MODE « CHAUFFAGE » R410A (0,55 kg) FLUIDE FRIGORIGÈNE 1,148 ÉQUIVALENT CO POTENTIEL DE RÉCHAUFFEMENT...
Page 16
Remarque : nous nous réservons le droit de modifier la conception de nos produits sans préavis. Les paramètres spécifiques sont basés uniquement sur les données sur la plaque signalétique. En cas d’altération, veuillez vous reporter à la plaque signalétique de l’appareil.
III. INSTALLATION A. Mise au rebut des matériaux d'emballage : Le carton d'emballage et les feuilles de papier sont recyclables. Ils doivent être jetés dans les bacs à collecte prévus à cet effet. Les matériaux marqués par le symbole sont recyclables, par exemple : ➢...
Page 18
2. Drainage manuel L’eau est stockée dans un réservoir interne et quand le réservoir est plein, une alarme retentit tandis que le compresseur s’arrête de fonctionner. Vous devez alors vider le réservoir. Vous trouverez plus de détails dans le chapitre “V. Entretien et Nettoyage”.
Page 19
D. Installation de la pile dans la télécommande : - Compatible avec pile CR2025 (3V lithium) - Pile non fournie avec l’appareil 1. Faites glisser le couvercle pour ouvrir le compartiment. 2. Placez la pile dans son logement en vous assurant que les pôles sont bien respectés (anode et cathode).
IV. UTILISATION A. Utilisation du panneau de contrôle 1. Mise en service et choix du mode de fonctionnemment : Pour mettre en service l’appareil, branchez le câble d’alimentation électrique à une prise murale. L’appareil émet un bip une première fois. pour allumer l’appareil (un autre bip est émis), puis Appuyez sur le bouton appuyez sur le bouton...
Page 21
4. Mise en veille de l’appareil : à nouveau, l’appareil émet un « bip » Lorsque vous appuyez sur le bouton et s’éteint. B. Principe de fonctionnement de chaque mode : 1. Mode Automatique Lorsque le mode Automatique est sélectionné, le capteur de température sélectionnera automatiquement le mode de fonctionnement Froid ventilateur en fonction de la température ambiante :...
Page 22
5. Mode Veille La mise en veille de l’appareil fonctionne uniquement lorsque l’appareil est en mode Froid ou Chauffage Appuyez sur le bouton pour activer la fonction. Le ventilateur du haut passera automatiquement en basse vitesse. La température réglée augmentera de 1°C après une heure de fonctionnement, et de 2°C après deux heures.
Page 23
La durée de la minuterie peut être réglée sur un intervalle compris entre 1 heure à 24 heures. Une pression sur les boutons "+" ou "-" permet d’augmenter ou de diminuer le temps d’une heure. 7. Mode Déshumificateur Lorsque le Mode Déshumidificateur est selectionné, le compresseur et le ventilateur inférieur fonctionnent selon le cycle suivant : pendant 8 minutes, ils fonctionnent puis pendant 6 minutes, ils s’arrêtent et ainsi de suite.
Page 24
D. Mode arrêt d’urgence et protection : Cet appareil est doté d’un dispositif de protection permettant l’arrêt de l’appareil. Ce dispositif peut se déclencher dans les cas suivants : • En mode FROID si : La température ambiante est supérieure à 43°C. La température ambiante est inférieure à...
V. ENTRETIEN ET NETTOYAGE ATTENTION : avant de nettoyer l’appareil, veuillez l’éteindre et le débrancher. Entretien de l’appareil : Coupez l’alimentation électrique. Essuyez-le avec un chiffon doux et sec. Utilisez de l’eau tiède pour le nettoyer si l’appareil est très sale. N’utilisez jamais de substances volatiles comme de l’essence ou de la poudre de polissage pour nettoyer l’appareil.
Page 26
Retirez le bouchon de la sortie de vidange secondaire. Fixez un tuyau d’évacuation de diamètre 16 mm à la sortie. Assurez-vous que la sortie du tuyau est reliée à un contenant tel qu’un seau, une bassine ou une bouche d’évacuation des eaux. Avec cette configuration, le drainage manuel n’est pas nécessaire.
Page 27
Avertissements Placez l’appareil à au moins 1 mètre de votre téléviseur ou radio pour éviter les interférences électromagnétiques. N’exposez pas l’appareil à la lumière du soleil directe pour éviter toute décoloration de la surface. N’inclinez pas l’appareil de plus de 35° et ne le mettez pas à l’envers en le transportant.
VI. PANNES ET SOLUTIONS Lorsque votre climatiseur semble être en panne, veuillez vérifier les points suivants avant de contacter le service après-vente : Problèmes Causes possibles Solutions - Vérifiez que l’appareil est Branchez l’appareil. bien branché. - Vérifiez si le cordon - Faites appel à...
Page 29
Problèmes Causes possibles Solutions - Vérifiez si la consigne de - Abaissez la température réglée n’est pas consigne de supérieure à la température température. ambiante. - Vérifiez si une porte ou une - Fermez les entrées fenêtre n’est pas ouverte. d’air chaud.
Page 30
Problèmes Causes possibles Solutions L’écran LED Le capteur du serpentin de Remplacez le l’évaporateur ne fonctionne affiche le code capteur du serpentin d’erreur de l’évaporateur. « E3 ». pas ou est endommagé. L’écran LED Avertissement réservoir Vidangez le affiche le code plein.
(4) toute opération impropre d’entretien, utilisation non conforme aux instructions concernant le produit ou branchement à une tension incorrecte ; (5) toute utilisation d’accessoires non fournis ou approuvés par Oceanic. La garantie sera annulée en cas d’élimination de la plaque signalétique et/ou...
VIII. MISE AU REBUT PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE Cet appareil porte le symbole du tri sélectif relatif aux déchets d’équipement électrique et électronique (DEEE). Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à...
Page 33
Oceanic - 120/126 quai de Bacalan - CS 11584 - 33000 Bordeaux, France Importé par WESDER SAS 67 bis, rue de Seine 94140 Alfortville France Ce guide est aussi disponible sur le site www.oceanic.eu...