AEG DRR 4107 Mode D'emploi
AEG DRR 4107 Mode D'emploi

AEG DRR 4107 Mode D'emploi

Radio numérique de voyage
Masquer les pouces Voir aussi pour DRR 4107:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

DRR 4107
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi Instrucciones de servicio
Manual de instruções Istruzioni per l'uso • Bruksanvisning
Instruction Manual Instrukcja obslugi/Gwarancja Návod k použití
Használati utasítás
Руководство по эксплуатации
Digitales Reiseradio
Digitale reisradio • Radio numérique de voyage • Radio digital para viajes
Rádio de viagem digital • Radio da viaggio digitale • Digital reiseradio
Digital Travel Radio • Cyfrowe radio turystyczne Digitální cestovní rádio
Цифровой дорожный радиоприёмник
Digitális utazórádió
PERFECT IN FORM AND FUNCTION

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG DRR 4107

  • Page 1 DRR 4107 Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi Instrucciones de servicio • Manual de instruções Istruzioni per l’uso • Bruksanvisning • Instruction Manual Instrukcja obslugi/Gwarancja Návod k použití • • Használati utasítás • Руководство по эксплуатации Digitales Reiseradio Digitale reisradio • Radio numérique de voyage • Radio digital para viajes Rádio de viagem digital •...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhalt Seite Innhold Side ......Übersicht der Bedienelemente Oversikt over betjeningselementene ......3 Bedienungsanleitung ..........4 Bruksanvisning ............31 Technische Daten............7 Tekniske data ............34 Garantie ..............7 Inhoud Pagina Contents Page ....Overview of the Components ........3 Overzicht van de bedieningselementen Instruction Manual ...........
  • Page 3: Übersicht Der Bedienelemente

    Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos Elementi di comando • Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components • Przegląd elementów obłsugi Přehled ovládacích prvků • A kezelőelemek áttekintése • Обзор деталей прибора...
  • Page 4: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie auch die Bedienungsanleitung mit. •...
  • Page 5: Spezielle Sicherheitshinweise

    • Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Spezielle Sicherheitshinweise WARNUNG UND EMPFEHLUNG: HÄUFIGES UND LANGES HÖREN VON MUSIK BEI SEHR GROßER LAUTSTÄRKE, KANN DAS GEHÖR SCHÄDIGEN. ES WIRD DAHER EMPFOHLEN, EINE ANGE- NEHME LAUTSTÄRKE EINZUSTELLEN. EINE NIEDRIGERE LAUTSTÄRKE SPART BATTERIEENERGIE UND SCHÜTZT DAS GEHÖR.
  • Page 6: Reinigung Und Pflege

    Uhrzeit einstellen (Standby) 1. Halten Sie die SET Taste (11) im Standby gedrückt, bis die Uhrzeit blinkt. 2. Stellen Sie mit den Tasten HOUR (10) und MINUTE (11) die Uhrzeit ein. 3. Bestätigen Sie Ihre Eingabe mit der SET Taste. Im Display blinkt der Uhrzeitmodus. 4.
  • Page 7: Technische Daten

    Nettogewicht: ........................0,11 kg Technische Änderungen vorbehalten! Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Firma ETV – Elektrotechnische Vertriebsgesellschaft mbH, dass sich das Gerät DRR 4107 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen, der europäi- schen Richtlinie für elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) befindet. Garantie Garantiebedingungen 1.
  • Page 8 Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechli- che Teile, wie zum Beispiel Glas oder Kunststoff. Schließlich sind Garantieansprüche ausgeschlossen, wenn nicht von uns autorisierte Stellen Arbeiten an dem Gerät vorneh- men. 5. Durch Garantieleistungen wird die Garantiezeit nicht verlängert. Es besteht auch kein Anspruch auf neue Garantieleistungen.
  • Page 9 Nach Prüfung Ihres Garantieanspruches erhalten Sie von uns einen fertig ausgefüllten Versandaufkleber. Sie brauchen diesen Aufkleber nur noch auf die Verpackung Ihres gut verpackten Gerätes zu kleben und das Paket bei der nächsten Annahmestelle der Deut- schen Post / DHL abzugeben. Der Versand erfolgt für Sie kostenlos an unser Servicecenter bzw.
  • Page 10: Algemene Veiligheidsinstructies

