Télécharger Imprimer la page

Okamura CP Mode D'emploi page 5

Publicité

Caution - Vorsicht - Attention - Precaución - Attenzione - Voorzichtig
Using on plastic tiles
GB
Please use polyurethane casters on tile floors since the nylon casters are slippery and may cause a fall. The
nylon casters are suitable for rugs and carpeted floors, etc.
D
Verwendung auf Kunststoffböden
Verwenden Sie auf Kunststoffböden bitte Polyurethan-Rollen, da die Nylon-Rollen rutschig sind und zu
Unfällen führen können. Die Nylon-Rollen eignen sich für Teppiche, Teppichböden etc.
F
Utilisation sur un sol en matière plastique
Pour une utilisation sur sols carrelés nous vous conseillons I'utilisation de roulettes en polyurethane, sur les sols
recouverts de moguette utiliser des roulettes en nylon.
Utilización en suelos de plástico
E
Utilice ruedas giratorias de poliuretano en los suelos de plástico, puesto que las ruedas giratorias de nilon
pueden resbalar y ocasionar caídas. Las ruedas giratorias de nilon están indicadas para alfombras,
superficies enmoquetadas, etc.
I
Uso sulle mattonelle di plastica
Su pavimenti non tappezzati, utilizzare rotelle di poliuretano perché le rotelle di nailon sono sdrucciolevoli e
possono causare cadute. Le rotelle di nailon sono adatte per i pavimenti rivestiti e coperti con tappeti, ecc.
Gebruik op linoleum
NL
Gebruik polyurethaan zwenkwielen op tegelvloeren aangezien de nylon zwenkwielen glad zijn en een val
kunnen veroorzaken. De nylon zwenkwielen zijn geschikt voor karpetten, vloerbedekking, enz.
GB
Nylon casters
D
Nylon-Rollen
F
Roulettes en nylon
E
Ruedas giratorias de nilon
I
Rotelle di nailon
NL
Nylon zwenkwielen
5
All manuals and user guides at all-guides.com
GB
Polyurethane casters
D
Polyurethan-Rollen
F
Roulettes en polyuréthane
E
Ruedas giratorias de poliuretano
I
Rotelle di poliuretano
NL
Polyurethaan zwenkwielen
Caution - Vorsicht - Attention - Precaución - Attenzione - Voorzichtig
GB
Note on using adjustable armrests
When you adjust the position of the armrests, be careful not to get your fingers, hand or clothes caught in
the gaps between the moving parts or at the back of the pad. Also, please make sure that the arms are
secured firmly before use.
D
Armlehneneinstellung
Fixieren Sie die Armlehnen in der gewüschten Position. Achten Sie bei Armlehnenverstellung auf Ihre Hände
oder Kleidung. auch darauf, die Armlehnen festzustellen, bevor Sie das Produkt verwenden.
F
Remarque sur l'utilisation des accoudoirs réglables
Lorsque vous réglez la position des accoudoirs, veillez à ne pas coincer vos doigts, votre main ou vos
vêtements dans les espaces entre les pièces mobiles ou à l'arrière du coussinet. Vérifiez également que les
accoudoirs sont bien fixés avant de les utiliser.
E
Nota sobre el uso de los apoyabrazos ajustables
Cuando ajuste la posición de los apoyabrazos, tenga mucho cuidado de que sus dedos, manos o
indumentaria no queden atrapados en los huecos existentes entre las piezas móviles o en la parte posterior
de la almohadilla. Asimismo, asegúrese de que los brazos estén firmemente sujetos antes de usar la silla.
I
Nota sull'uso dei braccioli regolabili
Quando si regola la posizione dei braccioli, fare attenzione a non incastrare le dita, la mano o i vestiti nelle
aperture fra i pezzi mobili o sulla parte posteriore del cuscinetto. Inoltre, verificare che i braccioli siano fissati
saldamente prima dell'uso.
NL
Opmerking over de verstelbare armleggers
Wanneer u de positie van de armleggers verstelt, let u erop dat uw vingers, hand of kleding niet bekneld
raakt in de openingen tussen de bewegende delen of aan de achterkant van de armlegger. Let er tevens
vóór gebruik op dat de armleggers stevig vergrendeld zijn.
GB
Sliding part at the back of the pad
D
Armlehnenauflagen seitlich schwenkbar
F
Partie glissante à l'arrière du coussinet
E
Pieza deslizante de la parte posterior de la almohadilla
I
Parte scorrevole del lato posteriore del cuscinetto
NL
Schuivend deel aan de achterkant van de armlegger
GB
Armrest pillar and movable part of the body
D
Armlehnenstütze und beweglicher Teil des Körpers
F
Colonne des accoudoirs et partie mobile du corps
E
Soporte del apoyabrazos y pieza móvil del cuerpo
I
Colonna del bracciolo e parte mobile del corpo
NL
Armleggersteun en beweegbaar deel van het frame
6

Publicité

loading