JUMO DELOS SI Notice De Mise En Service
JUMO DELOS SI Notice De Mise En Service

JUMO DELOS SI Notice De Mise En Service

Convertisseur de pression de précision avec contacts de commutation et affichage
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

JUMO DELOS SI
Convertisseur de pression de précision
avec contacts de commutation et affichage
Notice de mise en service
40505200T90Z004K000
V4.00/FR/00526949/2021-03-05

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JUMO DELOS SI

  • Page 1 JUMO DELOS SI Convertisseur de pression de précision avec contacts de commutation et affichage Notice de mise en service 40505200T90Z004K000 V4.00/FR/00526949/2021-03-05...
  • Page 2 Informations complémentaires et téléchargements qr-405052-fr.jumo.info...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire Instructions relatives à la sécurité ......6 Introduction ..........7 Synoptique .
  • Page 4 Sommaire 7.4.1 Possibilités de réglage et de représentation de l'appareil......30 Régler le point zéro (offset) (Off.P) ..........31 7.5.1 Réglage automatique de l'offset .
  • Page 5 Sommaire Entretien, nettoyage et retour ........55 12.1 Entretien .
  • Page 6: Instructions Relatives À La Sécurité

    Instructions relatives à la sécurité 1 Instructions relatives à la sécurité Généralités Cette notice contient des instructions dont vous devez tenir compte aussi bien pour assurer votre propre sécurité que pour éviter des dégâts matériels. Ces instructions sont appuyées par des pictogrammes et sont utilisées dans cette notice comme indiqué.
  • Page 7: Introduction

    Introduction 2 Introduction Le pressostat électronique de haute précision avec sortie analogique JUMO DELOS SI est conforme aux exigences en matière d'hygiène. Son système de mesure affleurant, sans joint est particulièrement bien adapté pour être utilisé dans des secteurs sensibles à l'hygiène. Les étendues de mesure nomi- nales réglées en usine sont comprises entre 400 mbar et 60 bar.
  • Page 8: Synoptique

    2 Introduction Suivant l’exécution, les sorties suivantes sont disponibles : • 1 sortie de commutation PNP • 2 sorties de commutation PNP • 1 sortie de commutation PNP + 1 sortie analogique 4 à 20 mA • 1 sortie de commutation PNP + 1 sortie analogique 0 à 20 mA •...
  • Page 9: Identification De L'exécution De L'appareil

    Date de fabrication (année et semaine) Références de commande Type de base 405052/000 JUMO DELOS SI – Convertisseur de pression de précision avec contacts de commutation et affichage 405052/004 JUMO DELOS SI – Convertisseur de pression de précision avec contacts de commutation et affichage pour température du milieu jusqu'à...
  • Page 10 Raccordement du réservoir avec écrou-raccord à rainure DN 25 Raccordement du réservoir avec écrou-raccord à rainure DN 40 e, g JUMO PEKA raccord de process hygiénique Peut être raccordé à un séparateur, vissé Matériau du raccord de process CrNi (acier inoxydable) Raccordement électrique...
  • Page 11: Accessoires

    Support mural et tuyau 2“ 00597711 Logiciel Setup-CD 00522384 La configuration via le logiciel Setup ne peut s'effectuer qu'avec ces accessoires. Software Désignation Référence article Logiciel setup JUMO DELOS 405050 00522384 La configuration via le logiciel Setup ne peut s‘effectuer qu‘avec ces accessoires.
  • Page 12: Raccordement Électrique

    Raccordement électrique 4 Raccordement électrique Instructions relatives à l’installation DANGER! Dommage corporel par décharge électrique  Le raccordement électrique ne peut être effectué que par du personnel qualifié ! Les circuits de charge doivent être protégés par un fusible pour les courants de charge max. respectifs afin d'empêcher la destruction de l'appareil.
  • Page 13 4 Raccordement électrique Repérage des couleurs : 1 BN Brun câble de raccordement connecteur coaxial M12 × 1 2 WH Blanc 3 BU Bleu 4 BK Noir 5 GY Gris Le repérage des couleurs est uniquement valable pour le câble standard codé A !
  • Page 14: Montage

    Montage 5 Montage Généralités ATTENTION! Dégât matériel  La compatibilité de l'appareil avec le milieu doit être vérifiée, voir chapitre 11 "Caractéristiques tech- niques", Page 49. Lieu de montage • Veiller à ce que l'appareil soit facilement accessible • La fixation doit être fiable et peu soumise aux vibrations. •...
  • Page 15: Faire Pivoter L'affichage

