Table des Matières
  • General Information
  • Safety Information
  • Use of Hazard Information
  • Precautionary Labels
  • Product Overview
  • Product Components
  • Connect to AC Power
  • Install the Batteries
  • Backlight
  • Display Description
  • Change the Language
  • Data Management
  • Technische Daten
  • Allgemeine Informationen
  • Sicherheitshinweise
  • Bedeutung von Gefahrenhinweisen
  • Produktübersicht
  • Anschluss an die Netzversorgung
  • Batterien Einlegen
  • Displaybeleuchtung
  • Ändern der Sprache
  • Auswechseln der Batterien
  • Fehlersuche und -Behebung
  • Informazioni Sulla Sicurezza
  • Panoramica del Prodotto
  • Componenti del Prodotto
  • Installazione Delle Batterie
  • Descrizione del Display
  • Menu DI Navigazione
  • Modifica Della Lingua
  • Funzionamento Standard
  • Sostituzione Delle Batterie
  • Risoluzione Dei Problemi
  • Información de Seguridad
  • Descripción General del Producto
  • Componentes del Producto
  • Instalación de las Pilas
  • Registro de Datos
  • Descripción de la Pantalla
  • Cambio del Idioma
  • Funcionamiento Estándar
  • Cambio de las Pilas
  • Solución de Problemas
  • Especificações
  • Informação Adicional
  • Informação Geral
  • Informações de Segurança
  • Vista Geral Do Produto
  • Componentes Do Produto
  • Instalação
  • Instalação das Pilhas
  • Descrição Do Ecrã
  • Substituir as Pilhas
  • Resolução de Problemas
  • Technické Údaje
  • DoplňujíCí Informace
  • Obecné Informace
  • Bezpečnostní Informace
  • Výstražné Symboly
  • Součásti Výrobku
  • Popis Displeje
  • Změna Jazyka
  • VýMěna Baterií
  • Řešení ProbléMů
  • Specifikationer
  • Yderligere Oplysninger
  • Generelle Oplysninger
  • Ændring Af Sprog
  • Vedligeholdelse
  • Specificaties
  • Meer Informatie
  • Algemene Informatie
  • Veiligheidsinformatie
  • Productoverzicht
  • Productonderdelen
  • Installatie
  • Aansluiten Op Netspanning
  • De Batterijen Plaatsen
  • De Batterijen Vervangen
  • Problemen Oplossen
  • Dodatkowe Informacje
  • Ogólne Informacje
  • Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa
  • PrzegląD Produktu
  • Instalowanie Baterii
  • Opis Ekranu
  • Ustawianie Daty I Godziny
  • Usuwanie Usterek
  • Mer Information
  • Allmän Information
  • Installera Batterierna
  • Tekniset Tiedot
  • Tuotteen Yleiskuvaus
  • Tuotteen Osat
  • Paristojen Asentaminen
  • Näytön Kuvaus
  • Kielen Vaihtaminen
  • Paristojen Vaihtaminen
  • Vianmääritys
  • Допълнителна Информация
  • Български
  • Обща Информация
  • Общ Преглед На Продукта
  • Почистване На Уреда
  • Отстраняване На Повреди
  • Műszaki Adatok
  • Általános Tudnivaló
  • A Termék Áttekintése
  • Az Elemek Behelyezése
  • Hibaelhárítás
  • InformaţII Suplimentare
  • InformaţII Generale
  • InformaţII Privind Siguranţa
  • Prezentare Generală a Produsului
  • Componentele Produsului
  • Descrierea Afişajului
  • Pornirea Sistemului
  • Înlocuirea Bateriilor
  • Techniniai Duomenys
  • Papildoma Informacija
  • Gaminio Apžvalga
  • Lietuvių Kalba
  • Ekrano Aprašymas
  • Techninė PriežIūra
  • Baterijų Keitimas
  • TrikčIų Šalinimas
  • Дополнительная Информация
  • Общая Информация
  • Указания По Безопасности
  • Основные Сведения Об Изделии
  • Установка Батареек
  • Изменение Языка
  • Чистка Прибора
  • Замена Батареи
  • Поиск И Устранение Проблем
  • Teknik Özellikler
  • Genel Bilgiler
  • Güvenlik Bilgileri
  • Ürüne Genel Bakış
  • Pillerin Takılması
  • Ekran Açıklaması
  • Cihazın Temizlenmesi
  • Sorun Giderme
  • Ďalšie Informácie
  • Všeobecné Informácie
  • Bezpečnostné Informácie
  • Prehľad Výrobku
  • Slovenský Jazyk
  • Vloženie Batérií
  • Spustenie Do Prevádzky
  • Výmena Batérií
  • Riešenie Problémov
  • Dodatne Informacije
  • Splošni Podatki
  • Varnostni Napotki
  • Pregled Izdelka
  • Namestitev Baterij
  • Opis Zaslona
  • Zamenjava Baterij
  • Odpravljanje Težav
  • OpćI Podaci
  • Sigurnosne Informacije
  • Komponente Uređaja
  • Umetanje Baterija
  • Promjena Datuma I Vremena
  • Zamjena Baterija
  • Rješavanje Problema
  • Πίνακας Περιεχομένων
  • Πρόσθετες Πληροφορίες
  • Γενικές Πληροφορίες
  • Πληροφορίες Σχετικά Με Την Ασφάλεια
  • Επισκόπηση Προϊόντος
  • Εγκατάσταση
  • Τοποθέτηση Μπαταριών
  • Αλλαγή Γλώσσας
  • Αντιμετώπιση Προβλημάτων
  • Tehnilised Andmed
  • Toote Kirjeldus
  • Eesti Keel
  • Ekraani Kirjeldus
  • Patareide Vahetamine
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 54

