ROTA THWplus
Gebruik:
De klauwplaat wordt enkel gebruikt voor tussen de fabrikant /
leverancier en gebruiker overeengekomen toepassing.
Een ander gebruik is als niet geoorloofd aanzien. Voor hier-
uitvloeiende schaden draagt de fabrikant / leverancier geen
verantwoordelijkheid, dat risiko draagt alleen de gebruiker.
Bij het geoorloofd gebruik behoort ook de inachtname van
deze montage – en bedieningshandleiding, alsook de nale-
ving van de inspektie en onderhoudsvoorschriften.
2.2
Organisatorische maatregelen
Naleving van de voorschriften
De aankoper heeft door aangepaste organisatie- en instruk-
tiemaatregelen, zich ervan te vergewissen dat de aangege-
ven veiligheids- en onderhoudsvoorschriften door de gebrui-
ker van de klauwplaat nageleefd worden.
Kontrole van de naleving der voorschriften
De aankoper zal bij gelegenheid het veiligheidsbewust gebru-
ik van de klauwplaat door de gebruiker kunnen nazien.
Gevarenaanduiding
De aankoper moet erop achten dat de veiligheids- en geva-
renaanduiding op de machine waarop de klauwplaat gebruikt
wordt nageleefd wordt en dat de aanduidingsschilden in goed
leesbare staat zijn.
Storingen
Indien aan de klauwplaat veiligheidsrelevante storingen opt-
reden of indien het produktieverloop zulke zouden kunnen
doen vermoeden moet de machine onmiddellijk stilgelegd
worden en zo lang tot de storing gevonden en verholpen is.
Storingen mogen uitsluitend door geschoold en toegelaten
personeel uitgevoerd worden.
Wijzigingen
Zonder toestemming van de fabrikant geen aan-/ombouw en
wijzigingen aanbrengen die de veiligheid kan beïnvloeden. Dit
geldt ook voor de inbouw van veiligheidsuitrustingen.
Wisselstukken
Uitsluitend wisselstukken gebruiken die aan de kwaliteitsnor-
men v/d fabrikant voldoen. Dit is steeds het geval van origi-
nele wisselstukken. Niet geoorloofde herstellingen en verke-
erde wisselstukken leiden tot uitsluiting van de garantie.
Kontrole / inspectie
In de handleiding terugkerende, voorgeschreven termijnen
voor kontrole en inspektie naleven.
Personeelskeuze / personeelskwalifikatie
– Arbeid aan/met de klauwplaat mag slechts door geschoold
personeel uitgevoerd worden, hierbij is de wettelijke
minimumleeftijd in acht te nemen.
– Personeelsverantwoordelijkheid voor gebruik, onderhoud,
herstelling, klaar en duidelijk vastleggen.
– Onderhouds- en herstellingswerken te maken met de vei-
ligheid van de klauwplaat is uitsluitend door hiervoor
geschoold personeel uit te voeren.
Utilisation:
Le mandrin ne sera utilisé que pour l'application convenu
entre le fabricant / fournisseur et client / utilisateur.
Un autre usage sera considéré comme non autorisé. Pour les
dommages en résultant le fabricant / fournisseur ne porte pas
de responsabilité, seul l'utilisateur en prends le risque.
Pour l'usage autorisé il faut tenir compte de ce manuel de
montage et d'utilisation, ainsi que le respect des instructions
de montage, d'utilisation et d'entretien.
2.2
Mesures organisatoires
Respect des instructions
L'acheteur à par des mesures d'organisation adequates la
certitude que les instructions de sécurité et d'entretien soient
respectés par l'utilisateur du mandrin.
Contrôle du respect des instructions
Occasionnellement l'acheteur devra avoir la possibilité de
vérifier si l'utilisateur, utilise celui-çi en toute sécurité.
Indications du danger
L'acheteur doit veiller à-ce-que la machine sur laquelle le
mandrin est monté les indications de sécurité et de danger
soient respectées et que les panneaux d'indication soient
bien lisibles.
Pannes
Si des pannes mettant en danger la sécurité d'utilisation du
mandrin devraient se produire ou si la procédure de produc-
tion devait laisser présumer telle panne, il faut arrêter immé-
diatement la machine le temps nécessaire à la réparation.
Les pannes ne peuvent être réparées que par du personnel
formé à cet effet.
Modifications
Ne pas apporter de modifications qui peuvent influencer la
sécurité sans autorisation explicite du fabricant.Ceçi vaut
également pour l'installation d'équipements de sécurité.
Pièces de rechange
N'utiliser que des pièces de rechange qui correspondent aux
normes de qualité du fabricant. Ceçi est toujours le cas pour
les pièces d'origine. Réparations non autorisées et utilisation
de pièces non d'origine mènent à l'exclusion de la garantie.
Contrôle / inspection
Respectez les délais prescrits dans ce manuel pour le con-
trôle et l'inspection du mandrin.
Choix du personnel / qualification du personnel:
– l'utilisation du mandrin ne peut être confié qu'a du person-
nel formé à cet effet, il faut tenir compte de l'age minimum
légal.
-– Préciser clairement les responsabilités du personnel pour
les entretiens, réparations, utilisation.
– Ne faire éffectuer les travaux en rapport avec la sécurité du
mandrin que par du personnel formé à cet effet.
6