Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MultiRAE
Manuel d'utilisation
Rév. C
Mai 2013
Réf : M01-4003-000

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Honeywell RAE SYSTEMS MultiRAE

  • Page 1 MultiRAE Manuel d’utilisation Rév. C Mai 2013 Réf : M01-4003-000...
  • Page 2 à niveau ou d’amélioration des produits ; • être informé des cours de formation dans votre région ; • profiter des offres et des promotions spéciales de RAE Systems. © 2013 RAE Systems by Honeywell...
  • Page 3: Table Des Matières

    Manuel d’utilisation du MultiRAE Table des matières Contenu standard ........................... 7 Informations générales ........................8 Caractéristiques principales ....................9 Interface utilisateur ........................10 Vue d’ensemble de l’écran ....................10 3.1.1 Icônes d’indication d’état ....................10 3.1.2 Rotation de l’affichage à l’écran LCD ................11 3.1.3 Touches et interface ......................
  • Page 4 Manuel d’utilisation du MultiRAE 8.3.3 Mesures ......................... 37 8.3.3.1 Activation/désactivation du capteur ..............37 8.3.3.2 Modification du gaz d’étalonnage ................. 37 8.3.3.3 Unités de mesure ....................39 8.3.4 Alarmes ......................... 39 8.3.4.1 Seuils d’alarme ...................... 39 8.3.4.2 Mode d’alarme ...................... 40 8.3.4.3 Paramètres d’alarme ....................
  • Page 5 Manuel d’utilisation du MultiRAE Étalonnage et test ......................... 57 10.1 Test manuel des alarmes ..................... 57 10.2 Test de résistance et étalonnage ..................57 10.2.1 MultiRAE équipé d’une pompe ..................57 10.2.2 MultiRAE Lite à diffusion (sans pompe) ..............58 10.2.3 Vérification (fonctionnelle) d’étalonnage ..............
  • Page 6 Manuel d’utilisation du MultiRAE AVERTISSEMENTS À lire avant utilisation Ce manuel doit être lu attentivement par toutes les personnes qui ont ou auront la responsabilité d’utiliser ce produit, d’en assurer la maintenance ou de le réparer. Ce produit fonctionnera comme prévu uniquement s’il est utilisé, entretenu et réparé...
  • Page 7 Manuel d’utilisation du MultiRAE CONDITIONS SPÉCIALES D’UTILISATION SANS DANGER Le PGM-62xx doit être équipé uniquement de bloc-pile RAE Systems M01-3051-000 ou M01-3053-000 ou d’un adaptateur pour piles M01-3052-000 ou M01-3054-000 avec des piles Duracell MN1500. Le PGM-62xx doit exclusivement être mis en charge en dehors des zones dangereuses. Aucune précaution contre l’électricité...
  • Page 8 Manuel d’utilisation du MultiRAE Espaces d’utilisation et conditions Espaces dangereux classés par zones Les appareils PGM62x0/PGM62x6 sont destinés à être utilisés dans des zones dangereuses (zone 0, zone 1 ou zone 2), le PGM62x8 dans la zone 1 ou 2, à une température comprise entre -20° C et +50° C, où...
  • Page 9: Contenu Standard

    Manuel d’utilisation du MultiRAE Contenu standard Le MultiRAE est disponible en quatre configurations, chacune avec des kits différents, décrits ci-dessous. MultiRAE Pro MultiRAE Détecteur MultiRAE Pro avec pompe, capteurs, pile et Détecteur MultiRAE avec pompe, capteurs, batterie et options sans fil comme spécifiés, sabot de protection en options sans fil comme spécifié, sabot de protection en caoutchouc noir, filtre et attache pour ceinture installés caoutchouc, filtre et attache pour ceinture installés...
  • Page 10: Informations Générales

    Manuel d’utilisation du MultiRAE Informations générales Le MultiRAE est une gamme de détecteurs de gaz à plusieurs menaces qui combinent des fonctionnalités de détection continue de composés organiques volatiles (COV), de gaz toxiques et combustibles ainsi que de radiations, avec un avertisseur de détresse sur un appareil à grande portabilité. Les détecteurs MultiRAE proposent la meilleure sélection de capteurs électrochimiques, de combustibles, d’infrarouges, PID (détecteur de photo-ionisation) et de radiations gamma, interchangeables sur place et pouvant s’adapter à...
  • Page 11: Caractéristiques Principales

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 2.1 Caractéristiques principales • Fonctionnalités de détection continue tout-en-un pour les radiations gamma, les COV, l’oxygène, les gaz toxiques et combustibles (jusqu’à six menaces à la fois) • Personnalisable avec plus de 25 options intelligentes de capteurs interchangeables sur place •...
  • Page 12: Interface Utilisateur