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
DOC022.98.80116
HQ440d, HQ430d, HQ411d
05/2017, Edition 4
Basic User Manual
Basis-Bedienungsanleitung
Manuale utente di base
Manuel d'utilisation de base
Manual básico del usuario
Manual de operações básicas
Základní uživatelská příručka
Grundlæggende brugervejledning
Basisgebruikershandleiding
Podstawowa instrukcja obsługi
Grundläggande bruksanvisning
Peruskäyttöohje
Основно ръководство за потребителя
Alap felhasználói kézikönyv
Manual de bază al utilizatorului
Bendroji naudotojo instrukcija
Основное руководство пользователя
Temel Kullanıcı Kılavuzu
Základný návod na použitie
Osnovni uporabniški priročnik
Osnovni korisnički priručnik
Βασικό εγχειρίδιο χρήστη
Kokkuvõtlik kasutusjuhend
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hach HQ440d

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com DOC022.98.80116 HQ440d, HQ430d, HQ411d 05/2017, Edition 4 Basic User Manual Basis-Bedienungsanleitung Manuale utente di base Manuel d'utilisation de base Manual básico del usuario Manual de operações básicas Základní uživatelská příručka Grundlæggende brugervejledning Basisgebruikershandleiding Podstawowa instrukcja obsługi...
  • Page 54: Caractéristiques

    All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Caractéristiques à la page 54 Fonctionnement standard à la page 64 Généralités à la page 54 Gestion des données à la page 65 Installation à la page 58 Maintenance à la page 68 Interface utilisateur et navigation à...
  • Page 55: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com se réserve le droit d'apporter des modifications à ce manuel et aux produits décrits à tout moment, sans avertissement ni obligation. Les éditions révisées se trouvent sur le site Internet du fabricant. Consignes de sécurité A V I S Le fabricant décline toute responsabilité...
  • Page 56: Présentation Du Produit

    Les appareils de mesure série HQd sont disponibles en 3 modèles : • HQ411d—pH/mV/ORP (Oxydoréduction) • HQ430d— Paramètres multiples, entrée pour une seule sonde • HQ440d—Paramètres multiples, entrées pour deux sondes Caractéristiques communes à tous les modèles : • Reconnaissance des paramètres et de la sonde automatique •...
  • Page 57: Composants Du Produit

    1 MARCHE/ARRET : allumage ou extinction de 4 Connecteur d'alimentation CC l'appareil 2 Port de connexion de la sonde (modèle HQ440d) 5 Connecteur USB de type A (pour un périphérique de stockage, une imprimante et un clavier USB) 3 Connecteur USB de type B (pour les connexions...
  • Page 58: Branchement Sur Alimentation Ca

    All manuals and user guides at all-guides.com Figure 2 Composants de l'appareil 1 Appareil HQ440d, HQ430d ou HQ411d 3 Alimentation CA-CC avec cordon 2 Piles AA (4 unités) 4 Cordon USB (modèles HQ440d, HQ430d uniquement) Installation A T T E N T I O N Dangers multiples.
  • Page 59: Installation Des Piles

