JVC GR-SXM46 Mode D'emploi
JVC GR-SXM46 Mode D'emploi

JVC GR-SXM46 Mode D'emploi

Camescope compact vhs

Publicité

Liens rapides

CAMESCOPE
COMPACT VHS
GR-SXM46
GR-SXM26
GR-SX41
GR-SX21
GR-FXM16
GR-FXM161
GR-FX11
VHS
PAL
625
* GR-SXM46/SXM26/SX41/SX21 uniquement
MODE D'EMPLOI
All manuals and user guides at all-guides.com
SOMMAIRE
Enregistrement de base ................ 16
Fonctions de base ....................... 18
Fonctions élaborées ..................... 22
Lecture de base .......................... 33
Fonctions .................................. 34
cassette ................................. 35
Raccordements ........................... 36
programmée ............................ 40
Lecture avec zoom ....................... 41
Insertion vidéo ........................... 42
Doublage audio .......................... 43
de séquences ........................... 44
Commandes, connecteurs et
indicateurs .............................. 50
Indications ................................ 52
LYT0486-003A
FRANÇAIS
4
5
6 à 15
33 à 37
38 à 47
50 à 53
57
FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour JVC GR-SXM46

  • Page 1: Table Des Matières

    Montage par mémorisation de séquences ......44 EN CAS DE DIFFICULTÉ 48 et 49 INDEX 50 à 53 Commandes, connecteurs et indicateurs ......50 Indications ........ 52 PRÉCAUTIONS À OBSERVER 54 à 56 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES * GR-SXM46/SXM26/SX41/SX21 uniquement MODE D’EMPLOI LYT0486-003A...
  • Page 2: Précautions De Sécurité 2 Et

    All manuals and user guides at all-guides.com Cher client, Nous vous remercions pour l’achat du camescope compact VHS JVC. Avant utilisation, veuillez lire les informations pour votre sécurité et les précautions de sécurité indiquées dans les pages suivantes pour assurer une utilisation sûre de cet appareil.
  • Page 3: Uniquement

    Aucune source à flamme nue, telle une bougie formes différentes selon les pays.) allumée, ne doit être placée sur l’appareil. *GR-SXM46/SXM26/FXM16/FXM161 En jetant des batteries, les problèmes uniquement. d’environnement doivent être considérés et les réglementations et lois locales concernant le...
  • Page 4: Caractéristiques Principales

    Hyper zoom numérique Négatif/Positif p. 18) Obturateur à grande vitesse (1/2000 s) Zoom avant Super VHS-ET (GR-SXM46/ SXM26/SX41/SX21 Zoom arrière uniquement) ( p. 12) REMARQUES à propos de la démonstration automatique La démonstration automatique a lieu lorsque “DEMO MODE” est réglé sur “ON”...
  • Page 5: Accessoires Fournis

    All manuals and user guides at all-guides.com ACCESSOIRES FOURNIS •Adaptateur secteur/ •Télécommande RM-V715U •Batterie chargeur de (GR-SXM46/SX41 uniquement) BN-V11U batterie AA-V16EG •Pile au lithium CR2025 (pour fonctionnement de l’horloge) •Adaptateur péritel •Bandoulière •Filtre en ligne (pour câble (GR-SXM46/SXM26/ audio/vidéo fourni) SX41/SX21 uniquement) •Cordon CC...
  • Page 6: Mise En Route