    Manuel d’utilisation du MultiRAE Interface utilisateur L’interface utilisateur du MultiRAE est composée de l’écran, de voyants LED d’alarme, d’une alarme sonore et de trois touches. 3.1 Vue d’ensemble de l’écran L’écran LCD offre un support visuel qui inclut les types de capteurs, les résultats, l’état de l’alarme et de la pile ainsi que d’autres informations.
  • Page 13: Rotation De L'affichage À L'écran Lcd

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 3.1.2 Rotation de l’affichage à l’écran LCD Le MultiRAE détecte son orientation (verticale ou horizontale) et peut faire tourner l’affichage de 180 degrés afin de faciliter la lecture si le MultiRAE est à l’envers. (Vous pouvez activer ou désactiver cette fonctionnalité...
  • Page 14: Affichage À L'écran Pour Les Différents Capteurs Actifs

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 3.2 Affichage à l’écran pour les différents capteurs actifs La gamme MultiRAE d’instruments peut afficher des lectures d’un à six capteurs (y compris les capteurs doubles), selon la configuration. Pour maximiser la lisibilité et le nombre d’informations affichées, l’écran est automatiquement reconfiguré, en fonction du nombre et du type de capteurs sur le MultiRAE.
  • Page 15: Menus

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 3.3 Menus Les menus de résultats sont faciles à paramétrer avec la touche [N/-]. Mode Hygiène : l’échantillonnage est continu et le mode d’hygiène permet d’effacer les valeurs minimales et maximales à tout moment. Mode Recherche : effectue l’échantillonnage uniquement sur ordre de l’utilisateur. Cela permet d’enregistrer des échantillons de résultats en tant qu’événements individuels dans l’enregistrement des données.
  • Page 16 Manuel d’utilisation du MultiRAE Mode Recherche Remarque : si l’instrument n’est pas équipé d’un capteur COV (PID) ou n’est pas équipé d’un capteur LIE, les écrans de ces capteurs (statut de gaz COV et gaz LIE, respectivement) ne sont pas affichés. Remarque : une ligne pointillée indique une progression automatique.
  • Page 17 Manuel d’utilisation du MultiRAE Remarque : si les valeurs maximale et minimale sont effacées, la moyenne est également effacée. En outre, chaque cycle de l’écran principal, après l’effacement de ces valeurs, vous transfère directement de « Ready… Start sampling? » (Prêt… Commencer échantillonnage ?) à « Date and Time » (Date et heure) si vous appuyez sur [N/-] (voir la ligne rouge dans le diagramme ci-dessous), jusqu’à...
  • Page 18: Sous-Menus Et Contrôle Sans Fil

    Manuel d’utilisation du MultiRAE Sous-menus et contrôle sans fil Quand vous parcourez le menu principal, comme indiqué dans les trois schémas précédents, deux écrans affichent la communication sans fil. Remarque : ils sont seulement présents si le MultiRAE est équipé d’un module sans fil. Vous pouvez allumer ou éteindre la radio à...
  • Page 19: Pile

    Manuel d’utilisation du MultiRAE Lorsque vous atteignez la quatrième « page », vous pouvez encapsuler la première en appuyant sur [Y/+]. Sinon, vous pouvez appuyer sur [N/-] pour quitter la page et passer ainsi à l’écran suivant. Pile Vérifiez que les piles sont complètement chargées avant d’utiliser le MultiRAE. Le MultiRAE offre trois options d’alimentation : 1.
  • Page 20: Utilisation Du Chargeur De Voyage

    Manuel d’utilisation du MultiRAE Branchez ensuite la prise d’alimentation électrique à la fiche qui se trouve sur le côté du socle de chargement : Branchez l’autre extrémité du chargeur à une source d’alimentation. Nettoyage automatique de la lampe PID Lorsqu’un MultiRAE équipé d’un détecteur à photo-ionisation est placé sur le socle de chargement, son détecteur PID est automatiquement nettoyé.
  • Page 21: Transport Du Multirae Dans Un Véhicule

    Manuel d’utilisation du MultiRAE Branchez ensuite la prise d’alimentation à la fiche qui se trouve sur le côté du chargeur de voyage : Branchez l’autre extrémité du chargeur à une source électrique (prise CA ou port d’alimentation mobile 12 VCC, en fonction du modèle). Lorsque l’alimentation est branchée et que la batterie du MultiRAE est en charge, le voyant LED s’allume en rouge.
  • Page 22: Chargement Avec L'autorae 2

    Manuel d’utilisation du MultiRAE Placez le dispositif MultiRAE sur le socle (vérifiez que le fond du détecteur et les broches d’alignement sont correctement en contact) et appuyez jusqu’à enclenchement. Enroulez ensuite la bande Velcro autour du MultiRAE et attachez son extrémité à la bande Velcro sur le côté du système de montage sur camion. Pour fixer le tout : enfoncez le MultiRAE Pour retirer le système : détachez la bande Velcro, inclinez le MultiRAE vers l’avant...
  • Page 23: États Des Piles

