Page 3
ENGLISH DEUTSCH Please refer to the last page of this manual for the full list FRANÇAIS of IKEA appointed Authorized Service Centre and relative ITALIANO national phone numbers. Die vollständige Liste aller autorisierten IKEA Kundendienste sowie die zugehörigen Telefonnummern finden Sie auf der letzten Seite in diesem Handbuch.
Page 44
Recommandations importantes pour la Usage quotidien sauvegarde de l'environnement Nettoyage et entretien GARANTIE IKEA Ce qu'il convient de faire si ... GARANTIE IKEA CH Caractéristiques techniques Consignes de sécurité Lire attentivement et conserver pour cuisson. Le papier peut carboniser ou toute consultation ultérieure.
FRANÇAIS leur sécurité. connaissances requises d'assurer Interdisez aux enfants de jouer avec des opérations d'entretien ou de l'appareil. réparation impliquant la dépose des Les opérations d'utilisation, de panneaux de protection contre les nettoyage et d'entretien quotidien expositions à l'énergie des micro- ne doivent pas être réalisées par des ondes.
Page 46
FRANÇAIS des aliments et des boissons. Le déborder brusquement. séchage d'aliments ou de textiles et le Pour éviter ce risque, prenez les chauffage de coussins chauffants, de précautions suivantes : chaussons, d'éponges, de serviettes 1. Évitez d'utiliser des récipients à humides et autres articles similaires bord droit et col étroit.
FRANÇAIS Description de l'appareil Bandeau de commande Éclairage cavité Porte Gril (Quarz) Accessoires Support du plateau tournant Poignée Crisp Plateau tournant en verre Plat Crisp...
Page 48
FRANÇAIS Généralités Plateau tournant en verre De nombreux accessoires sont disponibles Utilisez le plateau tournant en verre pour sur le marché. Avant de les acheter, assurez- tous les types de cuisson. Il permet de vous qu'ils conviennent bien aux micro- récupérer les jus de cuisson et les particules ondes.
FRANÇAIS Bandeau de commandes Bouton multifonction "push-push" Touche de confirmation (OK) Touche Stop (Arrêt) Touche Start (Démarrage) Touche Précédent Bouton de réglage "push-push" Affichage Boutons escamotables Appuyez au centre du bouton. Le bouton sort. Tournez-le sur la position souhaitée. En fin de cuisson, placez le bouton sur 0 et appuyez au centre pour le remettre dans sa position initiale.
FRANÇAIS Usage quotidien Protection contre une mise en marche du four à 3. Appuyez sur la touche Stop (Arrêt) pour quitter vide / verrouillage de sécurité la fonction de réglage et sauvegarder toutes Cette fonction de sécurité automatique est activée les modifications lorsque vous avez terminé...
Page 51
FRANÇAIS faire sortir et tournez-le jusqu'à l'affichage de la fonction Démarrage rapide (JET S). 2. Appuyez sur la touche Start pour démarrer automatiquement le four à la puissance maximale des micro-ondes pendant 30 secondes. Chaque nouvelle pression augmente le temps de 30 secondes. Vous pouvez également augmenter ou diminuer le 1.
Page 52
FRANÇAIS Niveau de puissance L'appareil a été préréglé pour un niveau de puissance des micro-ondes maximal de 650 W Micro-ondes uniquement lorsque le gril est utilisé. Puissance Utilisation conseillée : Il est possible d'éteindre les micro-ondes en 1000 W Réchauffage de boissons, eau, réduisant le niveau de puissance de celles-ci à...
Page 53
FRANÇAIS Aliments Conseils Décongélation automatique (Auto defrost) Viande Viande hachée, côtelettes, Utilisez cette fonction pour décongeler de la viande, steaks ou rôtis. Retournez les de la volaille, du poisson, des légumes et du pain. aliments lorsque le four vous La fonction AUTO Defrost ne doit être utilisée que si le y invite.
Page 54
FRANÇAIS Le temps de décongélation dépend de la forme de Il n'est pas possible de modifier le niveau de l'emballage. Les paquets plats se décongèlent plus puissance ou d'activer/désactiver le gril pendant rapidement qu'un gros bloc. l'utilisation de la fonction Crisp. Séparez les morceaux dès qu'ils commencent à...
FRANÇAIS Nettoyage et entretien L'entretien de cet appareil se limite à son Éliminez les odeurs éventuelles en faisant nettoyage. bouillir une tasse d'eau avec deux rondelles Si le four n'est pas maintenu propre, cela de citron , placée sur le plateau tournant. peut entraîner la détérioration de la surface : La résistance du gril ne nécessite aucun la durée de vie de l'appareil pourra en être...