    All manuals and user guides at all-guides.com MISE EN ROUTE Alimentation Batterie BN-V11U, BN-V12U ou BN-V20U Repères Les 3 possibilités d’alimentation de ce camescope vous Vers une laissent le choix de la source d’alimentation la plus prise secteur appropriée à vos besoins. Ne pas utiliser les sources Témoin d’alimentation fournies avec d’autres appareils.
  • Page 7 En utilisant le GR-SXM46/SXM26/FXM16/FXM161 INFORMATION: En utilisant le GR-SX41/SX21/FX11 Le lot VU-V856KIT comprend la batterie ( ) : quand la torche vidéo est allumée (GR-SXM46/SXM26/ BN-V856U et l’adaptateur secteur/chargeur SX41/FXM161 uniquement). AA-V80EG. Lire les manuels qui accompagnent le REMARQUES: lot VU-V856KIT avant utilisation.
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com MISE EN ROUTE (suite) Retrait et mise en place de la pile Fente (au lithium) de l’horloge Cette pile est nécessaire pour le fonctionnement de l’horloge et pour effectuer les réglages de date/heure. Couper l’alimentation du camescope et retirer la source d’alimentation (batterie, adaptateur secteur/ chargeur.
  • Page 9 “EXIT” et appuyer sur la molette. L’écran du menu réapparaît avec la barre lumineuse sur “RETURN”. Appuyer sur la molette de sélection pour fermer GR-SXM46/SXM26/SX41/SX21 uniquement. l’écran de menu. REMARQUE: Pour afficher la date et l’heure sur l’affichage du camescope et sur un téléviseur raccordé, voir “Insertion de...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com MISE EN ROUTE (suite) Réglage de la longueur de bande Régler la longueur de bande en fonction de la longueur de la bande utilisée. Régler l’interrupteur d’alimentation sur “PRO.”, puis appuyer sur MENU. Tourner la molette de sélection pour déplacer la barre lumineuse sur “TAPE LENGTH”, puis appuyer sur la molette.
  • Page 11: Fxm161 Uniquement)

    All manuals and user guides at all-guides.com Mise en place et retrait d’une cassette Porte cassette Ouvrir complètement l’écran LCD (GR-SXM46/ SXM26/FXM16/FXM161 uniquement). Faire coulisser EJECT jusqu’à ce que le porte cassette s’ouvre. Ne pas forcer pour ouvrir. Introduire ou retirer une cassette. Lors de l’introduction, s’assurer que l’étiquette est tournée...
  • Page 12: Touche Menu/Display

    All manuals and user guides at all-guides.com MISE EN ROUTE (suite) Réglage du format d'enregistrement (GR-SXM46/SXM26/SX41/SX21 uniquement) Régler le format d’enregistrement en fonction de la bande utilisée ou du type d’enregistrement que vous souhaitez effectuer. Régler l’interrupteur d’alimentation sur “PRO.”.
  • Page 13 REMARQUES à propos du S-VHS et du S-VHS ET (GR-SXM46/SXM26/SX41/SX21 uniquement) Les cassettes JVC EHG (Extra High Grade) sont recommandées pour des résultats supérieurs. Utilisez des cassettes S-VHS pour conserver des enregistrements pendant une longue durée ou pour l’enregistrement d’événements importants, car elles permettent l’enregistrement et la lecture de plus haute qualité.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com MISE EN ROUTE (suite) Réglage de la sortie vidéo (GR-SXM46/ SXM26/SX41/SX21 uniquement) ATTENTION: Régler sur “PAL” ou “SECAM” en fonction du système du téléviseur ou du magnétoscope que vous utiliserez. Régler l’interrupteur d’alimentation sur “PRO.”. Le témoin d’alimentation s’allume.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Ajustement de la courroie Commande de Séparer la bande Velcro. zoom Touche de Passer la main droite dans la boucle et tenir la marche/arrêt poignée. d’enregistrement Ajuster pour que votre pouce et vos doigts puissent facilement commander la touche de marche/arrêt d’enregistrement et la commande de zoom.
  • Page 16: Enregistrement

