IKEA SMAKSAK Serie Mode D'emploi
IKEA SMAKSAK Serie Mode D'emploi

IKEA SMAKSAK Serie Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour SMAKSAK Serie:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SMAKSAK
FR
IT

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour IKEA SMAKSAK Serie

  • Page 1 SMAKSAK...
  • Page 2 Vous trouverez la liste complète des centres de service après-vente choisis par IKEA et leurs numéros de téléphone respectifs à la fin de cette notice. ITALIANO Consultare l'elenco completo dei Centri di Assistenza nominati da IKEA e dei relativi numeri di telefono nell'ultima pagina del presente manuale.
  • Page 3 FRANÇAIS ITALIANO...
  • Page 4: Table Des Matières

    Rendement énergétique Avant la première utilisation En matière de protection de Utilisation quotidienne l'environnement Fonctions de l'horloge GARANTIE IKEA GARANTIE IKEA - Utilisation des accessoires FRANCE Fonctions supplémentaires Sous réserve de modifications. Informations de sécurité Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez attentivement les instructions fournies.
  • Page 5: Sécurité Générale

    FRANÇAIS AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles • deviennent chauds pendant l'utilisation. Tenez les enfants et les animaux éloignés de l’appareil lorsqu’il est en cours d’utilisation et de refroidissement. Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, • nous vous recommandons de l'activer.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord l'avant du • support de grille, puis l'arrière à distance des parois latérales. Installez les supports de grille dans l'ordre inverse. Consignes de sécurité Installation Largeur de l’arrière de 559 mm AVERTISSEMENT! L'appareil doit l’appareil être installé...
  • Page 7: Utilisation

    FRANÇAIS • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprise et • Soyez prudent lors de l'ouverture de la de rallonges. porte de l'appareil lorsque celui-ci • Veillez à ne pas endommager la fiche fonctionne. De l'air chaud peut se secteur ni le câble d'alimentation. Le dégager.
  • Page 8: Éclairage Interne

    FRANÇAIS ce que la porte ne soit jamais fermée vendues séparément : Ces lampes sont lorsque l’appareil fonctionne. La chaleur conçues pour résister à des conditions et l’humidité peuvent s’accumuler physiques extrêmes dans les appareils derrière la porte fermée du meuble et électroménagers, telles que la provoquer d’importants dégâts sur température, les vibrations, l’humidité, ou...
  • Page 9: Description De L'appareil

    FRANÇAIS Installation électrique H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F AVERTISSEMENT! Le Pour la section du câble, consultez la branchement électrique doit être puissance totale sur la plaque signalétique. confié à un électricien qualifié. Vous pouvez également consulter le tableau : Le fabricant ne pourra être tenu...
  • Page 10: Bandeau De Commande

    FRANÇAIS Bandeau de commande Touches Touche sensitive Fonction Description OPTIONS Pour régler les fonctions de l'horloge. Pour vérifier la température du four. Utilisez-la uniquement lorsqu'un mode de cuisson est en cours. DÉPART Pour activer un mode de cuisson. Pour confirmer. Affichage A.
  • Page 11: Utilisation Du Verrouillage Mécanique De La Porte

    FRANÇAIS 2. Ouvrez la porte. 1. Réglez la fonction . Réglez la Fermez la porte du four sans tirer la sécurité température maximale. enfants. 2. Laissez le four en fonctionnement Pour désactiver la sécurité enfants, ouvrez la pendant 1 heure. porte du four et désactivez la sécurité...
  • Page 12 FRANÇAIS Mode de Utilisation Mode de Utilisation cuisson cuisson Pour faire cuire sur trois ni‐ Pour ajouter de l'humidité en veaux en même temps et cours de cuisson. Pour obte‐ pour déshydrater des ali‐ nir une belle couleur et une Cuisson à...
  • Page 13: Indicateur De Chauffe