    Algemene veiligheidsinstructies Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvuldig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. Geef ook de handleiding mee wanneer u de machine aan derden doorgeeft.
  • Page 11: Speciale Veiligheidsinstructies

    gebruik van het apparaat door een persoon verantwoordelijk voor hun veiligheid. • Houd kinderen onder toezicht om er voor te zorgen dat zij niet met het apparaat gaan spelen. Speciale Veiligheidsinstructies WAARSCHUWING EN ADVIES: HET VAAK EN LANGDURIG MUZIEK BELUISTEREN BIJ ZEER HOOG GELUIDSVO LUME KAN HET GEHOOR BESCHADIGEN.
  • Page 12: Reiniging En Onderhoud

    Kloktijd instellen (stand-by) 1. Houd de SET toets (11) in de sluimerstand ingedrukt totdat de tijd knippert. 2. Stel de tijd in met de HOUR (10) en MINUTE (11) toetsen. 3. Bevestig de instelling door op de SET toets te drukken. De tijd modus zal op de display knipperen.
  • Page 13: Technische Gegevens

    Technische Gegevens Model: .........................DRR 4107 Batterijvoeding: ..................2x 1,5 V, type R03/AAA Frequentiebereiken: ................UKW/FM 87,5 ~ 108 MHz Nettogewicht: ........................0,11 kg Technische wijzigingen voorbehouden! Dit apparaat is gekeurd conform de op dit moment van toepassing zijnde CE-richtlijnen zoals bijvoorbeeld elektromagnetische compatibiliteit en laagspanningsvoorschriften en isgeconstrueerd volgens de nieuwste veiligheidstechnische voorschriften.
  • Page 14: Conseils Généraux De Sécurité

    Conseils généraux de sécurité Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appareil en marche pour la première fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garantie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se trouvant à l’intérieur. Si vous remettez l‘appareil à des tiers, veuillez-le remettre avec son mode d‘emploi.
  • Page 15: Consignes De Sécurité Spéciales

    l‘expérience et/ou des connaissances nécessaires à moins qu‘elles ne soient super- visées ou reçoivent d‘une personne responsable de leur sécurité des instructions concernant l‘utilisation de l‘appareil. • Surveillez les enfants et assurez-vous qu‘ils ne jouent pas avec l‘appareil. Consignes de sécurité spéciales AVERTISSEMENT ET RECOMMANDATION : LE FAIT D’ÉCOUTER, DE MANIÈRE RÉPÉTÉE, DE LA MUSIQUE PAR UN TRÈS GRAND VOLUME, EST SUSCEPTIBLE DE NUIRE À...
  • Page 16: Nettoyage Et Entretien

    AVERTISSEMENT : Ne pas exposer les piles à une grande chaleur ou directement aux rayons du soleil. Ne jetez jamais les piles dans le feu. Risque d’explosion ! Régler l’heure (Standby) 1. Maintenez le bouton SET (11) enfoncé en Veille jusqu’à ce que l’heure clignote. 2.
  • Page 17: Données Techniques

    • Essuyez avec un torchon souple et sec ! Données techniques Modèle :........................DRR 4107 Fonctionnement piles : ................ 2 x 1,5 V, type R03/AAA Gammes de fréquence : ..............UKW/FM 87,5 ~ 108 MHz Poids net : ........................0,11 kg Sous réserve de modifications techniques.
  • Page 18: Indicaciones Generales De Seguridad

    Indicaciones generales de seguridad Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instruc- ciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones.
  • Page 19: Indicación De Los Elementos De Manejo

    • Este dispositivo no está pensado para ser usado por personas (incluyendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y/o conocimientos, a menos que tengan supervisión o sean instruidas sobre el uso del dispositivo por una persona responsable por su seguridad. •...
  • Page 20: Cuidado Y Limpieza

    AVISO: No exponga las pilas al alto calor o a la luz solar directa. Nunca tire las baterías al fuego. ¡Existe peligro de explosión! Ajustar hora (Standby) 1. Mantenga pulsado el botón SET (11) en Standby hasta que parpadee la hora. 2.
  • Page 21: Datos Técnicos

    ¡Tenga atención de que en el aparato no entre humedad o algún líquid! • ¡Relimpie el aparato con un paño suave y humedecido! Datos técnicos Modelo:........................DRR 4107 Funcionamiento de pila: ................2x 1,5 V R03/AAA-Tipo Gama de frecuencias: ............... UKW/FM 87,5 ~ 108 MHz Peso neto: ........................0,11 kg No reservamos el derecho de efectuar modifi caciones técnicas.
  • Page 22: Instruções Gerais De Segurança

    Instruções gerais de segurança Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quan- to possível, a embalagem com os elementos interiores. Se puser o aparelho à disposição de terceiros, entregue-lhes também as Instruções de Utilização.
  • Page 23: Indicações De Segurança Especiais