    5 Montage 5.1.1 Faire pivoter l'affichage L'afficheur peut pivoter à 180° via le logiciel, voir "Anffichage et commande", Page 25. La lecture est fa- cilitée lorsque l'appareil est par ex. monté „à l'envers“. 5.1.2 Faire pivoter le boîtier Le boîtier de l'appareil peut pivoter de ±320° à l‘aide de l‘outil multifonction fourni (1).
  • Page 16: Dimensions

    5 Montage Dimensions Type 405052/000-... Type 405052/004-... pour température du milieu Ø 42 REMARQUE ! Pour les appareils avec l'extension de type de base 004 (pour température du milieu jusqu'à 200 °C), la hauteur totale de l'appareil augmente de 40 mm, voir plan.
  • Page 17: Raccords De Process, Non Affleurants

    5 Montage 5.2.1 Raccords de process, non affleurants G 1/2 1/4-18 NPT 1/4-18 NPT 11.07 G 1/2 G 1/4 G 1/2 G 1/4 G 1/2 Étoupe profilée DN G 1/4 Étoupe profilée DN G 1/2 5.2.2 Raccords de process, affleurants G 3/4 G 3/4 avec joint double G 1 avec joint double...
  • Page 18 RD 52 × 1/6 63 RD 65 × 1/6 78 68.5 RD 78 × 1/6 92 43.5 50.5 56.5 64 certifié suivant EHEDG Raccord petite bride Raccord Tank JUMO PEKA Ø 45 Ø 35 Ø19 Ø26 Ø40 RD52 × 1/6 Ø 55 Ø 63 Joint torique 29.82 ×...
  • Page 19: Conseils Importants Pour L'utilisation Suivant Ehedg

    685 (raccordement VARIVENT à bride en ligne type B, F et N avec joint torique EPDM) • 997 (JUMO PEKA avec joint torique en FKM) L'appareil est adapté au NEP (nettoyage en place) avec une installation appropriée, une résistance à la température et aux matériaux voir chapitre 11.5 "Influences de l’environnement", Page 53.
  • Page 20: Commander

    Commander 6 Commander Eléments de commande Bouchon fileté Elément de commande 1. Dévisser le bouchon fileté (1) 2. „Appuyer/Tourner“ l'élément de commande (2) avec l'outil multifonction fourni (ou tournevis 0,5 x 3 ou clé mâle coudé pour vis à 6 pans OC2) Ecran LCD 6.2.1 Mode mesure (affichage normal)
  • Page 21: Mode Réglage

    6 Commander 6.2.2 Mode réglage Exemple : L'écran s'allume en rouge. Commande Suivant Appuyer sur l’outil moins d’1 seconde (< 1 s) Oui (valider) Appuyer sur l’outil moins d’1 seconde (< 1 s) Non (annuler) Appuyer sur l’outil plus de 3 secondes (> 3 s) Timeout Aucune action plus de 60 secondes (>...
  • Page 22: Niveaux

    6 Commander Niveaux Affichage de la valeur réelle (affichage normal) < 1 s Code = 0 > 3 s Annuler Saisir code ou Time out < 1 s > 3 s Annuler Sélectionner paramètre ou Time out > 3 s Annuler <...
  • Page 23: Aperçu Des Paramètres

    6 Commander Aperçu des paramètres 6.4.1 Entrée Paramètre Affichage Plage de réglage Unité Pression mbar Remarque : Les unités kPa et mbar ne sont pas configurables pour toutes les plages de mesure. Offset -20,00 à 0,00 à +20,00 % de l‘étendue de mesure (correction du zéro) Remarque : Correction de l‘offset automatique voir...
  • Page 24: Sortie Binaire 1

    6 Commander 6.4.3 Sortie binaire 1 Paramètre Affichage Plage de réglage Fonction de commutation Hystérésis A fermeture (uniquement si sortie de com- Hystérésis A ouverture mutation) Fenêtre A fermeture Fenêtre A ouverture voir chapitre 7.10 "Régler la fonction de commuta- tion (B.Fct)", Page 39 Fonction de commutation 0,00 à...
  • Page 25: Anffichage Et Commande