    FRANÇAIS 1. Remplissez le bac de la cavité avec de Mode de Utilisation l'eau du robinet. cuisson Pour allumer l'éclairage mê‐ me si aucune fonction de cuis‐ son n'est sélectionnée. Peut Eclairage être utilisé avec la chaleur ré‐ four siduelle pendant la phase de cuisson finale pour économi‐...
  • Page 14: Fonctions De L'horloge

    FRANÇAIS Fonctions de l'horloge Tableau des fonctions de l'horloge Réglage et modification de l'heure Lorsque vous branchez l'appareil pour la Fonction de Utilisation première fois à l'alimentation électrique, l'horloge attendez que et « 12:00 » s'affichent. Pour indiquer ou changer "«...
  • Page 15: Réglage De La Fonction Fin

    FRANÇAIS Réglage de la fonction FIN À l'heure de FIN indiquée, un signal sonore retentit pendant 2 minutes. et la durée 1. Réglez un mode de cuisson. Appuyez sur réglée clignotent sur l'affichage. Le four la touche pour confirmer. s'arrête automatiquement. 2.
  • Page 16: Utilisation Des Accessoires

    FRANÇAIS Utilisation des accessoires AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. Installation des accessoires Grille métallique : Poussez la grille entre les barres de guidage des supports de grille et assurez-vous que les pieds sont orientés vers le bas. Les petites indentations sur le dessus apportent plus de sécurité.
  • Page 17: Fonctions Supplémentaires

    FRANÇAIS Assurez-vous d'avoir poussé complètement les rails télescopiques dans le four avant de fermer la porte du four. °C °C AVERTISSEMENT! Reportez-vous au chapitre « Description de l'appareil ». Tirez sur les rails Placez la grille télescopiques de métallique sur les droite et de gauche rails télescopiques et pour les sortir.
  • Page 18: Conseils

    FRANÇAIS four dispose d'un thermostat de sécurité fonctionnement lorsque la température interrompant l'alimentation électrique. Le baisse. four se remet automatiquement en Conseils Si vous utilisez deux plateaux de cuisson en AVERTISSEMENT! Reportez-vous même temps, laissez un niveau libre entre aux chapitres concernant la les deux.
  • Page 19 FRANÇAIS Plat Accessoires Température Positions Durée (min) (°C) des grilles Pizza surgelée, grille métallique 10 - 15 0,35 kg Gâteau roulé Plateau de cuisson ou plat 25 - 35 à rôtir Brownie Plateau de cuisson ou plat 25 - 30 à...
  • Page 20: Informations Pour Les Instituts De Test

    FRANÇAIS Plat Accessoires Température Positions Durée (min) (°C) des grilles Légumes po‐ Plateau de cuisson ou plat 35 - 45 chés, 0,4 kg à rôtir Omelette végé‐ plaque à pizza sur la grille 25 - 30 tarienne métallique Légumes médi‐ Plateau de cuisson ou plat 25 - 30 terranéens,...
  • Page 21 FRANÇAIS Plat Fonction Accessoi‐ Posi‐ Tempé‐ Durée (min) Remarques tions rature (°C) grilles Petit gâ‐ Convention‐ Plateau 20 - 30 Déposez 20 petits teau nel (chauffa‐ de cuis‐ gâteaux sur un ge haut/bas) plateau de cuis‐ son. Petit gâ‐ Cuisson à air Plateau 150 - 20 - 35...
  • Page 22: Entretien Et Nettoyage

    Préchauffez le four pendant 3 mi‐ nutes. Tableaux de cuisson Internet www.ikea.fr. Pour trouver le bon Livre de recettes, vérifiez la référence du Pour consulter des tableaux de cuisson produit sur la plaque signalétique apposée supplémentaires, reportez-vous au Livre de sur le cadre avant de la cavité...
  • Page 23: Remarques Concernant L'entretien

    FRANÇAIS Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un déter‐ gent doux. Nettoyez et contrôlez le joint de la porte autour du cadre de la cavité. Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques. Agents net‐...
  • Page 24: Retrait Et Installation De La Porte

