Publicité

Liens rapides

Fonctionnement, réparation, pièces
Fine FinishHVLP
- Pour l' application de revêtements de haute finition avec un appareil mobile. Pour usage
Modèles 240 V ca avec ProComp: 25A187
Modèles 240 V ca : 257829, 257830, 257831, 25A186
Modèles 120 V ca : 257833, 257834, 257835
Pression de service maximum : 10 psi (0,07 MPa, 0,7 bars)
Instructions de sécurité importantes
Veuillez lire tous les avertissements et les instructions contenus dans ce manuel ainsi que dans les manuels
complémentaires. Familiarisez-vous avec les commandes et l'utilisation appropriée de l'équipement.
Conservez ces instructions.
professionnel seulement.-
313779K
FR
ti13853a

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Graco Fine Finish HVLP

  • Page 1 Fonctionnement, réparation, pièces 313779K Fine FinishHVLP - Pour l’ application de revêtements de haute finition avec un appareil mobile. Pour usage professionnel seulement.- Modèles 240 V ca avec ProComp: 25A187 Modèles 240 V ca : 257829, 257830, 257831, 25A186 Modèles 120 V ca : 257833, 257834, 257835 Pression de service maximum : 10 psi (0,07 MPa, 0,7 bars) Instructions de sécurité...
  • Page 2: Table Des Matières

    Schéma de câblage ......12 Garantie Graco standard ....20...
  • Page 3: Avertissement

    Avertissement Avertissement Les mises en gardes suivantes sont des mises en garde relatives à la sécurité au sujet de la configuration, l’utilisation, la mise à la terre, l’entretien et la réparation de ce matériel. Le point d’exclamation est une mise en garde générale et le symbole de danger fait référence à...
  • Page 4 être correctement mis à la terre comme protection contre une décharge d’électricité statique ou les étincelles. Utiliser les flexibles de pulvérisation airless haute pression conducteurs ou mis à la terre, pour peintures, de Graco. • S’assurer que tous les conteneurs et tous les dispositifs de réception soient correctement mis à...
  • Page 5: Spécifications Électriques Et De Mise À La Terre

    • Ne pas emmêler ou trop tordre le flexible. • Ne pas exposer le flexible à des températures ou des pressions supérieures à celles définies par Graco. • Ne pas utiliser le flexible comme levier pour soulever ou tirer l’appareil.
  • Page 6: Identification Des Composants

    Support Pour ranger un godet Pistolet ™ Pistolet EDGE de Graco pour godet de nettoyage de pulvérisation ™ avec gâchette EasyGlide de nettoyage Témoin du filtre S’ allume pour indiquer que Support pour Rangement extérieur pour...
  • Page 7: Installation

    Installation Installation Préparation du produit Procédure de décompression • Filtrer les produits avant de pulvériser. Ceci est valable pour les colorants, diluants et durcisseurs. • Lors de l’ utilisation d’ un appareil de pulvérisation à turbine, utiliser un diluant à séchage lent pour compenser la rapidité...
  • Page 8: Entretien

    Entretien Entretien L’ appareil de pulvérisation est lubrifié à vie. Le seul • Tapoter le filtre contre une surface plane, côté entretien nécessaire est son nettoyage et le remplacement sale vers le bas. des filtres. • Souffler de l’ air comprimé à 7 bars (100 psi, 70 MPa) sur le panneau filtrant dans le sens opposé...
  • Page 9: Guide De Dépannage

    3 conducteurs, être du 12 AWG et mesurer 15 m (50 pieds) ou moins. Flexible trop long Remplacer par un flexible plus court. Voir la brochure réf. de Graco, Solu- tions pour hautes finitions, pour les références des flexibles. Le coupe-circuit disjoncte Filtre encrassé...
  • Page 10: Réparation

    Réparation Réparation Démontage du pulvérisateur 3. Tourner le pulvérisateur sens dessus dessous. Déposer les quatre vis (77) de la plaque de fond du pulvérisateur (2). Pour éviter tout risque de blessure et de choc électrique, éteindre le pulvérisateur et débrancher le cordon secteur avant d’...
  • Page 11: Remplacement De La Turbine

    Remplacement de la turbine 6. Instale los tres conectores de cables del motor en el 7. Instale las juntas del filtro (19), el filtro principal (16) enchufe (61). Instale el enchufe (61) con dos tornillos con la flecha orientada a la caja de HVLP (1), el (101) en la caja de HVLP (1).
  • Page 12: Schéma De Câblage

    Schéma de câblage Schéma de câblage 110V Ref Part Description 244273 Conductor, BK 15W486 Conductor, BK 15W485 Conductor, G/Y TERRE GROUND 15W484 Conductor, W 257333 Conductor, W, BK, G 240256 Conductor, W 114064 Plug, inlet 114403 Circuit Breaker, 15A 15V923 Plug, outlet, CompPack 10 114280 Light, indicator, 120V 11 120660 Switch, rocker 12 114279 Sensor, pressure...
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques 120 V ca, 60 Hz Longueur maximale Poids du du flexible pulvérisateur Poids total lb Puissance Pression Ampères pieds (m) lb (kg) (kg) sonore* sonore* 11.0 40 (12,2) 28 (12.7) 38 (17.2) 94.9 dBa 82 dBa HVLP 7.0 12.0 60 (18,3)
  • Page 14: Pièces

    Pièces Pièces Modèles 257833, 257834, 257835, 257829, 257830, 257831, 25A186 ti13855a 313779K...
  • Page 15: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Liste des pièces Modèles 257833, 257834, 257835, 257829, 257830, 257831, 25A186 Part Description Part Description 197629 LABEL, safety (25A186) 277934 BOX, HVLP 15V923 PLUG, inlet 24B055 COVER, HVLP, includes 6 62  15W100 LABEL, safety 15V791 HANDLE 63 ...
  • Page 16: Pièces

    Pièces Pièces Modèles 25A187 100 30 ti13855c 313779K...
  • Page 17: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Liste des pièces Modèles 25A187 Part Description Part Description 62  15W100 LABEL, safety 277934 BOX, HVLP 63  15W223 LABEL, safety 24B055 COVER, HVLP, includes 6 15W359 SCREW, mach, hex, washer hd 15V791 HANDLE 17H664 LABEL 15V771 LID, accessory 17H663 LABEL 15V926 LATCH...
  • Page 18: Pièces

    Pièces Pièces Modèles 257833, 257834, 257835, 257829, 257830, 257831, 25A186, 25A187 ti12836e 313779K...
  • Page 19: Liste Des Pièces

    Liste des pièces Liste des pièces Modèles 257833, 257834, 257835, 257829, 257830, 257831, 25A186, 25A187 Part Description Part Description 111593 SCREW, grounding 257066 PLATE, base, turbine, painted 102063 WASHER, lock, ext 114279 SENSOR, pressure SCREW, mach, torx pan hd 156698 O-RING 15W998 120V TURBINE 15W998 240V...
  • Page 20: Garantie Graco Standard

    With the exception of any special, extended, or limited warranty published by Graco, Graco will, for a period of twelve months from the date of sale, repair or replace any part of the equipment determined by Graco to be defective.

Ce manuel est également adapté pour:

25a18725782925783025783125a186257833 ... Afficher tout

Table des Matières