; votre numéro de téléphone. Si le four doit être réparé, adressez-vous à un Service Après-vente IKEA. Vous aurez ainsi la garantie que les pièces défectueuses seront remplacées par des pièces d'origine et que la réparation de votre appareil sera effectuée correctement.
FRANÇAIS Caractéristiques techniques Tension d'alimentation 230 V / 50 Hz Puissance nominale 2300 W Fusible 10 A Puissance MO 1000 W Gril 800 W Dimensions externes (HxLxP) 397 x 595 x 468 Dimensions internes de la cavité (HxLxP) 200 x 405 x 380 Les informations techniques figurent sur la plaque signalétique apposée à...
FRANÇAIS Installation Installation de l'appareil Lors de l'installation de l'appareil, respectez les instructions fournies séparément. Branchements électriques Avant de brancher l'appareil N'utilisez en aucun cas cet appareil si le Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque cordon d'alimentation ou la prise de courant signalétique correspond bien à...
être raccordé au réseau et commercialisé conformément aux électrique. exigences de sécurité de la directive "Basse Tension" 2006/95/CE (en remplacement de la directive 73/23/CEE et modifications ultérieures) et aux exigences de protection de la directive "CEM" 2004/108/CE. GARANTIE IKEA...
FRANÇAIS GARANTIE IKEA (FRANCE) CONTRAT DE GARANTIE ET DE SERVICE Nota - En cas de recherche de solutions APRES-VENTE IKEA amiables préalablement à toute action en Décret n° 87-1045 relatif à la présentation justice, il est rappelé qu’elles n’interrompent des écrits constatant les contrats de garantie pas le délai de prescription.
Page 61
Pour mettre en oeuvre le service après- série LAGAN qui sont garantis pour une vente en cas de panne couverte par la durée de deux (2) ans, achetés chez IKEA à garantie contractuelle, ou pour obtenir compter du 1er août 2007.
Page 62
à compter de la date d’achat chez l’appareil reconnu défectueux. IKEA par le client. Elle ne s’applique que Le prestataire de service désigné par dans le cadre d’un usage domestique. IKEA s’engage à tout mettre en oeuvre...
Page 63
FRANÇAIS • Les pièces d’usure normale dites pièces IKEA. Le client doit vérifier ses colis et consommables, comme par exemple les porter IMPERATIVEMENT sur le bon piles, les ampoules, les filtres, les joints, de livraison des RESERVES PRECISES : tuyaux de vidange, etc. qui nécessitent indication du nombre de colis manquants un remplacement régulier pour le...
Page 64
- correspondre à la description donnée N’hésitez pas à contacter le centre d’entretien par le vendeur et posséder les qualités et de réparation agréé IKEA pour : que celui-ci a présentées à l’acheteur 1. requérir la mise en oeuvre du service sous forme d’échantillon ou de modèle ;...
Page 65
IKEA (étendues et limites, produits couverts), adressez-vous à votre magasin IKEA le plus proche. Adresse et horaires sur le site www.IKEA.fr, dans le catalogue IKEA ou par téléphone au 0825 10 3000 (0,15 €/mn).
Qui effectuera la réparation ? électrochimiques, la rouille, la corrosion ou Le réparateur agréé IKEA se chargera de la un dégât des eaux, y compris, notamment, réparation par le biais de son propre réseau les dommages causés par un excès de...
Page 67
• Les frais liés à l’installation initiale de exclusif pour appareils IKEA l’appareil IKEA. N’hésitez pas à contacter un centre Si un prestataire de service IKEA ou un d’entretien et de réparation agréé IKEA partenaire contractuel autorisé répare pour : ou remplace l’appareil conformément à...
Page 68
IKEA avec leur numéro Le nom et le numéro d’article (code à de téléphone respectifs. 8 chiffres) IKEA de chaque appareil acheté figurent également sur la preuve d’achat. Afin de mieux vous servir, nous vous Besoin d’une assistance supplémentaire ?
Les appareils portant le nom de LAGAN et inadéquate ou une alimentation électrique tous les appareils achetés chez IKEA avant le inadéquate, les dommages causés par des 1er août 2007. réactions chimiques ou électrochimiques, la rouille, la corrosion ou les dégâts des eaux,...
Page 70
Le centre de réparation et d’entretien dommages pendant le transport. Si IKEA agréé pour les appareils IKEA est à votre livre le produit à l’adresse de livraison disposition pour les questions/demandes indiquée par le client, tout éventuel...
Page 71
CONSERVEZ VOTRE PREUVE D’ACHAT La preuve de votre achat est nécessaire pour l’application de la garantie.Le nom et le numéro d’article (code à 8 chiffres) IKEA de chaque appareil acheté figurent également sur la preuve d’achat. Besoin d’une assistance supplémentaire ? Pour toute question additionnelle en dehors du service après-vente de vos appareils,...