    FRANÇAIS Retrait et installation de la porte La porte du four est dotée de trois panneaux de verre. Vous pouvez retirer la porte du four ainsi que les panneaux de verre intérieurs afin de les nettoyer. Lisez toutes les instructions du chapitre « Retrait et installation de la porte »...
  • Page 25: Comment Remplacer : Éclairage

    FRANÇAIS porte du four en place, et refermez les Veillez à installer correctement le panneau leviers des deux charnières. de verre du milieu dans son logement. Veillez à replacer les panneaux de verre (A et B) dans le bon ordre. Cherchez le symbole / l'impression se trouvant sur le côté...
  • Page 26: Dépannage

    FRANÇAIS Étape 2 Nettoyez le diffuseur en verre. Étape 3 Remplacez l’ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. Étape 4 Installez le diffuseur en verre. Dépannage AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution...
  • Page 27: Données De Maintenance

    FRANÇAIS Problème Cause probable Solution Un code d'erreur ne figurant Une anomalie électrique est • Éteignez le four à l'aide du pas dans ce tableau s'affiche. survenue. fusible de l'habitation ou du disjoncteur situé dans la boîte à fusibles, puis al‐ lumez-le de nouveau.
  • Page 28: Caractéristiques Techniques

    220 - 240 V Fréquence 50 - 60 Hz Nombre de fonctions Rendement énergétique Informations produit et Fiche d’informations produit* Nom du fournisseur IKEA SMAKSAK 304.116.89 Identification du modèle SMAKSAK 904.117.28 Index d'efficacité énergétique 81.2 Classe d’efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et mo‐...
  • Page 29: Économie D'énergie

    FRANÇAIS Source de chaleur Électricité Volume 72 l Type de four Four encastrable SMAKSAK 32.7 kg 304.116.89 Masse SMAKSAK 32.5 kg 904.117.28 * Pour l’Union européenne conformément aux Règlements UE 65/2014 et 66/2014. Pour la République de Biélorussie conformément à STB 2478-2017, Annexe G ; STB 2477-2017, Annexes A et B.
  • Page 30: En Matière De Protection De

    Les pièces remplacées compter de la date d'achat de votre appareil deviennent la propriété d'IKEA. chez IKEA. Le ticket de caisse est nécessaire comme preuve d'achat. Si les travaux Que fait IKEA en cas de problème ? d'entretien sons effectués sous garantie, cela Le service après-vente choisi par IKEA...
  • Page 31 Application de la garantie légale • Les dommages constatés sur les La garantie IKEA vous donne des droits éléments suivants : vitrocéramique, spécifiques, qui couvrent ou dépassent accessoires, paniers à vaisselle et à...
  • Page 32: Garantie Ikea - France

    3. la demande de précisions sur le contenu le ticket de caisse contient aussi le de la notice d'utilisation et les nom et le numéro de l'article IKEA caractéristiques de l'appareil IKEA. (code à 8 chiffres) de chaque Pour que nous puissions vous fournir la appareil acheté.
  • Page 33 (sauf cas de force majeure ou justice, il est rappelé qu'elles n'interrompent carence prolongée du vendeur). pas le délai de prescription. Garantie contractuelle IKEA PRIX : rien à payer en sus. DUREE : 5 (cinq) ans. POINT DE DEPART : à compter de la date...
  • Page 34 • délai d’intervention : fonction du type de couverts par la garantie ? réparation et porté à la connaissance de La garantie IKEA de cinq (5) ans couvre tous l’acheteur avant intervention. les appareils électroménagers de REMPLACEMENT OU REMBOURSEMENT DE l’assortiment cuisines, hors appareils de la...
  • Page 35 • Les dommages accidentels causés par rapide et satisfaisante dans le cadre de cette des corps ou substances étrangers et par garantie mais ni IKEA, ni le prestataire ne le nettoyage et déblocage des filtres, sauraient être tenus pour responsables des systèmes d’évacuation ou compartiments...
  • Page 36 Lorsque l’appareil est ans à compter de la délivrance du bien. » livré par IKEA, les dommages résultant du • Art. L. 211-5. « Pour être conforme au transport seront pris en charge par IKEA.
  • Page 37 2. obtenir des conseils pour l’installation de l'appareil IKEA dans un meuble de CONSERVEZ IMPERATIVEMENT cuisine IKEA prévu à cet effet. Le service L’ORIGINAL DE VOTRE TICKET DE n’inclut toutefois pas les informations CAISSE, FACTURE OU BON DE relatives : LIVRAISON AVEC LE LIVRET DE •...
  • Page 38: Informazioni Di Sicurezza