    ● Ajustement de la netteté du viseur ( p. 15) Prise de vues en regardant dans le viseur S’assurer que l’écran LCD est fermé et verrouillé (GR-SXM46/SXM26/FXM16/FXM161 uniquement). Interrupteur Tourner la bague d’ouverture/fermeture LENS COVER d’alimentation pour ouvrir le cache d’objectif. Régler l’interrupteur Touche de marche/arrêt...
  • Page 17 Retouche ( p. 19) pour trouver la fin du dernier enregistrement, ainsi vous n’effacerez rien sur la cassette. ● Pendant la prise de vues, le son n’est pas entendu à partir du haut-parleur (GR-SXM46/SXM26/FXM16/FXM161 uniquement). PRISE DE VUES JOURNALISTIQUE...
  • Page 18: Fonctions De Base

    All manuals and user guides at all-guides.com ENREGISTREMENT Fonctions de base Zoom CARACTÉRISTIQUE: Zoom en téléobjectif (T) OBJECTIF: Produire un effet zoom, ou un changement immédiat dans le grossissement de l’image. L’électronique numérique augmente le grossissement maximum offert par le zoom optique. Ce système est appelé...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Touche 5 SEC. REC Contrôle rapide CARACTÉRISTIQUE: (GR-SXM26/SX21/FXM16/ FXM161/FX11 uniquement) OBJECTIF: Pour revoir la fin du dernier enregistrement pour confirmation. OPÉRATION: Touche 1) Placer l’interrupteur d’alimentation sur “CAMERA” RETAKE (“AUTO” ou “PRO.”). (2/3) 2) Appuyer sur 2 et relâcher rapidement pendant le mode d’attente d’enregistrement.
  • Page 20 23) est engagé, il est inflammables ou explosives. vraisemblable que la torche reste allumée. Il est recommandé de consulter votre • Lorsque le mode “Crépuscule” ( p. 23) est revendeur JVC le plus proche pour engagé, la torche n’est pas activée. changer l’ampoule.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Photo (GR-SXM46/SX41 uniquement) Touche SNAPSHOT Utilisez le camescope comme un appareil photographique et prenez une ou des photographies instantanées, les unes après les autres. Régler l’interrupteur d’alimentation sur “AUTO” ou “PRO.”. Appuyer sur SNAPSHOT.
  • Page 22: Fonctions Élaborées

    All manuals and user guides at all-guides.com ENREGISTREMENT Fonctions élaborées Effets de fondu/Volet Ces effets vous permettent de faire des transitions de scènes de style professionnel. Le fondu/volet à l’ouverture Touche fonctionne au début de l’enregistrement, et le fondu/volet EFFECT à...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Programme AE avec effets spéciaux Régler l’interrupteur d’alimentation sur “PRO.”. Touche P.AE Appuyer plusieurs fois sur P.AE jusqu’à ce que le nom et l’indication du mode désiré apparaissent. Ils sont affichés pendant 2 secondes environ, puis le nom disparaît et seule l’indication reste.
  • Page 24 Écran normal ..tourner la molette de sélection pour déplacer la barre lumineuse sur le réglage désiré. • Pour revenir au réglage précédent, placer la barre GR-SXM46/SXM26/SX41/SX21 uniquement. EXIT lumineuse sur “ ”. Appuyer sur la molette de sélection. L’écran de menu réapparaît avec la barre lumineuse sur “RETURN”.
  • Page 25 Vous permet d’enregistrer des barres noires en haut et en bas de l’écran pour produire un effet “écran large” comme au cinéma. Si une photo (GR-SXM46/SX41 uniquement, p. 21) est prise alors que le camescope est en mode WIDE (cinéma), la photo est enregistrée sans les barres noires en haut et dans le bas de l’écran.
  • Page 26 Écran de menu disponible en utilisant la touche MENU (suite) S-VHS* (S-VHS Enregistre en S-VHS sur une cassette VHS ou S-VHS ( p. 12). ET*) (GR-SXM46/ SXM26/SX41/ Enregistre en VHS sur une cassette VHS ou S-VHS ( p. 12). SX21 uniquement) Vous permet de régler la longueur de bande en fonction de la bande utilisée (...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Insertion de date/heure Régler l’interrupteur d’alimentation sur “PRO.”. Vous permet d’afficher la date et l’heure dans le camescope ou sur un moniteur couleur Appuyer sur la molette de sélection pour afficher raccordé, aussi bien que de les enregistrer l’écran de menu.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com ENREGISTREMENT Fonctions élaborées (suite) Animation Vous pouvez donner à des scènes ou objets immobiles un effet de mouvement. Cette fonction vous permet de filmer une série d’images, chacune légèrement différente, du même objet pendant une courte durée. REMARQUE: Avant d’effectuer les étapes suivantes, s’assurer que: ●...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com Animation programmée Vous pouvez enregistrer de façon séquentielle à des intervalles préréglés. En laissant votre camescope pointé sur un sujet particulier, vous pouvez enregistrer des changements subtils sur une période étendue. REMARQUE: Avant d’effectuer les étapes suivantes, s’assurer que: ●...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com ENREGISTREMENT Fonctions élaborées (suite) Commande d’exposition Cette caractéristique ajuste automatiquement le diaphragme pour obtenir la meilleure qualité d’image disponible, mais vous pouvez modifier et faire le réglage manuellement. Le réglage manuel de l’exposition est conseillé...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Mise au point Zone de détection de la mise au point MISE AU POINT AUTOMATIQUE Le système de mise au point automatique toute distance du camescope permet de filmer en continu de gros plan à l’infini.
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com ENREGISTREMENT Fonctions élaborées (suite) Réglage de la balance des blancs Balance des blancs manuelle Un terme qui renvoie à l’exactitude de la reproduc- Effectuer le réglage manuel de la balance des blancs tion des couleurs sous différents éclairages. Si la en filmant sous différents types d’éclairage.
  • Page 33: Lecture