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 5.6 États des piles L’icône de la batterie sur l’écran indique le niveau de charge et vous avertit en cas de problème. Complètement chargée Chargée aux 2/3 Chargée à 1/3 Batterie faible Alerte batterie Lorsque la charge de la batterie passe sous une tension prédéfinie, le détecteur vous avertit en émettant un bip et en clignotant toutes les minutes tandis que l’icône de «...
  • Page 24: Mise En Route Et Arrêt Du Multirae

    Manuel d’utilisation du MultiRAE Mise en route et arrêt du MultiRAE 6.1 Mise en route du MultiRAE Avec l’instrument hors tension, maintenez la touche [MODE] enfoncée jusqu’à ce que le signal sonore retentisse et que l’écran et les voyants d’alarme s’allument, puis relâchez. Un logo RAE Systems (ou un nom de société) doit tout d’abord s’afficher.
  • Page 25: Test Des Indicateurs D'alarme

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 6.3 Test des indicateurs d’alarme En mode de fonctionnement normal et lorsqu’aucune alarme n’est activée, l’alarme sonore, le vibreur, les voyants LED et le rétroéclairage peuvent être testés à tout moment en appuyant une fois sur [Y/+]. IMPORTANT ! Si une des alarmes ne répond pas à...
  • Page 26: État De Résistance

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 6.6 État de résistance L’instrument affiche cette icône à côté du capteur qui nécessite un test de résistance : Un test de résistance est nécessaire (et indiqué par cette image) si : • La période définie entre les tests de résistance a été dépassée (test de résistance en retard). •...
  • Page 27: Modes De Fonctionnement

    Manuel d’utilisation du MultiRAE Modes de fonctionnement Le MultiRAE a deux modes de fonctionnement et deux modes utilisateur. 7.1 Mode Hygiène Le mode Hygiene (Hygiène) offre une détection continue. 7.2 Mode Recherche Le mode Search (Recherche) effectue une détection seulement quand cette fonction est activée. Cela permet de prélever des échantillons spécifiques à...
  • Page 28: Accès À La Programmation En Mode Base

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 8.2 Accès à la programmation en mode Base 1. Pour accéder au menu Programming (Programmation), maintenez les touches [MODE] et [N/-] enfoncées jusqu’à ce que l’écran de saisie du mot de passe s’affiche. 2. Saisissez le mot de passe à quatre chiffres : •...
  • Page 29: Menus Et Sous-Menus

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 8.3 Menus et sous-menus En mode Programming (Programmation), les menus et les sous-menus sont organisés comme suit : Calibration Measurement Alarms Datalog Wireless Monitor (Étalonnage) (Mesures) (Alarmes) (Enregistrement (Sans fil)* (Configuration des données) du détecteur) Fresh Air Sensor On/Off Alarm Limits Clear Datalog...
  • Page 30: Modification Et Sélection Des Paramètres Et Des Capteurs

    Manuel d’utilisation du MultiRAE Change Span2 Date Value*** (Modification de la valeur d’essai 2) Time Format (Format de l’heure) Heure Mode utilisateur Backlight (Rétro- éclairage) LCD Flip (Rotation de l’affichage à l’écran LCD) * Ce menu est uniquement disponible sur les instruments sans fil. ** Uniquement sur les modèles équipés d’une pompe.
  • Page 31: Étalonnage

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 8.3.2 Étalonnage Utilisez le menu Calibration (Étalonnage) pour effectuer un test de résistance, un étalonnage à zéro ou simultané pour un ou plusieurs capteurs, et pour modifier la valeur de concentration de gaz utilisée dans les tests de résistance et l’étalonnage simultané, ainsi que pour choisir les capteurs qui seront étalonnés en même temps.
  • Page 32: Essai Sur Plusieurs Capteurs

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 8.3.2.2 Essai sur plusieurs capteurs En fonction de la configuration de votre MultiRAE et du gaz de réglage, vous pouvez effectuer un étalonnage simultané de la mesure sur plusieurs capteurs. Vous pouvez définir les capteurs à étalonner ensemble en utilisant le menu Multi Cal Select (Sélection de plusieurs étalonnages) décrit dans la section 8.3.2.9.
  • Page 33: Essai Sur Un Seul Capteur

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 3. Dans le menu Calibration (Étalonnage), sélectionnez « Single Sensor Zero » (Réglage du zéro d’un capteur unique). Appuyez une fois sur [Y/+] pour entrer dans le sous-menu d’étalonnage à zéro. 4. Ouvrez l’arrivée d’air sec, si nécessaire. 5.
  • Page 34: Choc À Plusieurs Capteurs