    Prima di utilizzare l'elettrodomestico Efficienza energetica Utilizzo quotidiano Considerazioni sull'ambiente Funzioni del timer GARANZIA IKEA Utilizzo degli accessori Con riserva di modifiche. Informazioni di sicurezza Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni.
  • Page 39: Avvertenze Di Sicurezza Generali

    ITALIANO AVVERTENZA: L’elettrodomestico e le parti accessibili si • riscaldano molto durante l'uso. Tenere i bambini e gli animali domestici lontani dall’apparecchiatura durante l’uso e durante il raffreddamento. Se l'elettrodomestico ha un dispositivo di sicurezza per i • bambini sarà opportuno attivarlo. I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e •...
  • Page 40: Istruzioni Di Sicurezza

    ITALIANO Per rimuovere i supporti del ripiano, tirare prima la parte • anteriore del supporto del ripiano e poi l'estremità posteriore lontano dalle pareti laterali. Installare i supporti ripiani seguendo al contrario la procedura indicata. Istruzioni di sicurezza Installazione Altezza della parte po‐ 571 mm AVVERTENZA! L’installazione steriore dell'apparec‐...
  • Page 41 ITALIANO • Tutti i collegamenti elettrici devono Utilizzo: essere realizzati da un elettricista AVVERTENZA! Rischio di lesioni, qualificato. ustioni, scosse elettriche o • L'apparecchiatura deve disporre di una esplosioni. messa a terra. • Verificare che i parametri sulla targhetta • Non modificare le specifiche tecniche siano compatibili con le indicazioni dell'apparecchiatura.
  • Page 42: Pulizia E Manutenzione

    ITALIANO – Non conservare piatti e alimenti • Se si utilizza uno spray per il forno, umidi all'interno dell'elettrodomestico seguire attentamente le istruzioni di dopo aver terminato la cottura. sicurezza sulla confezione. – Prestare attenzione in fase di • Non rimuovere le manopole rimozione o installazione degli dall'apparecchiatura.
  • Page 43: Installazione

    ITALIANO Smaltire il materiale di imballaggio negli appositi contenitori presso le strutture locali per lo smaltimento dei rifiuti. Installazione H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 AVVERTENZA! Fare riferimento ai V2V2-F (T90), H05 BB-F capitoli sulla sicurezza. Per la sezione del cavo, fare riferimento alla Montaggio potenza totale riportata sulla targhetta dei dati.
  • Page 44: Descrizione Del Prodotto

    ITALIANO Descrizione del prodotto Panoramica Pannello dei comandi Manopola di regolazione delle funzioni di riscaldamento Display Manopola dei comandi Elemento riscaldante Luce Ventola Incavo cavità Supporto ripiano, smontabile Targhetta dei dati Posizioni dei ripiani Accessori Per cuocere al forno, arrostire o come recipiente per raccogliere i grassi.
  • Page 45: Prima Di Utilizzare L'elettrodomestico

    ITALIANO Display A. Timer/Temperatura B. Indicatore di riscaldamento e di calore residuo C. Termosonda (solo modelli selezionati) D. Chiusura porta (solo modelli selezionati) E. Ore/minuti F. Modalità Demo (solo modelli selezionati) G. Funzioni dell’orologio Prima di utilizzare l'elettrodomestico Gli accessori possono riscaldarsi più del AVVERTENZA! Fare riferimento ai solito.
  • Page 46: Utilizzo Quotidiano