    écran accessible avec l’interrupteur d’alimentation en position “PRO.”, p. 14, 26). Réglage de luminosité de l’écran LCD (GR-SXM46/SXM26/FXM16/FXM161 uniquement): Tourner la molette de sélection (BRIGHT) vers “+” pour le rendre plus lumineux, ou vers “–” pour l’assombrir.
  • Page 34: Fonctions

    COUNTER R/M pendant moins d’une seconde fantastique. pour que “M” disparaisse. Effets spéciaux en lecture (GR-SXM46/SX41 uniquement) : Vous permet d’ajouter des effets créatifs à l’image de lecture. 1) Activer le mode TBC et l’alignement automatique. 2) Presser et maintenir pendant une seconde P.AE plusieurs fois jusqu’à l’apparition du nom et de l’indication du mode désiré.
  • Page 35: Utilisation De L'adaptateur De

    être lues sur un magnétoscope VHS normal. La lecture n’est possible qu’avec un magnétoscope Bobines S-VHS (GR-SXM46/SXM26/SX41/SX21 uniquement). ● En lecture avec effets spéciaux (ralenti, arrêt sur image, etc.), l’image peut vibrer ou des barres de bruit peuvent apparaître sur l’écran.
  • Page 36: Raccordements

    ** Disponible dans le commerce (fourni uniquement avec les GR SXM46/SXM26/SX41/SX21). B. Raccordement à un téléviseur ou à un magnétoscope disposant d’une prise péritélévision compatible avec le signal Y/C (GR-SXM46/SXM26/SX41/SX21 uniquement) Utiliser les câbles audio/vidéo (A/V) et S-Vidéo fournis. Téléviseur Adaptateur péritel (fourni)
  • Page 37 : Pour un raccordement à un téléviseur ou à un magnétoscope qui accepte des signaux Y/C et utilise un câble S-Video (GR-SXM46/SXM26/ SX41/SX21 uniquement). CVBS : Pour un raccordement à un téléviseur ou à un magnétoscope qui n’accepte pas les signaux Y/C et utilise un câble audio/vidéo.
  • Page 38: Utilisation De La Télécommande