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation des piles A V E R T I S S E M E N T Risque d'explosion. Une installation incorrecte des piles peut libérer des gaz explosifs. Veillez à ce que les piles soient du même type chimique homologué...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Figure 4 Installation de la batterie Interface utilisateur et navigation Interface utilisateur Figure 5 Description du clavier 1 Touche GAUCHE : étalonne, annule et quitte le 6 RÉTROÉCLAIRAGE : désactive l'illumination de menu actuel l'écran 2 Touche DROITE : lit, sélectionne, confirme ou 7 ID OPERATEUR: association de données à...
  • Page 61: Description De L'écran

    8 Unités spécifiques (pour certaines sondes) Mode d'écran double (modèle HQ440d uniquement) Quand deux sondes sont reliées à l'appareil HQ440d , l'affichage peut présenter simultanément la lecture de deux sondes, ou celle d'une seule sonde(Figure Remarque : Pour l'étalonnage de la sonde, changez la mode d'affichage en passant en mode d'écran simple.
  • Page 62: Modifier La Langue

    All manuals and user guides at all-guides.com Figure 7 Affichage sur écran double 1 Sonde reliée au port à gauche 3 Informations de la mesure pour la sonde de gauche 2 Sonde reliée au port à droite 4 Informations de la mesure pour la sonde de droite Navigation L'appareil contient des menus permettant de modifier diverses options.
  • Page 63: Branchement D'une Sonde

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Appuyer sur la touche et sélectionner Date et Heure. 2. Mise à jour des informations de date et heure : Option Description Format Sélectionner l'un des formats de date et d'heure. Utiliser les touches pour sélectionner l'une des options de format.
  • Page 64: Fonctionnement Standard

    All manuals and user guides at all-guides.com Fonctionnement standard A propos de l'étalonnage Chaque sonde utilise un type de solution d'étalonnage différent. Veillez à étalonner les sondes fréquemment pour maintenir le niveau de précision le plus élevé. Remarque : Pour des instructions pas à pas, consultez les documents inclus avec chaque sonde. L'icône d'étalonnage peut indiquer que : •...
  • Page 65: Gestion Des Données

    All manuals and user guides at all-guides.com Option Description Créer un nouvel ID d'opérateur Entrer un nom pour un nouvel ID d'opérateur (le maximum est 10 noms pouvant être entrés). Supprimer un ID d'opérateur Supprime un ID d'opérateur existant. Gestion des données A propos des données enregistrées Les données des types ci-dessous sont enregistrées dans le journal des données : •...
  • Page 66: Impression Des Données Enregistrées

    All manuals and user guides at all-guides.com Affichage des données de sonde enregistrées Vérifier qu'une sonde est reliée à l'appareil. Si deux sondes sont reliées, sélectionnez la sonde voulue quand vous y êtes invité. 1. Pour afficher les données d'étalonnage enregistrées dans une sonde, appuyer sur la touche et sélectionner Afficher les données de sonde.
  • Page 67: Envoi De Données Vers Un Périphérique De Stockage Usb

    All manuals and user guides at all-guides.com Figure 9 Connexion à l'imprimante 1 Câble USB 3 Alimentation CA-CC de l'imprimante (en option) 2 Imprimante , conforme FCC chapitre 15B, classe B Modification des options de rapport Les rapports imprimés pour les données d'échantillon peuvent contenir 1, 2 ou 3 lignes d'informations.
  • Page 68: Envoi De Données Directement À Un Ordinateur

    All manuals and user guides at all-guides.com 1. Arrêtez l'appareil. Assurez-vous que l'instrument est branché à l'alimentation secteur. 2. Relier le périphérique de stockage USB à l'appareil de mesure avant de mettre l'instrument sous tension. 3. Allumer l'appareil. 4. Appuyer sur la touche 5.
  • Page 69: Remplacer Les Piles

    All manuals and user guides at all-guides.com Remplacer les piles A V E R T I S S E M E N T Risque d'explosion. Une installation incorrecte des piles peut libérer des gaz explosifs. Veillez à ce que les piles soient du même type chimique homologué...
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com Erreur/Avertissement Description Solution Brancher une sonde Sonde débranchée ou mal Serrer l'écrou de verrouillage sur le branchée connecteur de la sonde. Débranchez, puis rebranchez la sonde Logiciel non mis à jour vers Pour télécharger la version la plus récente du la version la plus récente logiciel, reportez-vous à...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com Erreur/Avertissement Description Solution L'appareil ne s'allume pas ou Les piles ne sont pas Vérifier l'orientation des piles par rapport aux s'allume de façon intermittente installées correctement repères de polarité. Refaire un essai. Nettoyer les bornes des piles, et installer des piles neuves.

Ce manuel est également adapté pour:

Hq430dHq411d

Table des Matières