    ITALIANO Riavvitare la vite nel foro dopo aver rimosso la sicurezza bambini. AVVERTENZA! Fare attenzione a non graffiare il pannello dei comandi. Utilizzo quotidiano AVVERTENZA! Fare riferimento ai Funzione Applicazione capitoli sulla sicurezza. cottura Funzioni cottura Per arrostire grandi tagli di carne o pollame con ossa su una posizione della griglia.
  • Page 47 ITALIANO 2. Ruotare la manopola di controllo per Funzione Applicazione selezionare la temperatura. Premere cottura per confermare. Questa funzione è progettata lampada si accende quando il forno entra in per risparmiare energia in fa‐ funzione. se di cottura. Per istruzioni di 3.
  • Page 48: Funzioni Del Timer

    ITALIANO 2. Introdurre il cibo nel forno e chiudere la 6. Togliere l'acqua dalla goffratura della porta del forno. cavità. Fare riferimento al capitolo "Consigli e AVVERTENZA! Accertarsi che il suggerimenti". forno si sia raffreddato prima di togliere l'acqua residua 3.
  • Page 49 ITALIANO 1. Ruotare la manopola la manopola di per confermare. Ruotare la la controllo per impostare l'ora. manopola di controllo per impostare i 2. Premere per confermare e impostare minuti e premere per confermare. i minuti. Al tempo di fine preimpostato, un segnale Il display visualizza e l'orario acustico resta attivo per 2 minuti.
  • Page 50: Utilizzo Degli Accessori

    ITALIANO 6. Ruotare la manopola per le funzioni di • Premere altre due volte riscaldamento sulla posizione di spento. impostare le ore Sarà possibile modificare la funzione di 3. Premere per confermare. riscaldamento e la temperatura dopo aver 4. Il CONTAMINUTI si avvia in modo impostato la funzione TEMPO DI RITARDO.
  • Page 51: Funzioni Aggiuntive

    ITALIANO ATTENZIONE! Non pulire le guide telescopiche in lavastoviglie. Non lubrificare le guide telescopiche. °C °C Il piccolo rientro sulla parte superiore aumenta il livello di Estrarre le guide Mettere il ripiano a sicurezza. Gli incavi fungono telescopiche destra filo sulle guide anche da dispositivi e sinistra.
  • Page 52: Termostato Di Sicurezza

    ITALIANO automatico per tenere fresche le superfici Temperatura (°C) Spegnimento (ore) del forno. Dopo aver spento il forno, la ventola di raffreddamento continua a 30 - 115 12.5 funzionare fino a che il forno non si è 120 - 195 raffreddato.
  • Page 53: Tempi Di Cottura

    ITALIANO Tempi di cottura Cottura ventilata eco I tempi di cottura dipendono dal tipo, dalla Per risultati ottimali attenersi ai consistenza e dal volume del cibo. suggerimenti elencati nella seguente tabella. Inizialmente, monitorare i risultati della cottura. Trovare le impostazioni migliori (livello di potenza, tempo di cottura, ecc.) per le proprie pentole, ricette e quantità...
  • Page 54 ITALIANO Alimenti Accessori Temperatura Posizione Tempo (min.) (°C) della griglia Pasta saporita, lamiera dolci o leccarda 25 - 30 16 pezzi Biscotti con cro‐ lamiera dolci o leccarda 25 - 35 sta, 20 pezzi Tortine, 8 pezzi lamiera dolci o leccarda 20 - 30 Verdure bollite, lamiera dolci o leccarda...
  • Page 55: Informazioni Per Gli Istituti Di Prova

    ITALIANO Informazioni per gli istituti di prova Test conformemente alla norma IEC 60350-1. Alimenti Funzione Accessori Posizio‐ Tempe‐ Tempo (min.) Commenti ne della ratura griglia (°C) Torta pic‐ Cottura stati‐ Lamiera 20 - 30 Sistemare 20 torti‐ cola ca (resisten‐ dolci ne su una lamiera za superiore...
  • Page 56 Preriscaldare il forno per 3 minu‐ Tabelle di cottura www.ikea.com. Per trovare il ricettario giusto consultare il numero di articolo sulla piastra Per ulteriori tabelle di cottura rimandiamo al del telaio anteriore della cavità del forno. ricettario che potete trovare sul sito web...
  • Page 57: Pulizia E Cura

