Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Betriebsanleitung
Operating Instructions
Instructions d'emploi
Abgasmessgerät
ETT 008.71
Exhaust-gas Analyser
ETT 008.71
Analyseurs de
gaz d'échappement
ETT 008.71
Instrucciones de manejo
Istruzioni per l´uso
Analizador de gases de escape
ETT 008.71
Analizzatore dei componenti
dei gas di scarico
ETT 008.71

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bosch ETT 008.71

  • Page 1 Betriebsanleitung Instrucciones de manejo Operating Instructions Istruzioni per l´uso Instructions d’emploi Abgasmessgerät Analizador de gases de escape ETT 008.71 ETT 008.71 Exhaust-gas Analyser Analizzatore dei componenti ETT 008.71 dei gas di scarico ETT 008.71 Analyseurs de gaz d’échappement ETT 008.71...
  • Page 4 Les fonctions du réglage de paramètre Installing and adjusting the O2 sensor et les fonctions de test Setting the parameters of the ETT 008.71 for use in Britain in compliance with VI (Vehicle Inspectorate) Réajustage avec du gaz de contrôle VPB/07/24/20.
  • Page 34: Consignes De Sécurité

    - Effectuer les connexions d’essai en utilisant uniquement les des détérioré, éviter impérativement tout contact direct avec la éléments de liaison adaptés (par ex. jeu de câbles d'essai Bosch peau ainsi que l'inhalation ou l'absorption de ce liquide. ou câbles adaptateurs spécifiques au véhicule).
  • Page 35 Consignes de sécurité Danger de blessures, Danger d'écrasement Danger de brûlures Si les véhicules n’ont pas été arrêtés par des cales, pour les Quand on travaille sur un moteur très chaud, on risque de se empêcher de rouler, il y a p.ex.: le danger d’être écrasé contre un brûler en touchant certains composants ou si on s’approche trop établi.
  • Page 36: Informations Générales

    Facteur de conversion pour HC de NDIR à FID (valeur 8) Hcv Rapport hydrogène/carbone dans le carburant (typique 1,7261) * Ocv Rapport oxygène/carbone dans le carburant (typique 0,0175) * En fonction du carburant utilisé. Ces valeurs peuvent être modifiées par le service après-vente Bosch.
  • Page 37: Représentation De L'appareil Et Éléments De Com Mande

    Représentation de l’appareil et éléments de com mande OIML CLASS 1 OIML CLASS 1 18.10 18.10 18.10 18.10 COM 1 COM 1 459571/1K 459571K 11 10 Figure 2, vue de derrière: Capuchon du capteur des valeurs mesurées de O Connexion de branchement des fusibles au réseau Interface en série Capuchon du capteur des valeurs mesurées de NO Figure 1, plan de raccordement des tuyaux flexibles:...
  • Page 38: Mode De Fonctionnement

    . Le capteur est vissé au dos de l’appareil tension de réseau est effectuée par le service après-vente à l’endroit prévu (20) à cet effet. Bosch. L’analyse de la teneur en oxygène est automatiquement comparée – Brancher l’analyseur de gaz d’échappement sur une prise de à...
  • Page 39: Branchement Au Système De Test

    Branchement au système de test Pour cette alternative, on a seulement besoin en supplément du filtre aux charbons actifs pour l’analyse des gaz d’échappement des moteurs à 2 temps. Pour ces analyses, le filtre aux charbons Les valeurs mesurées de l’analyseur des gaz d’échappement sont retransmises automatiquement au système de test.
  • Page 40: Intervalles D'entretien

    Analyse des gaz d’échappement Intervalles d’entretien Des travaux d’entretien réguliers sont indispensables pour conser- Avant l’analyse des gaz d’échappement, il faut ver la sécurité de fonctionnement et l’exactitude de mesurage et contrôler d’analyse. Si l’intervalle d’entretien est dépassé, un avertissement est affiché...
  • Page 41: Les Fonctions Du Réglage De Paramètre Et Les Fonctions De Test

    Les fonctions du réglage de paramètre et Test d’étanchéité les fonctions de test Un contrôle de l’étanchéité du système de prélèvement peut être i Sur le mode test, ne pas attendre la période de réchauffa- effectué en liaison avec le système de test correspondant. Pour cela, la sonde de prélèvement (9) doit être bouchée.
  • Page 42: Messages Des Défauts Ou Dérangements

    - monter les filtres GF3 et GF4 d’une manière étanche. paraît, le code-défaut Err 31 s’affiche, signifiant que la calibration Si ce remède est inefficace, informer le service après-vente Bosch de l’émetteur du signal NO est erronée. Dans ce cas, il faut rem- en indiquant le numéro du code d’erreur.
  • Page 43 (voir le chapitre 5.3). numéro de code. - remplacer le capteur de valeur mesurée de l’O Si ce remède est inefficace, informer le service après-vente Bosch E r r 24 Défaut de l’EEPROM en indiquant le numéro du code d’erreur.
  • Page 44: Entretien

    IA4-KDF 001/21-4, référence 1 689 980 194. 7.4.2 Filtre d’entrée GF2 Pour le rangement des justificatifs, nous vous recommandons d’utiliser le carnet d’entretien Bosch IA4-KDF 003/3, référence Le second filtre retient d’autres particules et les aérosols présents 1 689 980 241.
  • Page 45: Avant La Mise Hors Circuit De L'appareil

    7.4.4 Changement des filtres GF2, GF3, GF4 ! Ne pas tenter d’arracher les pièces de jonction (31) fixées contre la paroi arrière de l’appareil. Des embouts supérieur et inférieur (31), retirer le filtre (4) avec les coudes flexibles (32). Imprimer une légère rotation aux deux coudes flexibles pour les détacher du filtre usagé...
  • Page 46: Pièces De Rechange Et D'usure, Accessoires Spéciaux

    Seul un capteur de valeur mesurée de l’O portant Sonde de prélèvement, longueur 400 mm (<) 1 680 790 049 l’appellation Bosch A7-11-5 CLASS R-17A BOS, CLASS R-17A SIE ou W79085-G4003-X doit être Sonde de prélèvement, longueur 600 mm (<) 1 680 790 016 monté.
  • Page 47: Caractéristiques Techniques

    - Valeur des bruits émis par rapport au poste de travail L = 47 sélectionnables par shunts, dB (A). 50 ou 60 Hz (réglage uniquement par le service après-vente Bosch) Puissance absorbée 60 VA Entretien, nettoyage Température ambiante admissible +2 °C à +45 °C Humidité...

Table des Matières