DeWalt DHS790 Guide D'utilisation
DeWalt DHS790 Guide D'utilisation

DeWalt DHS790 Guide D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour DHS790:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Before returning this product call
1-800-4-D
INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
DHS790
12" (305 mm) 120V Max* Double Bevel Sliding Compound Miter Saw
Scie coulissante à onglet mixte 305 mm (12 po), 120 V max*
Sierra ingletadora compuesta deslizante de doble bisel de 305 mm
(12") de 120 V Máx*
Final Print Size: 8.5" x 11"
IF YOU SHOULD EXPERIENCE A PROBLEM WITH YOUR D
WALT
e
Questions? Visit us at www.dewalt.com
Des questions ? Rendez nous visite à www.dewalt.com
¿Tiene preguntas? Visítenos en www.dewalt.com
CALL 1-800-4-D
IN MOST CASES, A D
WALT REPRESENTATIVE CAN RESOLVE
e
YOUR PROBLEM OVER THE PHONE.
IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT, GIVE US A CALL.
YOUR FEEDBACK IS VITAL TO THE SUCCESS OF D
QUALITY IMPROVEMENT PROGRAM.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA. ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE
USAR EL PRODUCTO.
WALT PURCHASE,
e
WALT
e
WALT'S
e
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeWalt DHS790

  • Page 24 TABLE 1: COMPOUND MITER CUT (POSITION WOOD WITH BROAD FLAT SIDE ON THE TABLE AND THE NARROW EDGE AGAINST THE FENCE) SET THIS BEVEL ANGLE ON SAW...
  • Page 25: Définitions : Symboles Et Termes D'alarmes Sécurité

    c) Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à l’humidité. La pénétration de Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité l’eau dans un outil électrique augmente le risque de choc électrique. d) Ne pas utiliser le cordon de façon abusive. Ne jamais utiliser le cordon pour Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité...
  • Page 26: Utilisation Et Entretien Du Bloc-Piles

    ranger l’outil. Ces mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel de découper des matériaux ferreux tels barres, tiges, montants, etc. Les poussières l’outil électrique. abrasives pourront enrayer les pièces mobiles comme le carter inférieur. Les étincelles provenant de la découpe abrasive pourront brûler le carter inférieur, la plaque du trait de d) Ranger les outils électriques hors de la portée des enfants et ne permettre à...
  • Page 27 m) Ne pas utiliser un autre individu comme substitut à une rallonge ou à un support • NE RIEN BLOQUER CONTRE LE VENTILATEUR pour maintenir l’arbre de moteur. additionnel. Le soutien instable de la pièce pourra gripper la lame ou faire bouger la pièce Des dommages à...
  • Page 28: Équipement De Sécurité Homologué

    • ÉLIMINER DES ORIFICES D’AÉRATION DU MOTEUR tout débris ou sciure. AVERTISSEMENT  : cet outil peut produire et/ou répandre de la poussière susceptible Des orifices d’aération bouchés pourraient causer la surchauffe de la machine et de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire. Utiliser l’endommager.
  • Page 29 Blocs-Piles et Chargeurs CHAQUE UTILISATION. RESSERRER SYSTÉMATIQUEMENT LES BOUTONS DE RÉGLAGE AVANT CHAQUE UTILISATION. NE JAMAIS UTILISER LA SCIE À Le bloc-piles n’est pas totalement chargé d’usine. Avant d’utiliser le bloc-piles et le chargeur, MAIN LEVÉE. ARRIMER LES PETITES PIÈCES AVANT LA COUPE. NE JAMAIS lire les consignes de sécurité...
  • Page 30: Transport

    WALT 20 v max*, il fonctionnera comme un bloc-piles de 20 v max*. Lorsque le bloc-piles 1-800-4-D WALT (1-800-433-9258) ou vous rendre sur notre site www.dewalt.com. FLEXVOLT est dans un produit de 60  v max* ou 120  V max* (deux blocs-piles de 60  v Le sceau SRPRC max*), il fonctionnera comme un bloc-piles de 60 v max*..
  • Page 31: Chargement Du Bloc-Piles (Fig. 3)

    • S’assurer que le cordon est protégé de manière à ce que personne ne marche ATTENTION  : risques de brûlure. Pour réduire tout risque de dommages corporels, ni ne trébuche dessus, ou à ce qu’il ne soit ni endommagé ni soumis à ne recharger que des blocs-piles rechargeables D WALT.
  • Page 32: Conserver Ces Consignes Pour Utilisation Ultérieure Déballage De Votre Scie

    En plus de ce manuel de l’utilisateur, ce carton devrait contenir : les orifices à l’arrière du chargeur sur les vis exposées et insérez à fond ces dernières dans 1 Scie à onglet DHS790 les orifices. 1 Lame de scie D WALT de 305 mm (12 po) de diamètre...
  • Page 33 FIG. 4 onglet à 0º Hauteur 38 mm (1,5 po) Largeur 409 mm (16,1 po) ANGLE CAPACITÉ MAXIMALE DE COUPE RÉSULTAT onglet à 45º Hauteur 38 mm (1,5 po) Largeur 297 mm (11,7 po) Hauteur 112 mm (4,4 po) Largeur 231 mm (9,1 po) Onglet à...
  • Page 34: Transport Et Stockage De La Scie (Fig. 4, 7)

    Appuyez légèrement sur la poignée d’utilisation et tirez sur la goupille de blocage (Q, Fig. 4). UTILISATION DE LA LAMPE DE TRAVAIL DEL CUTLINE (Fig. 4) Relâchez doucement la pression verticale en retenant le bras tout en lui permettant de s’élever à ATTENTION : ne pas fixer des yeux la lampe de travail.
  • Page 35 LIBÉRATION DU BISEAU À 0° (FIG. 7) FIG. 8 La libération de biseau permet de régler le biseau de la scie vers la droite, au-delà du repère de 0°. Lorsque le levier de libération du biseau à 0° (AB) est activé (le levier sera tourné vers le haut), la scie s’arrêtera automatiquement à...

Table des Matières