GGP ITALY B 28 Manuel D'utilisation page 155

Débroussailleuse/ coupe-bordure
Masquer les pouces Voir aussi pour B 28:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 39
PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA
3) Przyjąć nieruchomą i stabilną pozycję:
– unikać o ile to możliwe pracowania w obuwiu o podeszwach
mokrych lub śliskich lub na terenach nierównych i stro-
mych, które nie gwarantują stabilności operatora podczas
pracy;
– nigdy nie biegać, tylko chodzić i zwracać uwagę na nierów-
ności terenu i obecność ewentualnych przeszkód.
– ocenić potencjalne ryzyko związane z terenem i zastosować
wszystkie niezbędne zabezpieczenia gwarantujące wła-
sne bezpieczeństwo, w szczególności na zboczach, tere-
nach trudnych do przewidzenia, śliskich lub ruchomych.
– Na zboczach pracować w kierunku prostopadłym do
spadku, nigdy nie wchodząc lub nie schodząc, utrzymując
się zawsze jak najdalej od przyrządu tnącego.
4) Uruchamiać silnik trzymając mocno urządzenie:
– uruchamiać silnik, co najmniej 3 metry od miejsca, w którym
dokonano wlewania paliwa;
– sprawdzić czy inne osoby znajdują się w promieniu, co naj-
mniej 15 metrów od miejsca pracy maszyny i co
najmniej w odległości 30 metrów przy cięższych pokosach;
– nie kierować tłumika, czyli gazu wydechowego w stronę ma-
teriałów łatwopalnych;
5) Nie zmieniać regulacji silnika i nie doprowadzać silnika
do zbyt wysokich obrotów.
6) Nie przeciążać urządzenia i nie używać urządzenia małego
do wykonania ciężkich prac; użycie odpowiedniego urządze-
nia obniża ryzyko i polepsza jakość pracy.
7) Skontrolować czy minimalna prędkość obrotowa urząd-
zenia jest taka, że nie pozwoli na obracanie się przyrządu tną-
cego oraz, że po dodaniu gazu, silnik powróci natychmiast do
minimum.
8) Zwracać uwagę, aby nie uderzać mocno ostrzem w ciała
obce oraz na opadający materiał ucięty przez ostrze.
9) Trzymać zawsze podczas pracy maszynę zaczepioną do
zawieszenia.
10) Wyłączyć silnik:
– za każdym razem, kiedy urządzenie jest pozostawione bez
nadzoru.
– przed wlewaniem paliwa.
– podczas przemieszczania się pomiędzy strefami pracy.
11) Zatrzymać silnik i odłączyć przewód świecy zapło-
nowej:
– przed kontrolą, czyszczeniem lub dokonaniem prac na ma-
szynie;
– po uderzeniu o jakiś twardy przedmiot. Sprawdzić ewen-
tualne uszkodzenia i dokonać potrzebnych napraw przed
powtórnym użytkowaniem urządzenia;
– jeśli urządzenie zacznie drgać w nieprawidłowy sposób:
w takim wypadku natychmiast znaleźć przyczynę drgań i
zadbać o wykonanie koniecznego przeglądu w Specjali-
stycznym serwisie;
– kiedy urządzenie nie jest używane.
D) KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE
1) Utrzymywać dokręcone śruby i nakrętki, aby być pewnym,
iż maszyna znajduje się zawsze w stanie gotowym do bez-
piecznej eksploatacji. Regularna kontrola stanu technicz-
nego jest podstawowym warunkiem dla bezpieczeństwa
oraz zachowania wydajności urządzenia.
2) Nie przechowywać urządzenia z benzyną w zbiorniku w
pomieszczeniu, gdzie opary benzyny mogłyby przedostać
się do płomienia, iskry lub źródła wysokiej temperatury.
3) Przed odprowadzeniem urządzenia do jakiegokolwiek po-
mieszczenia odczekać, aż silnik ochłodzi się.
All manuals and user guides at all-guides.com
4) W celu obniżenia ryzyka pożaru, utrzymywać silnik, tłumik
wydechowy i miejsce przechowywania benzyny w stanie wol-
nym od resztek trocin, gałęzi, liści czy nadmiaru smaru; nie po-
zostawiać zbiorników ze ściętym materiałem wewnątrz po-
mieszczenia.
5) Jeśli zaistnieje potrzeba opróżnienia zbiornika, należy do-
konać tego na otwartej przestrzeni oraz przy zimnym silniku.
6) Założyć rękawice robocze do każdej pracy przy urząd-
zeniu tnącym.
7) Ze względów bezpieczeństwa nigdy nie używać ur-
ządzenia, gdy jego części składowe są zużyte lub uszko-
dzone. Części uszkodzone muszą być wymienione,
nigdy nie naprawiane. Należy stosować wyłącznie ory-
ginalne części zamienne. Części zamienne o nieodpo-
wiedniej jakości mogą uszkodzić urządzenie lub stanowić za-
grożenie bezpieczeństwa użytkownika. Części tnące muszą
zawsze posiadać oznaczenia marki producenta jak również
odniesienie do maksymalnej prędkości użytkowej.
8) Przed odstawieniem urządzenia, upewnić się czy wyjęło
się klucze lub narzędzia użyte do konserwacji.
9) Utrzymywać urządzenie z dala od dostępu dzieci!
E) TRANSPORT I PRZEMIESZCZANIE
1) Za każdym razem, gdy potrzebne jest przestawienie lub
przenoszenie urządzenia, należy:
– wyłączyć silnik, odczekać aż zatrzyma się przyrząd tnący
– założyć ochronę przyrządu tnącego;
– chwycić urządzenie jedynie za uchwyty i skierować przyr-
2) Kiedy urządzenie jest przewożone pojazdem samocho-
dowym, należy ustawić je w taki sposób, aby nie stanowiło
żadnego zagrożenia dla nikogo oraz zablokować je celem
uniknięcia jego przewrócenia z możliwym uszkodzeniem i
rozlaniem się paliwa.
F) W JAKI SPOSÓB POSŁUGIWAĆ SIĘINSTRUKCJĄ
W tekście instrukcji obsługi, niektóre paragrafy zawierające in-
formacje szczególnie ważne, zaznaczone są różnym stopniem
wyrazistości, przy czym znaczenie jest następujące:
lub
wienia lub dodatkowych elementów do podanych poprzednio
wskazówek w celu zapobieżenia uszkodzenia maszyny lub
spowodowania strat.
danych wskazówek możliwość zranienia obsługującego
lub osób trzecich.
danych wskazówek możliwość ciężkiego zranienia ob-
sługującego lub osób trzecich a nawet zagrożenie spo-
wodowania śmierci.
oraz odłączyć kołpak świecy zapłonowej;
ząd tnący w kierunku przeciwnym do kierunku przesuwania
się.
UWAGA
WAŻNE
DostarczaĘdokładniejszegoĘomó-
W przypadku nieprzestrzegania
W przypadku nieprzestrzegania
5
PL

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières