Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Giant 2 UL
O P E R A T O R ' S M A N U A L
CARNET D'INSTRUCTIONS
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ugolini Giant 2 UL

  • Page 1 Giant 2 UL O P E R A T O R ’ S M A N U A L CARNET D’INSTRUCTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES...
  • Page 2 GIANT 2 UL...
  • Page 3 ELENCO RICAMBI - Disponibile in internet all’indirizzo : http://www.ugolinispa.com/download SPARE PARTS LIST - Available on the Internet at : http://www.ugolinispa.com/download LISTE DES PIECES DE RECHANGE - Sur le site Internet à l'adresse : http://www.ugolinispa.com/download ERSATZTEILLISTE - Auf der Internet-Seite : http://www.ugolinispa.com/download DESCRIPCION PIEZAS DE REPUESTO - En el sitio de Internet en : http://www.ugolinispa.com/download This dispenser is manufactured under one or more of the following U.S.patents and/or other pending patents:...
  • Page 11: Caracteristiques Techniques

    1 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES pour toute nécessité future. IMPORTANT Pendant les opérations de transport ou de soulèvement, le distributeur ne doit jamais être saisi par les réservoirs transparents ou par les cylindres évaporateurs. Le fabri- cant ne répond pas des dommages provoqués par ce Réservoirs transparents démontables genre de manoeuvre erronée.
  • Page 12 GIANT 2 UL 5 MODE D'EMPLOI de fixage et soulevez-le.(voir figure 1) ATTENTION Si le câble est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant ou par son service technique ou de toute façon par du personnel qualifié pour éviter tout risque.
  • Page 13: Description Des Commandes

    Les fonctions des commandes du distributeur sont les le couvercle.(voir figure 3) suivantes: figure 5 Interrupteur général (A) Position 0 : le distributeur est éteint. Position I : le distributeur peut fonctionner. Ventilateur en marche. figure 3 12 Si vous utilisez le distributeur avec des produits à base de Interrupteur d'éclairage (E) lait, ne l'éteignez jamais.
  • Page 14: Nettoyage

    GIANT 2 UL émise ne crée pas de dommages. 5. 3 NETTOYAGE 1 Le nettoyage et le lavage sont fondamentaux pour garantir la parfaite conservation du goût de la boisson et l'efficacité maximale de votre distributeur. Les procédures décrites ci- après doivent être considérées comme étant de caractère...
  • Page 15 figure 11). figure 11 figure 8 5 Enlevez le groupe robinet en désenfilant le pivot et en tirant vers le haut le levier(voir figure 12). 3 Enlever de l'évaporateur la spirale extérieure (voir figure 9) puis l'hélice intérieure (voir figure 10). figure 9 figure 12 6 Enlever le tiroir égouttoir et le vider.
  • Page 16: Desinfection Du Distributeur Demonte

    GIANT 2 UL 60°C) et de détergent spécifique en respectant soigneusement d'autres graisses à usage alimentaire. les indications fournies par le fabricant; une solution trop concentrée peut en effet endommager les pièces à laver tandis que trop diluée elle risque de ne pas les nettoyer suffisamment bien.
  • Page 17: Entretien

    figure 16). résidu de solution désinfectante du fond des réservoirs. Essuyer l'intérieur des réservoirs avec une serviette en papier jetable. 7 Ne pas procéder à d'autres opérations de rinçage. 6 ENTRETIEN 1 Quotidiennement: contrôler le distributeur et vérifier qu'il n'y a pas de fuites de produit au niveau des joints. En cas de figure 16 fuites, contrôler avant tout que le distributeur est monté...
  • Page 18: Entretien (A Effectuer Uniquement Par Le Service D'assistance)

    GIANT 2 UL viscosité du granité. support.(voir figure 19) figure 20 Pour utiliser le minuteur de décongélation, il faut procéder de la manière suivante. (voir figure 20) 1 Régler l’heure en tournant le cadran dans le sens horaire (flèche A). Ne jamais tourner le minuteur dans le sens anti- figure 19 horaire car cela risque d’endommager le mécanisme interne.
  • Page 28 02436-00029 R5.0 21M13...

Table des Matières