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 7. Un compte à rebours s’affiche. Vous pouvez annuler l’étalonnage à tout moment lors du compte à rebours en appuyant sur [N/-]. Remarque : la ligne pointillée indique une progression automatique. 8. Si l’étalonnage arrive à son terme, l’écran affiche le nom des capteurs et vous indique la réussite ou l’échec de chaque étalonnage, ainsi que les résultats des capteurs.
  • Page 35 Manuel d’utilisation du MultiRAE 3. Ouvrez l’arrivée du gaz d’étalonnage. 4. Appuyez sur [Y/+] pour démarrer l’étalonnage ou attendez qu’il se lance automatiquement. 5. Un compte à rebours s’affiche à l’écran. Vous pouvez annuler l’étalonnage à tout moment lors du compte à...
  • Page 36: Choc À Capteur Unique

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 8.3.2.6 Choc à capteur unique Ce menu permet d’effectuer un test de résistance sur un capteur individuel de votre choix. Remarque : une icône de test de résistance (bouteille avec partie inférieure non remplie) s’affiche à côté d’un des capteurs lorsque le capteur doit subir un test de résistance.
  • Page 37: Référence D'étalonnage

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 8.3.2.7 Référence d’étalonnage Il est parfois préférable d’étalonner un capteur (PID pour les COV et la LEL) avec un gaz spécifique pour obtenir une meilleure réponse du gaz que vous analysez. La bibliothèque de références d’étalonnage contient les courbes d’étalonnage des capteurs PID et LIE pour certains gaz.
  • Page 38: Modification De La Valeur D'essai

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 8.3.2.10 Modification de la valeur d’essai Vous pouvez définir individuellement la concentration du gaz pour le mode simultané pour chaque capteur. Ce paramètre de concentration servira également pour un test de résistance. Les unités de mesure (ppm, % de la LEL, etc.) s’affichent à...
  • Page 39: Activation/Désactivation Du Capteur

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 8.3.3 Mesures Les sous-menus de Measurement (Mesures) permettent l’arrêt/la mise en marche du capteur, et la modification du gaz de mesure et des unités de mesure des COV et des radiations gamma (s’il est équipé de cette fonctionnalité). 8.3.3.1 Activation/désactivation du capteur Vous pouvez activer ou désactiver les capteurs par le biais de ce sous-menu.
  • Page 40 Manuel d’utilisation du MultiRAE Les gaz de mesure sont organisés en quatre listes : • My List (Ma liste) est une liste personnalisée de gaz que vous créez. Elle contient un maximum de 10 gaz et peut uniquement être intégrée à ProRAE Studio II sur un PC et transférée vers le détecteur. Remarque : le premier gaz de la liste est toujours l’isobutylène (il ne peut pas être supprimé...
  • Page 41: Unités De Mesure

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 8.3.3.3 Unités de mesure Dans certains cas, l’unité de mesure pour l’affichage des données des capteurs peut être modifiée. Les unités de mesure standard disponibles sont : Abréviation Unité Type de capteur parties par million, parties par milliard PID pour les COV ppm, ppb mg/m3, ug/m3...
  • Page 42: Mode D'alarme

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 8.3.4.2 Mode d’alarme Vous pouvez programmer le MultiRAE pour pouvoir désactiver une alarme de deux manières : Réinitialisation Lorsque la condition d’alarme n’est plus présente, l’alarme s’arrête automatique automatiquement. Vous devez désactiver manuellement toute alarme déclenchée. Le paramètre Latch (Verrou) de verrouillage contrôle uniquement High Alarm (Alarme de concentration...
  • Page 43: Enregistrement Des Données

    Manuel d’utilisation du MultiRAE Paramètres disponibles pour : • Off/On (Désactivé/Activé) : désactivé par défaut • Motionless Time (Temps d’immobilité) : temps pendant lequel l’instrument se fige avant d’initier une pré-alarme (30 secondes par défaut) • Motion Sensitivity (Sensibilité aux mouvements) : à définir sur basse, moyenne ou haute pour compenser les vibrations ou les mouvements ambiants (moyenne par défaut) •...
  • Page 44: Effacement Des Données Enregistrées

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 8.3.5.1 Effacement des données enregistrées Cette opération efface toutes les données dans le journal des données. Sélectionnez « Clear Datalog » (Effacement des données enregistrées), puis « Yes » (Oui). Remarque : une fois que le journal des données est effacé, les données ne peuvent pas être récupérées. 8.3.5.2 Intervalle d’enregistrement des données Les intervalles s’affichent en secondes.
  • Page 45: Type D'enregistrement Des Données

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 8.3.5.5 Type d’enregistrement des données Le détecteur offre trois options de démarrage du processus d’enregistrement des données : Automatique Collecte automatiquement les informations du journal de données chaque fois que le détecteur prélève un échantillon, jusqu’à ce que la mémoire du journal de données soit pleine.
  • Page 46: Sans Fil

