SCHUNK ROTA THWplus Manuel De Montage Et D'utilisation page 17

Mandrin automatique
Table des Matières

Publicité

ROTA THWplus
– De positie van de opname(pos. 7) t.o.v. het klauw-
plaatlichaam (pos. 1) markeren.
– Bouten (pos. 40/41) een paar draadlengtes lossen en met
een gummihamer lichtjes op de boutkoppen slaan.
Daardoor lost zich de opname (pos. 7) uit het klauwplaat-
lichaam (pos. 1).
– Bouten volledig wegnemen en opname afnemen.
– Veiligheidsstift (pos. 14) met drukveer (pos. 35) en veer-
stift (pos. 13) wegnemen.
– De ontgrendelingsbouten (pos. 8) met de kogel (pos. 37)
door middel van een aangepast gereedschap, door de
boring van de veiligheidsstift uitduwen en wegnemen. De
dichting (pos. 33) op slijtage en beschadigingen controle-
ren, indien nodig deze vervangen.
– Zuiger (pos. 3) samen met de tandlatten (pos. 9) uit het
klauwplaatlichaam nemen. Iedere tandlat (pos. 9) heeft
een markering die overeenkomt met een markering in het
klauwplaatlichaam (pos. 1). De zuiger heeft aan de radia-
le voorzijde van de schuine geleiding een puntmarkering.
Deze is bij de montage aan klauwengeleiding 1 toegewe-
zen.
– Basisklauwen (pos. 2) uit het klauwplaatlichaam (pos. 1)
nemen.
– De dichting (pos. 31) tussen de zuiger (pos. 3) en
beschermhuls (pos. 4) alsook de dichting (pos. 32) van de
trekbuis op slijtage en beschadigingen controleren, indien
nodig deze vervangen.
– Een tandlat (pos. 9) bestaat uit 9 onderdelen. Door veer-
druk zijn de drukstiften (pos. 12) en de drukstukken (pos.
16) voorgespannen. Demonteer de tandlat met de nodige
veiligheidsmaatregelen en gebruik een beschermbril.
– De excenterbouten (pos. 10) sluiten met hun sleuf voor de
ontgrendelingsbouten (pos. 8) in het verlengde van de
groef van de tandlat aan. Dit is de positie tijdens het
gebruik en de montage van de klauwplaat.
– Voor de demontage moet de excenterbout (pos. 10) met
een aangepast gereedschap ca. 15° in uurwerksrichting
verdraaid worden.
– Excenterbouten (pos. 10) vanaf de aanschuinig van de
tandlat (pos. 9) ca. 6 mm uitschuiven. Dan wordt de druk-
stift (pos. 12) zichtbaar. Door een lichte druk op de ver-
tanding wordt de verschuivings kracht gereduceerd
– De drukstift (pos. 12) tegen uitvliegen beveiligen en dan
excenterbout (pos. 10) volledig uit de tandlat (pos. 9) weg-
nemen.
– Hoek met vergrendelingsstift (pos. 15) en drukstuk
(pos. 16) met drukveer (pos. 34) van de tandlat
wegnemen.
– De stift (pos. 11) is in de excenterbout (pos. 10) vast
ingekleefd.
Reinig grondig alle onderdelen en controleer deze op slijtage
en beschadigingen.
Beschadigde onderdelen mogen uitsluitend door origine-
le SCHUNK onderdelen vervangen worden.
De montage van de klauwplaat gebeurt in omgekeerde
richting.
– Marquer la position de l'attachement (pos. 7) par rapport
au corps du mandrin (pos. 1).
– Dévisser les boulons (pos. 40/41) de quelques filets et
tapoter avec un marteau en caoutchouc sur les têtes des
boulons. De ce fait l'attachement (pos. 7) se lâche du
corps du mandrin (pos.1). Ensuite enlever les boulons et
ôter l'attachement.
– Enlever la goupille de sécurité (pos. 14) le ressort de
poussée (pos. 35) et le guide du ressort (pos. 13)
– Avec un outil approprié, pousser les vis de déverrouillage
(pos. 8) et la bille (pos. 37) par l'alésage de la goupille de
sécurite. Vérifier l'usure et la déterioration du joint (pos.
33) et le cas échéant le remplacer.
– Sortir le piston (pos. 3) avec que les crémaillères (pos. 9)
hors du corps du mandrin (pos. 1). Chaque crémaillère
(pos. 9) possède un marquage qui est le même dans le
corps du mandrin (pos. 1).
– Le piston possède sur la face radiale avant du guidage
oblique un marquage par point. Ce marquage est attribué
lors du montage au guidage de mors 1.
– Sortir les mors de base (pos. 2) hors du corps du mandrin
(pos. 1)
– Vérifier le joint (pos. 31) entre le piston (pos. 3) et la dou-
ille de protection (pos. 4) ainsi que le joint (pos. 32) du
tube de traction sur l'usure et la déterioration et le cas
échéant les remplacer.
– Une crémaillère (pos. 9) est composée de 9 pièces. Par
ressort de poussée, les goupilles (pos. 12) et les pièces
de poussée (pos. 16) sont précontraints. Démontez la cré-
maillère en prenant les précautions nécessaires et utilisez
des lunettes de sécurité.
– Les excentriques (pos. 10) avec leur fente pour les vis de
déverrouillage (pos. 8) se positionnent en prolongement
dans la raiunure de la crémaillère. Ceci correspond à la
position de fonctionnement et le montage du mandrin.
– Pour le démontage, l'excentrique (pos. 10) devra être
tourné dans le sens horlogique d'environ 15° avec un outil
approprié.
– Faire coulisser les excentriques (pos. 10) d'environ 6 mm
à partir du chanfrein de la crémaillère (pos. 9). La goupille
(pos. 12) devient visible. Par une légère pression sur la
denture la force nécessaire pour le coulissement sera
réduite.
– Sécurisez la goupille (pos. 12) contre l'éjection et puis
enlevez l'excentrique (pos. 10) complètement hors de la
crémaillère (pos. 9)
– Enlevez l'angle avec la goupille de verrouillage (pos. 15),
la pièce de poussée (pos. 16) et le ressort de poussée
(pos. 34) de la crémaillère.
– La goupille (pos. 11) est collée dans l'excentrique
(pos. 10)
Nettoyez toutes les pièces et vérifiez les sur l'usure et la
déterioration.
Les pièces déteriorées ne peuvent être remplacées que
par des pièces d'origine SCHUNK.
Le remontage du mandrin se fait dans le sens inverse.
17

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières