Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Instruction Manual
Guide D'utilisation
Manual de instrucciones
DCS578
60V Max* 7–1/4" (184 mm) Cordless Circular Saw
Scie circulaire sans fil de 60 V max* 184 mm (7–1/4 po.)
Sierra circular inalámbrica de 60 V Máx* 184 mm (7–1/4")
If you have questions or comments, contact us.
Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.
Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.
1-800-4-D
WALT
e
final page size: 8.5 x 5.5 in
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour DeWalt DCS578

  • Page 18: Définitions : Symboles Et Termes D'alarmes Sécurité

    FRAnçAis Définitions : symboles et termes d'alarmes sécurité Ces guides d'utilisation utilisent les symboles et termes d'alarmes sécurité suivants pour vous prévenir de situations dangereuses et de risques de dommages corporels ou matériels. DANGER : indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, entraînera la mort ou des blessures graves.
  • Page 19: Sécurité Personnelle

    FRAnçAis AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA brancher l’outil dans une prise ou sur un circuit d’alimentation dotés d’un disjoncteur de fuite à SÉCURITÉ DES OUTILS la terre (GFCI). L’utilisation de ce type de disjoncteur réduit les risques de choc électrique. AVERTISSEMENT : lisez tous les avertissements de sécurité, toutes les instructions, les illustrations Sécurité...
  • Page 20: Utilisation Et Entretien Du Bloc-Piles

    FRAnçAis s ) Ne pas utiliser un outil électrique dont à grande eau. Si le liquide entre en contact avec l’interrupteur est défectueux. Tout outil électrique les yeux, obtenir également des soins médicaux. dont l’interrupteur est défectueux est dangereux et doit Le liquide qui gicle hors du bloc-piles peut provoquer être réparé.
  • Page 21: Directives De Sécurité Propres Au Fonctionnement Du Carter Inférieur

    FRAnçAis pièces métalliques exposées de l’outil et de causer une c ) Lorsque vous remettez une scie en marche quand décharge électrique à l'opérateur. l’ouvrage est présent, centrez la lame de scie dans le trait de scie et vérifiez que les dents de f ) Pendant les coupes de refente, utilisez toujours la lame ne sont pas engagées dans le matériau un guide de refente ou un guide à...
  • Page 22: Consigne De Sécurité Supplémentaire

    FRAnçAis le matériau de l’ouvrage. Pour toute autre le NIOSH ou l’OSHA. Diriger les particules dans le sens opération de sciage, le protège-lame inférieur doit opposé au visage et au corps. fonctionner automatiquement. AVERTISSEMENT : pendant l’utilisation, porter d ) Vérifiez toujours que le protège-lame inférieur systématiquement une protection auditive couvre la lame avant de placez la scie sur un individuelle adéquate homologuée ANSI S12.6...
  • Page 23: Consignes Importantes De Sécurité Les Blocs-Piles

    FRAnçAis Consignes importantes de sécurité AVERTISSEMENT : risques d’incendie. Ne jamais tenter d’ouvrir le bloc-piles pour quelque raison les blocs-piles que ce soit. Si le boîtier du bloc-piles est fissuré ou AVERTISSEMENT : lire toutes les instructions et endommagé, ne pas l’insérer dans un chargeur. Ne toutes les consignes de sécurité...
  • Page 24: Témoin De Charge Du Bloc-Piles (Fig. B)

    L’utilisation d’une rallonge inadéquate bloc-piles, veuillez appeler le 1-800-4-D WALT (1-800-433- comporte des risques d’incendie, de chocs électriques 9258) ou vous rendre sur notre site www.dewalt.com. ou d’électrocution. Le sceau SRPRC • Pour utiliser un chargeur à l’extérieur, le placer dans un endroit sec et utiliser une rallonge conçue...
  • Page 25: Chargement Du Bloc-Piles (Fig. C)