    6 Commander Paramètre Affichage Plage de réglage Temporisation 0,00 à 99,99 s (uniquement pour seconde voir chapitre 7.10 "Régler la fonction de commuta- sortie de commutation) tion (B.Fct)", Page 39 Le réglage standard est en gras. 6.4.5 Anffichage et commande Paramètre Affichage Plage de réglage...
  • Page 26: Mise En Service

    Mise en service 7 Mise en service Prise en main rapide REMARQUE ! Proposition pour une configuration rapide et fiable de l’appareil. Si vous testez les possibilités de cette liste avant de commencer la configuration, des temps morts „time out“ pourront être évités pendant la configuration.
  • Page 27: Déverrouiller L'appareil (Saisie Du Code)

    7 Mise en service Déverrouiller l’appareil (saisie du code) L’appareil est protégé par un code pour éviter toute manipulation non autorisée Le code est réglé sur 0072 (réglage d'usine). Il peut seulement être modifié à l'aide du logiciel. Lorsque le code est réglé à 0000 avec le programme Setup, l’appareil n’est pas protégé. Déverrouiller Bouchon fileté...
  • Page 28: Annuler La Commande

    7 Mise en service Annuler la commande 1. Appuyer plus de 3 secondes sur l'outil multifonction ou 2. attendre le temps mort „time out“ (pas d'action supérieure à 60 secondes). Sélectionner l'unité de la valeur mesurée (Uni.P) 1. Déverrouiller l‘appareil. ...
  • Page 29 7 Mise en service La pression mesurée s‘affiche en psi. Valider le réglage : „appuyer“, jusqu‘à ce que l‘affichage ne clignote plus. REMARQUE ! Voir chapitre 7.16 "Régler l'unité d'affichage (D.Uni)", Page 43...
  • Page 30: Possibilités De Réglage Et De Représentation De L'appareil

    7 Mise en service 7.4.1 Possibilités de réglage et de représentation de l'appareil Etendue de mesure Unités Affichage Début -0,4 à +0,4 bar mbar -400,0 400,0 -,0400 0,400 -40,00 40,00 0,040 0,040 -5,802 5,802 -1 à +3 bar mbar -1000 3000 -1,000 3,000...
  • Page 31: Régler Le Point Zéro (Offset) (Off.p)

    7 Mise en service Régler le point zéro (offset) (Off.P) 7.5.1 Réglage automatique de l'offset Avec ce réglage, la valeur mesurée actuelle est prise en compte comme nouveau point zéro. REMARQUE ! Le réglage automatique du décalage n'est possible que pour les appareils ayant une plage de mesure de la pression relative ! 1.
  • Page 32: Régler La Constante De Temps Du Filtre (Amortissement) (Damp)

    7 Mise en service Régler la constante de temps du filtre (amortissement) (DamP) La constante de temps du filtre (amortissement) permet de „stabiliser“ la valeur mesurée. Petite constante de temps du filtre : la valeur mesurée est actualisée plus rapidement. Grande constante de temps du filtre : la valeur mesurée est actualisée plus lentement.
  • Page 33: Réglage De La Mise À L'échelle

    7 Mise en service Réglage de la mise à l’échelle Etendue de mesure spécifique au utilisateur L‘étendue de mesure du utilisateur (2) est définie par : • le début d‘étendue de mesure (4) • la fin d‘étendue de mesure (5) •...
  • Page 34 7 Mise en service Mise à l‘échelle La mise à l‘échelle du signal de sortie de l‘appareil décrit comment la pressure mesurée est „convertie“ en un signal de sortie. Exemple simple : Réelle L‘étendue de mesure nominale de l‘appareil (1) est comprise entre 0 à 4 bar et le signal de sor- tie est de 4 à...
  • Page 35 7 Mise en service Version du signal de sortie Le signal de sortie (3) peut être inversé sur cet appareil. Le signal de sortie passe de • 0 à 20 mA à 20 à 0 mA • 4 à 20 mA à 20 à 4 mA •...
  • Page 36: Régler La Valeur Initiale De La Mise À L'échelle (Sc.lo)

    7 Mise en service 7.8.1 Régler la valeur initiale de la mise à l'échelle (Sc.Lo) REMARQUE ! Le signal de sortie peut être mis à l’échelle seulement pour les appareils disposant d’une sortie analo- gique ! Plage de réglage : 0 à...
  • Page 37: Régler La Valeur Finale De L'échelle (Sc.hi)