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 8.3.6 Sans fil Lorsqu’un MultiRAE est équipé d’un modem sans fil, ses paramètres sont contrôlés par les éléments de menu sous « Wireless » (Sans fil). 8.3.6.1 Radio ON/OFF (MARCHE/ARRÊT de la radio) Allumez ou éteignez la radio à l’aide de ce menu. 1.
  • Page 47: Channel (Canal)

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 8.3.6.3 Channel (Canal) Le MultiRAE et tout autre périphérique que vous souhaitez interconnecter sans fil doivent fonctionner sur le même canal. 1. Appuyez sur [Y/+] pour augmenter le nombre et sur [N/-] pour passer au chiffre suivant. 2.
  • Page 48: Interval (Intervalle)

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 8.3.6.5 Interval (Intervalle) Ce menu permet de modifier l’intervalle entre les transmissions sans fil. L’intervalle peut être défini sur 10, 30, 60, 120 ou 240 secondes. 1. Faites défiler la liste des intervalles en appuyant sur [N/-] jusqu’à ce que l’intervalle souhaité soit en surbrillance.
  • Page 49: Factory Reset (Restauration Des Paramètres Par Défaut)

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 8.3.6.7 Factory Reset (Restauration des paramètres par défaut) Restaurez tous les paramètres sans fil à leurs valeurs par défaut originales. Attention ! Une fois que vous réinitialisez les paramètres sans fil, vous ne pouvez plus récupérer les paramètres supprimés.
  • Page 50: Mode De Fonctionnement

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 8.3.7.2 Mode de fonctionnement Il existe deux modes de fonctionnement, décrits ci-dessous. Mode Hygiène Lorsque le MultiRAE est en mode Hygiene (Hygiène), la détection s’effectue en continu et, si l’enregistrement des données est activé, l’enregistrement des données s’effectue également en continu. Reportez-vous à...
  • Page 51: Id Utilisateur

    Manuel d’utilisation du MultiRAE Remarque : vous pouvez parcourir l’alphabet et les chiffres (0 à 9) en appuyant sur la touche [Y/+]. Pour les parcourir rapidement, maintenez la touche [Y/+] enfoncée aussi longtemps que nécessaire. 8.3.7.9 ID utilisateur Entrez un ID utilisateur de 8 caractères alphanumériques pour identifier un utilisateur. Cet ID utilisateur est inclus dans le rapport d’enregistrement des données.
  • Page 52: Application Des Stratégies

    Manuel d’utilisation du MultiRAE Application des stratégies Le MultiRAE peut être configuré selon les exigences d’une usine/entreprise afin qu’un étalonnage et/ou un test de résistance puisse être effectués à des intervalles spécifiés et pour informer explicitement l’utilisateur qu’un étalonnage/test de résistance est requis. Selon la configuration des fonctionnalités de l’application des stratégies, l’utilisateur peut être tenu d’exécuter un test de résistance ou un étalonnage avant d’être en mesure d’utiliser l’instrument.
  • Page 53 Manuel d’utilisation du MultiRAE 7. Cliquez sur l’icône pour la mettre en évidence, puis cliquez sur « Select » (Sélectionner). 8. Dans ProRAE Studio II, le socle AutoRAE 2 est indiqué, y compris son numéro de série, sous « Online » (En ligne) : 9.
  • Page 54 Manuel d’utilisation du MultiRAE 12. Dans le menu qui apparaît à présent sur le côté gauche, cliquez sur « Policy Enforcement » (Application des stratégies). Cette option est mise en évidence et le volet Policy Enforcement (Application des stratégies) s’affiche : Pour «...
  • Page 55 Manuel d’utilisation du MultiRAE Ce sont les écrans qui sont affichés sur un MultiRAE après le démarrage, si l’option « Can Bypass » (Possibilité d’ignorer) est sélectionnée : Si l’option « Can’t Bypass » (Impossible d’ignorer) est sélectionnée, l’affichage présente l’apparence suivante et permet uniquement d’exécuter le test ou d’arrêter le système : 16.
  • Page 56: Utilisation Du Socle De Chargement Multirae Ou Du Chargeur De Voyage

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 9.1.2 Utilisation du socle de chargement MultiRAE ou du chargeur de voyage Assurez-vous que l’adaptateur secteur est branché et qu’un câble USB est connecté à un ordinateur sur lequel ProRAE Studio II est installé. 1. Mettez le MultiRAE en route. 2.
  • Page 57: Désactivation De L'application Des Stratégies

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 16. Une fois les sélections dans ProRAE Studio II effectuées, vous devez télécharger les modifications apportées à l’instrument. Cliquez sur l’icône « Upload all settings to the instrument » (Téléchargement de tous les paramètres de l’instrument). 17.
  • Page 58 Manuel d’utilisation du MultiRAE 4. Appuyez sur [N/-] à plusieurs reprises jusqu’à ce que l’écran « Enter Communications Mode?» (Entrer en mode Communications) apparaisse. 5. Appuyez sur [Y/+] pour passer en mode Communication. 6. Démarrez ProRAE Studio II. 7. Sélectionnez « Administrator » (Administrateur). 8.
  • Page 59: Étalonnage Et Test