    FRAnçAis Plus le calibre est petit, et plus sa capacité est grande. Un AVERTISSEMENT : risques de brûlure. Ne submerger calibre 16, par exemple, a une capacité supérieure à un le bloc-piles dans aucun liquide et le protéger de calibre 18. L’usage d’une rallonge de calibre insuffisant toute infiltration de liquide.
  • Page 26: Installation Murale

    FRAnçAis d’une prise électrique, et à l’écart de coins ou de toute autre DCB107, DCB112, DCB113, DCB115, DCB118, DCB132 obstruction au passage de l’air. Utilisez l’arrière du chargeur Bloc-piles en Cours pour marquer l’emplacement des vis de montage sur le mur. de Chargement Fixez soigneusement le chargeur à...
  • Page 27: Recommandations De Stockage

    FRAnçAis ou toute accumulation de particules métalliques Fig. D doivent être maintenus à distance des orifices du chargeur. Débrancher systématiquement le chargeur lorsque le bloc-piles n’y est pas inséré. Débrancher systématiquement le chargeur avant tout entretien. 6. Ne pas congeler ou immerger le chargeur dans l’eau ou tout autre liquide.
  • Page 28: Installation Et Retrait Du Bloc-Piles (Fig. F)

    FRAnçAis Installation et retrait du bloc-piles (Fig. F) Remplacement des lames (Fig. H, I) REMARQUE : pour des résultats optimums, s’assurer que le AVERTISSEMENT : retirer le bloc-piles de l’outil bloc-piles est complètement chargé. avant de changer les lames. Pour installer le bloc-piles dans la poignée de l’outil,  3 ...
  • Page 29: Protège-Lame Inférieur

    FRAnçAis de dimension et de forme appropriées en vue de leur faire vérifier la scie avant toute utilisation. Pour installation sur la broche. Toujours s’assurer que la assurer votre sécurité et la fiabilité du produit, vitesse maximale recommandée (tr/min) indiquée sur toutes les opérations de réparation, d’entretien la lame est égale ou supérieure à...
  • Page 30 FRAnçAis la scie, la lame se cale et le moteur réagit en entraînant c. Le bois qui est traité à la pression (traité avec des rapidement l'outil vers l'arrière dans la direction de agents de conservation ou des produits chimiques l'opérateur.
  • Page 31: Pour Effectuer Le Réglage De L'angle De Biseau

    FRAnçAis 3. Desserrez le levier de réglage de biseau (  10  , Fig. L), puis Fig. J placer une équerre contre la lame et le patin pour régler l’angle à 90°; 4. Tournez la vis de calibrage  18  de façon à ce que le patin s’arrête sur l’angle voulu.
  • Page 32: Coupe Effectuée À Partir De L'intérieur D'un Matériau (Fig. S)

    FRAnçAis Fig. O et recommencez à couper partiellement dans la mauvaise coupe. Sortez la scie du trait pour changer la direction de coupe. Le fait de vouloir corriger la direction de coupe dans le trait de scie lui-même pourra faire caler la scie et entraîner des rebonds.
  • Page 33: Nettoyage

    NE PAS suspendre l’outil au composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-D WALT) ou visiter plafond ou suspendre des objets à partir du crochet notre site Web : www.dewalt.com. de suspension. Réparations AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque de blessure due à...
  • Page 34 été causée par une usure normale ou l’usage abusif de l’outil. Pour obtenir de plus amples renseignements sur les pièces ou les réparations couvertes par la présente garantie, visiter le site www.dewalt. com ou composer le 1 800 433-9258 (1 800 4-D WALT).
  • Page 56 ADVERTENCIA: El uso de cualquier otro paquete de batería puede crear un riesgo de lesiones e incendio. WALT Industrial Tool Co., 701 East Joppa Road, Towson, MD 21286 (NOV19) Part No. N787824 DCS578 Copyright © 2019 D WALT The following are trademarks for one or more D WALT power tools: the yellow and black color scheme, the “D”...

Table des Matières