    7 Mise en service 7.8.2 Régler la valeur finale de l'échelle (Sc.Hi) REMARQUE ! Le signal de sortie peut être mis à l’échelle seulement pour les appareils disposant d’une sortie analo- gique ! Explication voir chapitre 7.8.1 "Régler la valeur initiale de la mise à l'échelle (Sc.Lo)", Page 36. Plage de réglage : 25 à...
  • Page 38: Régler Le Signal D'erreur (S.err)

    7 Mise en service Régler le signal d'erreur (S.Err) REMARQUE ! Seuls les appareils avec sortie analogique émettent un signal d’erreur en cas de dépassement inférieur/ supérieur de l’étendue de mesure ! Régler 1. Déverrouiller l'appareil  chapitre 7.2 "Déverrouiller l’appareil (saisie du code)", Page 27 2.
  • Page 39: Régler La Fonction De Commutation (B.fct)

    7 Mise en service 7.10 Régler la fonction de commutation (B.Fct) Il est possible de choisir le comportement de la sortie de commutation de l’appareil : • Hystérésis à fermeture • Hystérésis à ouverture • Fonction fenêtre à fermeture • Fonction fenêtre à...
  • Page 40: Fenêtre

    7 Mise en service 0 = Hystérésis à fermeture (différentiel de coupure) (réglage d‘usine) B.RSp B.Sp 1 = Hystérésis à ouverture (différentiel de coupure) = contact min. 7.10.2 Fenêtre Comportement du relais B.Hys B.Hys B.RSp B.Sp 2 = Fonction fenêtre à fermeture 3 = Fonction fenêtre à...
  • Page 41: Régler Le Point De Commutation (B.sp)

    7 Mise en service 7.11 Régler le point de commutation (B.Sp)  chapitre 7.10 "Régler la fonction de commutation (B.Fct)", Page 39 Plage de réglage : 0 à 100 % de l'étendue de mesure nominale Réglage d’usine : 50 % de l'étendue de mesure nominale Régler 1.
  • Page 42: Régler Le Différentiel De Coupure (Hystérésis) (B.hys)

    Plage de réglage : 0,00 à 99,99 s Réglage d’usine : 0,00 s Régler La temporisation n'est pas efficace pour chaque front de commutation. Valable uniquement pour JUMO DELOS SI et JUMO DELOS HP. 1. Déverrouiller l'appareil  chapitre 7.2 "Déverrouiller l’appareil (saisie du code)", Page 27 2.
  • Page 43: Régler L'orientation De L'affichage (D.dir)

    7 Mise en service 7.15 Régler l'orientation de l'affichage (D.Dir) Plage de réglage : Std = Standard = appareil droit turn = tourné = appareil tête en bas Réglage d’usine : std Régler 1. Déverrouiller l'appareil  chapitre 7.2 "Déverrouiller l’appareil (saisie du code)", Page 27 2.
  • Page 44: Afficher Le Version Logicielle De La Partie Commande (Sw.di)

    7 Mise en service Pro.2 = La valeur mesurée est affichée en pourcentage de l‘étendue de mesure mise à l‘échelle, voir chapitre 7.8.1 "Régler la valeur initiale de la mise à l'échelle (Sc.Lo)", Page 36 und chapitre 7.8.2 "Régler la valeur finale de l'échelle (Sc.Hi)", Page 37 Exemple : L‘étendue de mesure de l‘appareil a été...
  • Page 45: Calibrage

    Calibrage 8 Calibrage Régler le point zéro (offset) (Off.P) 8.1.1 Réglage automatique de l'offset REMARQUE ! Le réglage automatique de l’offset est uniquement possible pour des appareils avec étendue de mesure pression relative ! Sur l‘appareil voir chapitre 7.5.1 "Réglage automatique de l'offset", Page 31 Via le programme setup pas possible 8.1.2...
  • Page 46: Programme Setup

    Programme Setup 9 Programme Setup Fonction Paramètres configurables Avec le logiciel Setup pour PC, disponible en option (réf. article 00522384) l'appareil peut être piloté fa- cilement à l'aide d'un PC. Suivant l’exécution de l’appareil, il est possible de régler : •...
  • Page 47: Démarrer Le Programme Setup