    • Este dispositivo não se destina a ser usado por pessoas (incluindo crianças) com redução capacidades físicas, sensoriais ou mentais ou com falta de experiência e/ou conhecimentos a menos que tenham recebido supervisão ou instruções respeitantes ao uso do dispositivo por uma pessoa responsável pela sua segurança. •...
  • Page 24: Ouvir Rádio

    ATENÇÃO: • Não utilizar conjuntamente tipos de baterias desiguais ou baterias novas e usadas. • As pilhas não devem ser deitadas no lixo doméstico. Entregue as pilhas gastas nos locais próprios ou na loja onde as comprou. AVISO: Não exponha as baterias a temperaturas elevadas ou à luz solar directa. Nunca atire as baterias para o lume, pois há...
  • Page 25: Limpeza E Conservação

    Preste atenção a que não entre húmidade ou líquido para dentro do aparelho! • Limpe depois uma segunda vez com um pano seco e macio! Características técnicas Modelo:........................DRR 4107 Funcionamento a baterias:..............2x 1,5 V, Tipo R03/AAA Gamas de frequência: ............... UKW/FM 87,5 ~ 108 MHz Peso líquido: ........................0,11 kg Reserva-se o direito de alterações!
  • Page 26 Deposição/Significado do símbolo “contentor do lixo” Poupe o nosso meio ambiente, não deite aparelhos eléctricos para o lixo doméstico. Dirija-se ao locais destinados à recolha especial de aparelhos eléctricos e entregue aí os aparelhos que não pretende continuar a utilizar. Desta forma, contribuirá...
  • Page 27: Norme Di Sicurezza Generali

    Norme di sicurezza generali Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certifi cato di garanzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se passate l‘apparecchio a terzi, consegnate anche le istruzioni per l‘uso.
  • Page 28: Elementi Di Comando

    • Controllare che i bambini non giochino con l’apparecchio. Avvertenze speciali per la sicurezza AVVERTENZE E CONSIGLI: ASCOLTARE MUSICA DI FREQUENTE E A LUNGO AD ALTO VOLUME PUO‘ DANNEGGIARE L‘UDITO. SI CONSIGLIA QUINDI DI IMPOSTARE UN VOLUME GRADEVOLE. UN VOLUME PIÙ BASSO FA RISPARMIARE ENERGIA ALLA BATTERIA E PROTEGGE L’UDITO.
  • Page 29: Pulizia E Cura

    Impostazione oraria (Standby) 1. Tenere il tasto SET (11) premuto in Standby finché non lampeggia l’ora. 2. Impostare l’ora con i tasti HOUR (10) e MINUTE (11). 3. Confermare l’immissione con il tasto SE. La modalità dell‘ora lampeggia sul display. 4.
  • Page 30: Dati Tecnici

    Dati tecnici Modello: ........................DRR 4107 Funzionamento batterie: ................ 2x 1,5 V tipo R03/AAA Gamma di frequenza: ............... UKW/FM 87,5 ~ 108 MHz Peso netto: ........................0,11 kg Con riserva di apportare modifiche tecniche. Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per esempio la normativa in materia di compatibilità...
  • Page 31: Generelle Sikkerhetsanvisninger

    Generelle sikkerhetsanvisninger Les nøye gjennom bruksanvisningen før du tar apparatet i bruk. Ta godt vare på bruksan- visningen, garantibeviset, kassalappen og helst også esken med innvendig emballasje. Gis apparatet videre til en tredjeperson, må bruksanvisningen også følge med. • For å unngå fare for brann eller støt bør du ikke utsette apparatet for regn eller fuktighet. Ikke bruk apparatet i umiddelbar nærhet til vann (f.eks.
  • Page 32: Spesielle Sikkerhetshenvisninger

    Spesielle sikkerhetshenvisninger ADVARSEL OG ANBEFALING: HVIS DU LYTTER TIL MUSIKK MED SVÆRT HØY LYDSTYRKE OFTE OG OVER LANG TID KAN DU SKADE HØRSELEN. DET ANBEFALES Å BRUKE EN BEHAGE- LIG LYDSTYRKE. EN LAV LYDSTYRKE SPARER BATTERIENERGI OG BESKYTTER HØRSELEN. Oversikt over betjeningselementene Teleskopantenne Søkeknapp (CH-) Høretelefon/høyttalertilkobling...
  • Page 33: Rengjøring Og Vedlikehold

