Arrêt Et Entretien De La Pompe - Graco Dura-Flo 1800 Manuel D'instructions

Masquer les pouces Voir aussi pour Dura-Flo 1800:
Table des Matières

Publicité

Fonctionnement/Maintenance
Démarrage et réglage de la pompe
1.
Se reporter à la Fig. 3 de la page 8. Raccorder le kit
d'aspiration (T) à l'entrée produit de la pompe et placer
le tube dans l'alimentation produit.
2.
S'assurer que le régulateur d'air (F) est fermé. Ouvrir
ensuite la vanne d'air principale de type purgeur de la
pompe (E). Maintenir une partie métallique du pistolet
pulvérisateur/de la vanne de distribution (S) fermement
sur le côté d'un seau métallique relié à la terre et
appuyer sur la gâchette. Ouvrir lentement le régulateur
d'air jusqu'au démarrage de la pompe.
3.
Laisser la pompe fonctionner lentement jusqu'à ce
que l'air soit complètement expulsé et la pompe et les
flexibles amorcés. Relâcher la gâchette du pistolet/
de la vanne et verrouiller la gâchette. La pompe doit
caler sous la pression lorsque l'on relâche la gâchette.
MISE EN GARDE
DANGER D'INJECTION
Pour réduire les risques d'injection de produit, ne pas se
servir des mains ou des doigts pour boucher le trou de
purge en dessous du corps de la vanne de purge (34)
lors de l'amorçage de la pompe. Utiliser une clé à molette
pour ouvrir et fermer le bouchon du purgeur (35). Tenir
ses mains à distance du trou de purge.
4.
Si l'on ne parvient pas à amorcer la pompe
correctement, ouvrir légèrement la vanne de purge (35).
Utiliser le trou de purge en dessous du corps de la
vanne (34) comme vanne d'amorçage jusqu'à ce
que le produit arrive jusqu'au trou. Voir Fig. 5. Visser
le bouchon (35).
REMARQUE: Pour remplacer le réservoir produit alors que
le flexible et le pistolet sont déjà amorcés,
ouvrir le bouchon de la vanne de purge (35)
afin de faciliter l'amorçage de la pompe et la
purge d'air avant qu'il n'entre dans le flexible.
Fermer la vanne de purge après l'expulsion
totale de l'air.
5.
Lorsque la pompe et les canalisations sont amorcées
et que le volume et la pression d'air sont adéquats,
la pompe démarre et s'arrête selon que le pistolet/
la vanne est ouvert(e) ou fermé(e). Dans un système à
recirculation, la pompe accélère ou ralentit sur demande
jusqu'à ce que l'arrivée d'air soit fermée.
(POMPES PNEUMATIQUES)
6.
Utiliser un régulateur d'air pour contrôler la cadence
de la pompe et la pression produit. Toujours utiliser la
pression d'air la plus basse en fonction des résultats
escomptés. Des pressions élevées entraînent une usure
prématurée de la buse et de la pompe.
graves, ne jamais dépasser la pression maximum d'air
admis à la pompe (voir les Caractéristiques techniques,
aux pages 32–35).
7.
Ne jamais laisser la pompe fonctionner à vide. Une
pompe vide atteint rapidement une cadence élevée et
risque de s'endommager. Une vanne anti-emballement
de pompe (C) qui ferme l'arrivée d'air à la pompe lorsque
celle-ci accélère au delà de la vitesse pré-réglée, est
disponible. Voir Fig. 3 page 8. Si la pompe accélère
rapidement ou fonctionne trop vite, il faut l'arrêter
immédiatement et vérifier l'alimentation en produit. Si
le réservoir d'alimentation est vide et que de l'air a été
pompé dans les canalisations, remplir le réservoir et
amorcer la pompe et les canalisations avec le produit
ou les rincer et les remplir d'un solvant compatible.
S'assurer que la totalité de l'air du circuit de produit a
été éliminée.
Arrêt et entretien de la pompe
Pour réduire les risques de blessures graves lors de
chaque décompression, toujours suivre la Procédure
de décompression de la page 12.
Pour l'arrêt pour la durée de la nuit, relâcher la pression.
Arrêter la pompe en bas de sa course pour éviter que
le produit ne sèche sur la tige de piston exposée et
n'endommage les joints de presse-étoupe.
Toujours rincer la pompe avant que le produit ne sèche sur la
tige de piston. Ne jamais laisser d'eau ni de produit à base
d'eau dans la pompe pendant la nuit. Tout d'abord, rincer
à l'eau ou avec un solvant compatible, puis avec du white-
spirit. Évacuer la pression en laissant toutefois du white-spirit
dans la pompe pour protéger les pièces de la corrosion.
MISE EN GARDE
DANGER DE RUPTURE DE
COMPOSANTS
Pour réduire le risque de mise en surpression
du système susceptible de provoquer la
rupture des composants et donc des blessures
MISE EN GARDE
308147
13

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

222837

Table des Matières