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 10 Étalonnage et test 10.1 Test manuel des alarmes Sous le mode de fonctionnement normal et dans des conditions de non-alarme, l’avertisseur sonore (alarme sonore), les vibrations, les alarmes visibles et le rétroéclairage peuvent être testés à tout moment par double pression sur [Y/+].
  • Page 60: Multirae Lite À Diffusion (Sans Pompe)

    Manuel d’utilisation du MultiRAE MultiRAE Lite à diffusion (sans pompe) 10.2.2 Dans la mesure où il n’y a pas d’orifice d’admission sur le modèle à diffusion (sans pompe) du MultiRAE, un adaptateur d’étalonnage est utilisé pour fournir le gaz d’étalonnage à tous les capteurs en même temps.
  • Page 61 Manuel d’utilisation du MultiRAE 2. Entrez dans le menu de test de résistance. Il est accessible par Programming Menu/Calibration (Menu Programmation/Étalonnage) ou en via le raccourci facile suivant : Avec l’instrument en fonctionnement en mode normal et l’écran de mesure principale affiché, appuyez sur les deux touches [Y/+] et [N/-] en même temps et maintenez-les enfoncées pendant 5 secondes.
  • Page 62: Test Du Capteur De Radiations Gamma

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 6. Appuyez sur « OK » pour procéder à l’essai de capteur PID. Allumez le gaz et appuyez sur Start (Démarrage) (bouton [Y/+]). Au cours du test de résistance, les résultats du capteur PID sont indiqués. Une fois le test de résistance terminé, les résultats (réussite/échec) sont indiqués pour le capteur PID.
  • Page 63: Étalonnage Du Zéro/À L'air Libre

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 10.3 Étalonnage du zéro/à l’air libre Cette opération définit le zéro de la courbe d’étalonnage du capteur pour l’air libre. Elle doit être effectuée avant les autres étalonnages. IMPORTANT ! Même si les capteurs des gaz les plus toxiques peuvent être remis à zéro à l’air libre, les capteurs tels que celui de CO et le détecteur à...
  • Page 64: Étalonnage Du Zéro Pour Un Capteur Individuel

    Manuel d’utilisation du MultiRAE Étalonnage du zéro pour un capteur individuel 10.3.4 Sélectionnez le capteur, puis commencez l’étalonnage en appuyant sur [Y/+]. Vous pouvez annuler la procédure d’étalonnage à tout moment en appuyant sur [N/-]. 10.4 Étalonnage d’essai Cette procédure détermine le second point de la courbe d’étalonnage pour le capteur. Remarque : lorsqu’un étalonnage manuel est effectué, les résultats affichés sont dans les unités équivalentes du gaz d’étalonnage, et non du gaz de mesure.
  • Page 65: Activation De L'étalonnage En 3 Points Via Prorae Studio Ii

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 10.5.1 Activation de l’étalonnage en 3 points via ProRAE Studio II Le MultiRAE doit être connecté à un PC par l’intermédiaire du socle de chargement, le chargeur de voyage ou le système AutoRAE 2 fourni et doit être en mode de communication PC ou AutoRAE 2. 1.
  • Page 66 Manuel d’utilisation du MultiRAE 4. Cliquez sur « VOC(ppm) » [COV (ppm)] ou « VOC(ppb) » [COV (ppb)] pour obtenir et définir les paramètres du capteur. 5. Cliquez sur l’option 3-Point Calibration (Étalonnage en 3 points) (la case à cocher doit maintenant apparaître).
  • Page 67: Étalonnage De L'échelle Pour Plusieurs Capteurs

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 10.5.2 Étalonnage de l’échelle pour plusieurs capteurs Cela vous permet de réaliser un étalonnage de l’échelle sur plusieurs capteurs en même temps. Vous devez utiliser un gaz d’étalonnage approprié et la concentration indiquée sur le cylindre de gaz doit correspondre à...
  • Page 68: Étalonnage De L'échelle Pour Un Capteur Unique

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 10.5.3 Étalonnage de l’échelle pour un capteur unique Pour réaliser un étalonnage de l’échelle pour un capteur individuel, procédez comme suit : 1. Dans le menu Calibration (Étalonnage), sélectionnez « Single Sensor Span » (Essai sur un seul capteur).
  • Page 69: Fonctionnement Gamma Et En Cas De Menaces Multiples De Multirae Pro

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 11 Fonctionnement gamma et en cas de menaces multiples de MultiRAE Pro Les moniteurs MultiRAE Pro équipés d’un capteur de radiations gamma en plus d’un ou plusieurs capteurs pour détecter les menaces chimiques peuvent fonctionner en trois modes de mesure : •...
  • Page 70: Mode De Mesure Des Radiations Gamma Uniquement