    Stille inn klokkeslett (standby) 1. Hold SET knappen (11) trykket i Standby inntil tiden blinker. 2. Sett tiden med HOUR (10) og MINUTE (11) knappene. 3. Bekreft din innstilling med SET knappen. Tidsinnstilling blinker på displayet. 4. Bruk HOUR eller MINUTE knappen for å velge 12 eller 24 timers visning. TIPS: Hvis12 timers visning er valgt, kommer “PM”...
  • Page 34: Tekniske Data

    Tekniske data Modell: ........................DRR 4107 Batteridrevet: ..................2x 1,5 V R03/AAA-Typ Frekvensområder: ..............ultrakortbølge/FM 87,5 ~ 108 MHz Nettovekt: ........................0,11 kg Med forbehold om tekniske endringer! Dette apparatet har blitt testet i henhold til alle aktuelle CE-retningslinjer som det rammes av, f.eks.
  • Page 35: General Safety Instructions

    General Safety Instructions Read the operating instructions carefully before putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal packing. If you give this device to other people, please also pass on the operating instructions.
  • Page 36: Special Safety Information

    • Supervise children to ensure they do not play with the device. Special safety information WARNING: FREQUENT AND PROLONGED LISTENING TO MUSIC AT A VERY HIGH VOLUME CAN DAMAGE YOUR HEARING. YOU ARE THEREFORE ADVISED TO ADJUST THE VOLUME TO A SUITABLE LEVEL. A LOW VOLUME LEVEL SAVES ENERGY FROM THE BATTTERIES AND PROTECTS YOUR HEARING.
  • Page 37 Setting the Time (Standby) 1. Keep the SET button (11) pressed in Standby until the time flashes. 2. Set the time with the HOUR (10) and MINUTE (11) buttons. 3. Confirm your input with the SET button. Time mode flashes on the display. 4.
  • Page 38: Technical Data

    Technical Data Model: .........................DRR 4107 Battery operation: .................2x 1.5 V, Type R03/AAA Frequency ranges: ................UKW/FM 87.5 ~ 108 MHz Net weight: ........................0.11 kg Subject to technical changes without prior notice! This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such as electro- magnetic compatibility and low voltage directives, and has been constructed in accordance with the latest safety regulations.
  • Page 39: Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa

    Ogólne wskazówki bezpieczeństwa Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również kartonem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi. • Urządzenie chronić należy przed deszczem i wilgocią, aby zapobiec groźbie pożaru lub porażeniu prądem.
  • Page 40: Przegląd Elementów Obłsugi

    • Należy dopilnować, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem. Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą OSTRZEŻENIE I ZALECENIE: CZĘSTE I DŁUGIE SŁUCHANIE BARDZO GŁOŚNEJ MUZYKI GROZI USZKODZE- -NIEM SŁUCHU. W ZWIĄZKU Z TYM ZALECA SIĘ NASTAWIENIE UMIARKOWANEGO NAGŁOŚNIENIA. SŁABSZE NAGŁOŚNIENIE OSZCZĘDZA ENERGIĘ BATERII ORAZ CHRONI SŁUCH.
  • Page 41 Ustawianie zegara (Standby) 1. Przycisnąć i przytrzymać przycisk SET (11) w trybie czuwania, aż oznaczenia czasu zaczną migać. 2. Ustawić czas za pomocą przycisków HOUR (10) oraz MINUTE (11). 3. Potwierdzić wybór za pomocą przycisku SET. Tryb czasu miga na wyświetlaczu. 4.
  • Page 42: Dane Techniczne

    Proszę uważać, aby do urządzenia nie dostała się wilgoć, ewent. ciecz! • Na koniec proszę wytrzeć urządzenie do sucha miękką ściereczką! Dane techniczne Model: .........................DRR 4107 Zasilanie z baterii: ..................2 x 1,5 V, typ R03/AAA Zakresy częstotliwości: ..............UKF /FM 87,5 ~ 108 MHz Masa netto:........................0,11 kg Zastrzega się...
  • Page 43 Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Nabywcy wyni- kających z przepisów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego (Dz. U. z 2002 r. Nr 141, poz. 1176). Usuwanie/Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“...
  • Page 44: Všeobecné Bezpečnostní Pokyny

    Všeobecné bezpečnostní pokyny Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním blokem a podle možností i s obalem a vnitřním vybavením obalu dobře uschovejte. Pokud budete přístroj předávat třetím osobám, odevzdejte jim i tento návod k obsluze.
  • Page 45: Speciální Bezpečnostní Pokyny