    4. Raccorder le Câble-Interface-PC (gris) (c) au portable (4). 5. Raccorder le câble (a) à l’alimentation (1) et au câble de raccordement (b). Démarrer le programme Setup. Start/Programme/Appareils JUMO/Programme Setup JUMO DELOS SI, HP DELOS SI, HP Affichage Cause possible Mesure Le message se produit pendant l‘installa-...
  • Page 48: Suppression Des Défauts Et Perturbations

    Suppression des défauts et perturbations 10 Suppression des défauts et perturbations Affichage Cause possible Mesure • Dépassement inférieur ou supé- Configurer l'autre étendue de me- rieur de l'étendue de mesure sure, voir chapitre 7.4 "Sélectionner l'unité de la valeur mesurée (Uni.P)", •...
  • Page 49: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques 11 Caractéristiques techniques 11.1 Généralités Normes de référence DIN 16086 et EN 60770 Système du capteur Capteur au silicium avec membrane de séparation en acier inoxydable Agent de transmission de pres- Huile synthétique (huile aux silicones), conforme à la FDA sion ...
  • Page 50: Etendue De Mesure Et Précision

    11 Caractéristiques techniques 11.2 Etendue de mesure et précision Etendue de mesure nominale Linéarité Précision à Stabilité à Capacité de Pression long terme surcharge d‘éclate- 20 °C -20 à +75 °C ment % MSP % MSP % MSP % MSP par an 0 à...
  • Page 51: Sorties

    11 Caractéristiques techniques 11.3 Sorties Toutes les sorties analogiques en technique 3 fils/Sorties de commutation : à collecteur ouvert, montage Amortissement 0 à 99,99 s Sortie analogique Courant Sortie 475 4 à 20 mA (et 1× sortie de commutation PNP) Sortie 476 0 à...
  • Page 52: Propriétés Mécaniques

    571, 576, 652 Raccord de process 575 FPM de série, joint torique Raccord de process 997 FPM, silicone VMQ, EPDM ; conforme à la FDA, au choix voir fiche technique (JUMO PEKA) 409711 Membrane Matériau Acier inoxydable AISI 316 L Ra ...
  • Page 53: Influences De L'environnement

    11 Caractéristiques techniques 11.5 Influences de l’environnement Températures admissibles Milieu à mesurer -25 à +100 °C (+135 °C max. 1 heure/jour ; sans fonction ici) pour complément au type de -25 à +200 °C base 004 Environnement -25 à +75°C Température ambiante -50 °C Fonction limitée : utilisation uniquement statique, risque de rupture de câble, affichage sans fonction...
  • Page 54: Caractéristiques Électriques

    Tests EHEDG pour démontrer la facilité de nettoyage (Doc. 2, Third Edition, July 2004, updated June 2007) S'applique au Raccord de process 613 (Clamp DN 25, 32, 40), Raccord de process 616 (Clamp DN 50), Raccord de process 997 (JUMO PEKA raccord de process hygiénique)
  • Page 55: Entretien, Nettoyage Et Retour

    En cas d'anomalie, envoyez l'appareil avec une déclaration de décontamination complétée au fabricant. La déclaration de décontamination peut être consultée sur le site web à l'adresse suivante : http://productreturn.jumo.info REMARQUE ! Le produit ne peut être démonté que par du personnel qualifié dans un environnement sûr, sans pression...
  • Page 56: China Rohs

    China RoHS 13 China RoHS 3URGXFW JURXS  &KLQD ((3 +D]DUGRXV 6XEVWDQFHV ,QIRUPDWLRQ &RPSRQHQW 1DPH +J &G &U 9, 3%'( +RXVLQJ *HKlXVH 3URFHVV FRQQHFWLRQ 3UR]HVVDQVFKOXVV 1XWV 0XWWHU 6FUHZ 6FKUDXEH ^: d 7KLV WDEOH LV SUHSDUHG LQ DFFRUGDQFH ZLWK WKH SURYLVLRQV 6-7  *%7  ,QGLFDWH WKH KD]DUGRXV VXEVWDQFHV LQ DOO KRPRJHQHRXV PDWHULDOV¶...
  • Page 58 JUMO GmbH & Co. KG Adresse : Moritz-Juchheim-Straße 1 36039 Fulda, Allemagne Adresse de livraison : Mackenrodtstraße 14 36039 Fulda, Allemagne Adresse postale : 36035 Fulda, Allemagne Téléphone : +49 661 6003-0 Télécopieur : +49 661 6003-607 E-Mail: mail@jumo.net Internet: www.jumo.net...

Table des Matières