    La télécommande toute fonction peut commander à distance ce camescope ainsi que les opérations de base (Lecture, Arrêt, Pause, Avance rapide et Retour rapide) de votre magnétoscope. RM-V715U RM-V700U (en option) (fournie avec le GR-SXM46/SX41 uniquement) & Fonctions Touches Avec l’interrupteur d’alimentation du Avec l’interrupteur d’alimentation du...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Mise en place des piles (RM-V715U, fournie avec le GR-SXM46/SX41 uniquement) La télécommande utilise deux piles de taille “R03 (AAA)”. Voir “Précautions générales sur les piles” p. 54). Ouvrir le couvercle du compartiment des piles comme illustré.
  • Page 40: Animation Et Animation Programmée

    RM-V715U RM-V700U 2) Relâchement (fournie avec le (en option) GR-SXM46/ Au lieu d’utiliser le Menu dans l’étape 5 de la page SX41 uniquement) 29, appuyer sur REC TIME et INT. TIME sur la télécommande jusqu’à ce que les indicateurs disparaissent.
  • Page 41: Lecture Avec Zoom

    All manuals and user guides at all-guides.com Lecture avec zoom (GR-SXM46/SX41 Capteur de télécommande uniquement) Agrandir l’image enregistrée jusqu’à 10x quand vous le souhaitez pendant la lecture. REMARQUES: ● Vous avez besoin de la télécommande RM-V715U pour effectuer la procédure suivante.
  • Page 42: Insertion Vidéo

    ● Seul le signal vidéo est enregistré en mode d’insertion RM-V715U RM-V700U vidéo. (en option) (fournie avec le ● Si le programme AE ( p. 23) est réglé pendant GR-SXM46/ l’insertion vidéo, presser et maintenir P. AE pendant plus SX41 uniquement) d’une seconde.
  • Page 43: Doublage Audio

    RM-V715U RM-V700U REMARQUES (pour l’insertion vidéo et le (fournie avec le (en option) GR-SXM46/ doublage audio): SX41 uniquement) ● L’insertion vidéo et le doublage audio peuvent ne pas fonctionner correctement si la bande contient des passages vierges.
  • Page 44: Montage Par Mémorisation De Séquences

    IMPORTANT GRUNDIG Bien que la télécommande multimarque soit compa- SANYO tible avec les magnétoscopes JVC ainsi qu'avec de HITACHI nombreux modèles d'autres fabricants, elle peut ne pas SELECO, fonctionner avec votre magnétoscope ou offrir des fonctions limitées.
  • Page 45 ● Si vous utilisez un magnétoscope SECAM, régler “VIDEO OUT” sur “SECAM” (GR SXM46/SXM26/SX41/ SX21 uniquement, p. 26). * GR-SXM46/SXM26/SX41/SX21 uniquement. ** Fourni avec le GR-SXM46/SXM26/SX41/SX21 uniquement. Également disponible dans le commerce. *** Fourni avec le GR-SXM46/SX41 uniquement. SUITE À LA PAGE SUIVANTE...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE (suite) SÉLECTIONNER LES SÉQUENCES Capteur de télécommande Pointer la télécommande sur le capteur de télécommande du camescope. Appuyer sur PLAY, puis sur ON/OFF de la télécommande. L'affichage de compteur de montage par mémorisation de séquences apparaît.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGE AUTOMATIQUE VERS UN Bande originale (Camescope) MAGNÉTOSCOPE IN OUT Rembobiner la bande dans le camescope au début de la séquence que vous voulez monter et appuyer sur PAUSE. Pointer la télécommande vers la fenêtre de réception infrarouge du magnétoscope et appuyer sur VCR REC Bande montée (Magnétoscope) STBY, ou engager manuellement le mode de pause...
  • Page 48: En Cas De Difficulté 48 Et