    ITALIANO Pulizia e cura AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. Note sulla pulizia Pulire la parte anteriore del forno con un panno morbido imbevuto di ac‐ qua tiepida e detergente delicato. Pulire e controllare la guarnizione della porta attorno al telaio della cavità. Servirsi di una soluzione detergente per pulire le superfici metalliche.
  • Page 58 ITALIANO 3. Chiudere la porta del forno fino alla 2. Sfilare l'estremità anteriore del supporto prima posizione di apertura circa metà. ripiano dalla parete laterale tirandola in Quindi sollevare e tirare in avanti la porta avanti. sfilandola dalla sua sede. 3.
  • Page 59: Come Sostituire: Lampadina

    ITALIANO Accertarsi di installare il pannello intermedio in vetro nelle sedi corrette. Come sostituire: Lampadina 8. Pulire i pannelli in vetro con acqua e sapone. Asciugare i pannelli di vetro AVVERTENZA! Pericolo di scosse facendo attenzione. Non pulire i pannelli elettriche.
  • Page 60: Risoluzione Dei Problemi

    ITALIANO Prima di sostituire la lampadina: Passagio 1 Passagio 2 Passagio 3 Spegnere il forno. Attendere Estrarre la spina dalla presa Appoggiare un panno sul che il forno sia freddo. di corrente. fondo della cavità. Lampadina posteriore Passag‐ Girare il rivestimento di vetro per toglierlo. gio 1 Passag‐...
  • Page 61 ITALIANO Problema Possibile causa Rimedio Il forno non si scalda. È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia di funzionamento è dovuta al fusibile. Nel caso in cui il fusi‐ bile continui a scattare, rivol‐ gersi ad un elettricista quali‐ ficato. La lampada non si accende.
  • Page 62: Dati Assistenza

    2300 W Anello 2400 W Potenza totale 2990 W Tensione 220 - 240 V Frequenza 50 - 60 Hz Numero di funzioni Efficienza energetica Informazioni sul prodotto e Scheda informativa sul prodotto* Nome fornitore IKEA SMAKSAK 304.116.89 Identificativo modello SMAKSAK 904.117.28...
  • Page 63: Risparmio Energetico

    ITALIANO Indice di efficienza energetica 81.2 Classe di efficienza energetica Consumo di energia con un carico standard, in modali‐ 0.93 kWh/ciclo tà tradizionale Consumo di energia con un carico standard, in modali‐ 0.69 kWh/ciclo tà ventola forzata Numero di cavità Fonte di calore Elettricità...
  • Page 64: Considerazioni Sull'ambiente

    Chi fornisce il servizio ai clienti? da IKEA sosterrà i costi per la riparazione, i pezzi di ricambio, la manodopera e le L'assistenza ai clienti sarà garantita dal trasferte del personale di manutenzione,...
  • Page 65 Le parti sostituite diventeranno di • Riparazioni non effettuate dal fornitore proprietà di IKEA. del servizio nominato da IKEA o da un partner di assistenza autorizzato o Come interverrà IKEA per risolvere il riparazioni in cui siano state utilizzate problema? parti non originali.
  • Page 66 Come contattarci se avete bisogno del di contattarci. nostro intervento Consultare l'elenco completo dei fornitori di servizio IKEA e dei relativi numeri di telefono nell'ultima pagina del presente manuale.
  • Page 67 Magyarország 06-1-252-1773 Belföldi díjszabás Hétköznap 8.00 és 17.00 óra között 050-7111267 ma-vr: 8.00 - 21.00 Nederland Geen extra kosten. (0900-BEL IKEA) zat: 9.00 - 21.00 Luxembourg +31 507111267 Alleen lokaal tarief. zon / pub. vakantie: 10.00 - 18.00 (internationaal) Norge l i t Österreich...
  • Page 68 21552 © Inter IKEA Systems B.V. 2022 AA-2048878-5...

Table des Matières