    Manuel d’utilisation du MultiRAE S’il existe des conditions d’alarme concernant les gaz ou les radiations (alarmes de dépassement des seuils haut, bas, max, plus, STEL ou TWA), le modèle de fonctionnement passe à un cycle beaucoup plus court qui dure une seconde. Les gaz sont alors mesurés pendant 0,7 seconde, puis les radiations gamma le sont pendant le temps restant, à...
  • Page 71 Manuel d’utilisation du MultiRAE 2. Appuyez sur [Y/+] lorsque l’écran suivant apparaît : Sortie du mode de mesure gamma uniquement Pour quitter le mode gamma uniquement et revenir au mode multi-menaces (où les radiations gamma et les menaces gazeuses sont mesurées) ou au mode gaz uniquement : 1.
  • Page 72: Mode De Mesure Gaz Uniquement

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 11.3 Mode de mesure gaz uniquement Le MultiRAE Pro peut être commuté en mode de mesure gaz uniquement. Dans ce mode, le capteur de radiations gamma n’est pas affiché et les mesures de ce type de radiation ne sont pas effectuées. La pompe fonctionne en permanence, comme illustré...
  • Page 73 Manuel d’utilisation du MultiRAE Sortie du Mode de mesure gaz uniquement Pour quitter le mode de mesure des gaz uniquement et revenir au mode multi-menaces (où les radiations gamma et les menaces gazeuses sont mesurées) ou au mode gaz uniquement : 1.
  • Page 74: Transfert Des Journaux De Données, Configuration Du Détecteur Et Mises À Niveau Du Microprogramme Via Un Ordinateur

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 12 Transfert des journaux de données, configuration du détecteur et mises à niveau du microprogramme via un ordinateur Les journaux de données peuvent être téléchargés du MultiRAE vers un ordinateur et des mises à jour pour le micrologiciel peuvent être téléchargées vers le MultiRAE via le port USB sur le chargeur de voyage, sur le socle de chargement ou sur l’AutoRAE 2.
  • Page 75 Manuel d’utilisation du MultiRAE 7. Suivez les instructions du guide d’utilisation de ProRAE Studio II pour télécharger le journal de données, configurer les paramètres du détecteur ou mettre à jour le microprogramme du MultiRAE. 8. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur [Y/+] pour quitter le mode de communications PC sur le MultiRAE.
  • Page 76: Maintenance

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 13 Maintenance Le MultiRAE nécessite peu d’entretien, outre le remplacement des capteurs, du filtre et de la batterie. Si le détecteur est équipé d’une pompe, il est possible qu’elle doive aussi être remplacée. Si le détecteur est équipé...
  • Page 77: Remplacement De L'adaptateur D'entrée Des Gaz (Uniquement Pour Les Versions À Pompe)

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 13.3 Remplacement de l’adaptateur d’entrée des gaz (uniquement pour les versions à pompe) Lorsque vous retirez l’adaptateur noir d’admission des gaz, dévissez-le de la même manière que le filtre externe. En le remettant en place, vérifiez que la flèche à l’avant est dirigée vers le triangle sur le sabot en caoutchouc.
  • Page 78: Retrait/Nettoyage/Remplacement D'un Détecteur À Photo-Ionisation (Pid) (Modèle À Pompe Uniquement)

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 13.5 Retrait/Nettoyage/Remplacement d’un détecteur à photo-ionisation (PID) (modèle à pompe uniquement) Remarque : si vous devez accéder à un PID pour le nettoyer ou le remplacer, vous devez tout d’abord retirer le sabot en caoutchouc et l’attache pour ceinture. 1.
  • Page 79 Manuel d’utilisation du MultiRAE 8. Une fois le bouchon retiré, mettez-le de côté: 9. Soulevez le panneau d’électrodes du capteur du module : 10. Nettoyez le panneau d’électrodes du capteur (cristal) dans une solution de nettoyage de lampe à base d’isopropanol ou de méthanol (incluse avec des lingettes de nettoyage, dans un kit de nettoyage de lampe PID, vendus séparément) et faites-le sécher.
  • Page 80: Remplacement De La Pompe

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 13.6 Remplacement de la pompe Si votre MultiRAE est équipé d’une pompe et que celle-ci doit être remplacée, procédez comme suit. Vérifiez que le sabot en caoutchouc et la pile ont été retirés avant de poursuivre. 1.
  • Page 81: Présentation Des Alarmes

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 14 Présentation des alarmes Le MultiRAE fournit un système de notification d’alarme incomparable de cinq voies qui combine les alarmes locales sur l’appareil avec la notification d’alarme sans fil à distance en temps réel (si l’instrument est équipé...
  • Page 82: Récapitulatif Des Signaux D'alarme