    • Dohlížejte na děti a nedovolte jim hrát si s přístrojem. Speciální bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA A DOPURUČENÍ: ČASTÝ A DLOHODOBÝ POSLECH HUDBY PŘI VELMI VELKÉ HLASITOSTI MŮŽE POŠKODIT SLUCH. PROTO SE DOPORUČUJE NASTAVIT PŘÍJEMNOU HLASITOST. NIŽŠÍ HLASITOST ŠETŘÍ ENERGII BATERIE A CHRÁNÍ SLUCH. Přehled ovládacích prvků...
  • Page 46: Čištění A Údržba

    Nastavení hodinového času (Standby) 1. Držte stisknuté tlačítko SET (11) v režimu Standby, dokud nezačne blikat čas. 2. Nastavte čas pomocí tlačítek HOUR (10) a MINUTE (11). 3. Vaše nastavení potvrďte tlačítkem SET. Režim času bliká na displeji. 4. Použijte tlačítko HOUR nebo MINUTE k výběru 12 nebo 24 hodinového zobrazení času. UPOZORNĚNÍ: Jestliže vyberete 12 hodinové...
  • Page 47: Technické Údaje

    Technické údaje Model: .........................DRR 4107 Provoz na baterie: ................... 2x 1,5 V typ R03/AAA Kmitočtové rozsahy: ................UKW/FM 87,5 ~ 108 MHz Čistá hmotnost: ....................... 0,11 kg Vyhrazujeme si technické změny! Tento přístroj byl testován podle všech příslušných, v současné době platných směrnic CE, jako je např.
  • Page 48: Általános Biztonsági Rendszabályok

    Általános biztonsági rendszabályok A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használati utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! Amennyiben a készüléket harmadik személynek adja tovább, a használati útmutatót is adja a készülékhez. •...
  • Page 49: A Kezelőelemek Áttekintése

    • A készüléket nem használhatják csökkent fizikai, érzékszervi vagy értelmi képességű személyek (a gyerekeket is beleértve), vagy akiknek nincs meg a tapasztalatuk és tudásuk ehhez; kivéve, ha a biztonságukért felelős személy a használatra megtanítja, vagy a használat közben felügyeli őket. •...
  • Page 50: Tisztítás És Ápolás

    FIGYELMEZTETÉS: Ne tegye ki az elemeket nagy hőnek vagy közvetlen napsugárzásnak. Soha ne dobjon elemeket a tűzbe! Robbanásveszélyes! A pontos idő beállítása (Standby) 1. Tartsa benyomva a SET gombot (11) készenléti (Standby) módban addig, amíg az idő villogni nem kezd. 2.
  • Page 51: Műszaki Adatok

    Ügyeljen arra, hogy ne kerüljön a készülékbe nedvesség ill. folyadék! • Törölje meg a készüléket utána egy száraz puha kendővel! Műszaki adatok Modell: ........................DRR 4107 Elemes üzemmód: ................2 x 1,5 V, R03/AAA típus Frekvenciatartományok: ..............UKW/FM 87,5 ~ 108 MHz Nettó súly:........................0,11 kg A műszaki változtatások jogát fenntartjuk.
  • Page 52: Общие Указания По Технике Безопасности

    Общие указания по технике безопасности Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую ин- струкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с упаковочным материалом. Если даете кому-либо попользоваться прибором, обязательно дайте впридачу...
  • Page 53: Особые Указания По Технике Безопасности

    • Данное устройство не должно использоваться лицами (включая детей) с осла- бленными физическими, сенсорными или умственными способностями, или недо- статком опыта и/или знаний, за исключением случаев, когда за ними наблюдает ответственный за их безопасность персонал или они получили инструкции по использованию...
  • Page 54 ВНИМАНИЕ: • Ни в коем случае не мешайте новые батарейки со старыми, а также с батарей- ками других типов. • Hе выбрасывайте батарейки в домашний мусор. Пожалуйста сдайте отработан- ные батарейки на специальный пункт приема или в торговую точку. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не...
  • Page 55: Чистка И Уход

    Следите за тем, чтобы в прибор не попала какая-либо жидкость! • В заключении, протрите прибор мягкой, сухой тряпкой! Технические данные Модель: ........................DRR 4107 Питание от батареек: ................2x 1,5 B, тип R03/AAA Диапазоны частот: ................УКВ/FM 87,5 ~ 108 MHz Вес нетто: ........................0,11 кг...
  • Page 58 DRR 4107 GARANTIE-KARTE Garantiebewijs • Carte de garantie Certifi cato di garanzia • Tarjeta de garantia Cartão de garantia • Guarantee card Garantikort • Karta gwarancyjna • Záruční list Garancia lap • Гарантийная карточка DRR 4107 24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung • 24 maanden garantie overeenkomstig schriftelijke garantie •...

Table des Matières