    All manuals and user guides at all-guides.com EN CAS DE DIFFICULTÉ Si le problème persiste après avoir suivi les étapes du tableau ci-dessous, veuillez consulter votre revendeur JVC. Le camescope est un appareil commandé par micro-processeur. Du bruit et des interférences externes (d’un téléviseur, d’une radio, etc.) peuvent l’empêcher de fonctionner correctement.
  • Page 49 Un numéro d’erreur (E03 etc.) apparaît. d’alimentation. Au bout de quelques minutes, essayer de remettre l’alimentation sur marche. Si le numéro d’erreur apparaît encore, consulter le revendeur JVC le plus proche. ● Le réglage dioptrique a besoin d’être ajusté ( L’image est floue.
  • Page 50: Index

    All manuals and user guides at all-guides.com INDEX Commandes, connecteurs et indicateurs 3 4 5 6 &...
  • Page 51 Connecteur de sortie vidéo ....p. 36 torche vidéo [LIGHT OFF/AUTO/ON] Connecteur de sortie audio ....p. 36 (GR-SXM46/SXM26/SX41/FXM161 Connecteur de sortie S-Vidéo (GR-SXM46/ uniquement) .......... p. 20 SXM26/SX41/SX21 uniquement) .... p. 36 Touche de mode photo [SNAPSHOT] Prise J [JLIP (Joint Level Interface Protocol)] (GR-SXM46/SX41 uniquement) ....
  • Page 52 Indicateur de durée de bande ....p. 10 & Indicateur de mode d’enregistrement Barre d’indication de zoom ....p. 18 S-VHS/S-VHS ET (GR-SXM46/SXM26/ Indicateur de niveau de zoom SX41/SX21 uniquement) ......p. 12 Rapport de zoom approximatif Indicateur d’attente d’enregistrement ..
  • Page 53 (batterie, etc.) et attendre quelques SAFEGUARD MODE minutes pour que les indications disparaissent. Quand elle a disparu, vous pouvez utiliser REMOVE AND de nouveau le camescope. Si l’indication reste, veuillez consulter le revendeur JVC le REATTACH BATTERY plus proche.
  • Page 54: Précautions Àobserver 54 À

    . . . •Il est recommandé de consulter votre revendeur ... ne pas infliger de choc inutile. JVC le plus proche pour changer l’ampoule..éviter de recharger plusieurs fois sans décharger complètement..charger dans un endroit où la température est Précautions générales sur les piles...
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Cassettes Appareil principal Pour utiliser et ranger correctement vos cassettes, 1. Pour votre sécurité, NE PAS . . . bien lire les précautions suivantes: ... ouvrir le coffret du camescope..démonter ou modifier l’appareil. 1.
  • Page 56 En cas de mauvais fonctionnement, arrêter REMARQUES: d’utiliser l’appareil immédiatement et consulter ● Eviter d’utiliser des agents de nettoyage puissants votre revendeur JVC local. comme la benzine ou l’alcool. ● Le nettoyage doit être effectué seulement après avoir retiré la batterie et débrancher toute autre source d’alimentation.
  • Page 57: Caractéristiques Techniques

    : F1,6, f = 3,9 à 62,4 mm, Certains accessoires ne sont pas disponibles dans zoom électrique 16:1 avec certaines régions. Veuillez consulter votre revendeur commande de diaphragme JVC le plus proche avant d’acheter des accessoires automatique et commande en option. macro, diamètre du filtre 40,5 mm...
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com MEMORAMDUM...
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com MEMORAMDUM...
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com VICTOR COMPANY OF JAPAN, LIMITED Imprimé au Japon COPYRIGHT© 2000 VICTOR COMPANY OF JAPAN, LTD. 1299MKV...

Ce manuel est également adapté pour:

Gr-sxm26Gr-sx41Gr-sx21Gr-fxm16Gr-fxm161Gr-fx11

Table des Matières