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 14.3 Récapitulatif des signaux d’alarme Mode Hygiène Alarme Rétro- Type d’alarme Affichage Vibreur Résultat Priorité sonore et LED éclairage Écran « Super Alarm (Super Le plus Super alarme 4 bips/s 400 ms Activé Alarme) » élevé Alarme de Écran «...
  • Page 83 Manuel d’utilisation du MultiRAE Mode Recherche Alarme sonore Rétro- Type d’alarme Affichage Vibreur Résultat Priorité et LED éclairage Écran « Super Alarm Le plus Super alarme 4 bips/s 400 ms Activé (Super Alarme) » élevé Écran « Man Down Alarme de détresse 3 bips/s Alarm (Alarme de 400 ms...
  • Page 84 Manuel d’utilisation du MultiRAE Alarmes générales Message Condition Indications d’alarme HIGH (ÉLEVÉ) La concentration en gaz est supérieure au 3 bips/clignotements par seconde seuil « d’alarme de concentration élevée » La concentration en gaz est supérieure 3 bips/clignotements par seconde (DÉPASSEMENT) à...
  • Page 85: Dépannage

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 15 Dépannage Problème Causes et solutions possibles Impossible de mettre le Causes : Circuit de chargement défectueux. Batterie détecteur en marche après défectueuse. avoir chargé la batterie Solutions : Remplacez la batterie ou le chargeur. Essayez une autre batterie chargée.
  • Page 86: Caractéristiques Techniques

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 16 Caractéristiques techniques Caractéristiques du détecteur Dimensions 193 x 96,5 x 66 mm (H x l x P) Poids Modèles à pompe : 31 oz (880 g) Modèles à diffusion : 26,8 oz (760 g) Capteur Plus de 25 capteurs intelligents interchangeables et remplaçables sur site, y compris des capteurs de radiations gamma, des PID ppb et ppm, des produits électrochimiques pour les substances toxiques et l’oxygène, combustibles LIE, NDIR et NDIR CO...
  • Page 87 Manuel d’utilisation du MultiRAE Caractéristiques du détecteur suite Hygrométrie 0 à 95 % d’humidité relative (sans condensation) Résistance IP-65 (à pompe), IP-67 (à diffusion) à l’eau et à la poussière Homologations des sites Exia Classe I, Division 1, Groupes A, B, C, D, T4 dangereux SIRA 11ATEX2152X, 0575...
  • Page 88 Manuel d’utilisation du MultiRAE Caractéristiques techniques du capteur Capteur de radiations Plage Résolution Gamma 0 à 20 000 µRem/h 1 µRem/h Capteurs PID Plage Résolution COV 10,6 eV (haut de gamme) 0,1 à 5 000 ppm 0,1 ppm COV 10,6 eV (LR)* 1 à...
  • Page 89 Manuel d’utilisation du MultiRAE Plage de la LEL, temps de résolution et de réponse 0-100 % 15 s Sensibilité transverse de la LEL Composé Sensibilité relative de la LEL* Méthane Propane Propène n-butane Isobutylène n-pentane n-hexane Cyclohexane Benzène Toluène n-heptane n-octane Essence de térébenthine Essence au plomb...
  • Page 90: Assistance Technique

    Manuel d’utilisation du MultiRAE Année de fabrication Pour identifier l’année de fabrication, consultez le numéro de série de l’appareil. L’avant-dernier caractère du numéro de série indique l’année de fabrication. Par exemple, « M » indique que l’année de fabrication est 2010. Premier caractère Année 2008...
  • Page 91: Coordonnées De Rae Systems

    Manuel d’utilisation du MultiRAE 18 Coordonnées de RAE Systems RAE Systems by Honeywell Siège mondial 3775 N. First St. San Jose, CA 95134-1708 USA Téléphone : +1 408.952.8200 Fax : +1 408.952.8480 E-mail : customerserv@raesystems.com Site Web : www.raesystems.com Assistance technique de RAE Systems Du lundi au vendredi, de 7 h à...
  • Page 92 Manuel d’utilisation du MultiRAE RAE BeNeLux BV Hoofdweg 34C 2908 LC Capelle a/d IJssel Pays-Bas Téléphone : +31 10 4426149 Fax : +31 10 4426148 E-mail : info@rae.nl Site Web : www.rae.nl RAE Systems Spain, s.l. Av. Remolar, 31 08820 El Prat de Llobregat Espagne Téléphone : +34 933 788 352 Fax : +34 933 788 353...
  • Page 94 RAE Systems by Honeywell Siège mondial 3775 N. First St. San Jose, CA 95134-1708 USA Téléphone : +1 408.952.8200 Fax : +1 408.952.8480 E-mail : customerserv@raesystems.com Site Web : www.raesystems.com Rév C Mai 2013 Réf : M01-4003-000...

Ce manuel est également adapté pour:

Rae systems multirae liteRae systems multirae pro

Table des Matières