Intervalo De Servicio Del Equipo De; Motor Eléctrico Y Ruedas; Afilar Las Cuchillas De Triturado; Límites De Desgaste De Las - Viking GE 355 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 57
3 Colocar las cuchillas de alas
Los números (3) en la cara interior
de la cuchillas de alas se
corresponden con la secuencia de
montaje.
● Colocar la cuchilla de alas (4), la
cuchilla de alas (5) y la cuchilla de
alas (6).
4 Fijar el equipo de corte
● Colocar la arandela de sujeción (7) y
fijarla junto con la arandela de
seguridad (8) y el tornillo (9).
● Apretar el tornillo (9) con ayuda de la
herramienta de montaje (U) (45 - 50
Nm).
● Volver a colocar el dispositivo de
bloqueo (2).
● Montar la tolva de llenado. (

11.7 Intervalo de servicio del equipo de

corte
Intervalo de mantenimiento:
Antes de cada uso
Comprobar el equipo de corte (compuesto
por el disco de cuchillas, las cuchillas de
triturado, la arandela de seguridad, la
arandela de sujeción y el tornillo) respecto
a desgaste, encaje correcto, presencia de
fisuras y otros daños.
11.8 Motor eléctrico y ruedas
El motor eléctrico no requiere
mantenimiento.
Los rodamientos de las ruedas no
requieren mantenimiento.
136

11.9 Afilar las cuchillas de triturado

Se recomienda que el afilado de las
cuchillas de triturado sea llevado a
cabo por un distribuidor oficial, ya
que unas cuchillas incorrectamente
afiladas (ángulo de afilado erróneo,
desequilibrio debido a un afilado
irregular, etc.) puede afectar
negativamente al funcionamiento
(introducción del material triturado,
resistencia de los filos, etc.) de la
biotrituradora.
● Desmontar el equipo de corte. (
Ángulo de afilado:
El ángulo de afilado de las cuchillas de
triturado es de 30°.
11.3)
Indicaciones para afilar las cuchillas de
triturado:
Las cuchillas de triturado deben afilarse
teniendo en cuenta los siguientes puntos:
● Refrigerar las cuchillas durante el
afilado, p. ej. con agua. A fin de
conservar la resistencia de la cuchilla,
debe evitarse que esta adquiera un
color azul.
● Afilar la cuchilla uniformemente para
evitar que se produzcan vibraciones
por desequilibrio.
● Antes de montar la cuchilla, comprobar
que no presenta daños. Deberán
sustituirse las cuchillas si se detecta
alguna muesca o fisura, o cuando los
filos se hayan reducido hasta el límite
de desgaste.
● Los filos de las cuchillas deben afilarse
respetando la indicación del ángulo de
corte.
● Las cuchillas deben afilarse en sentido
contrario al filo.
11.10 Límites de desgaste de las
cuchillas
Antes de alcanzar los límites de
desgaste indicados se debe dar la
vuelta a las cuchillas
correspondientes o sustituirlas.
VIKING recomienda los
Distribuidores Especializados
VIKING.
11.5)
1 Vista general de cuchillas
– 1 cuchilla combinada (1)
– 3 cuchillas de alas (2)
– 2 cuchillas de triturado (3)
● Desmontar de equipo de corte.
(
11.5)
2 cuchillas combinadas
● Colocar en el canto de referencia de la
cuchilla combinada (4) una regla (5).
La distancia (A) entre el filo de corte y la
regla determina el desgaste.
Límite de desgaste máximo (A) de la
cuchilla combinada (1):
A = 5 mm
3 Cuchilla de alas
El procedimiento de medición y el
valor indicado es igual para las tres
cuchillas de alas.
Debido a un desgaste desigual de
los filos de corte, las cuchillas de
alas pueden sufrir un deterioro
asimétrico.
20
0478 201 9907 D - ES

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ge 375

Table des Matières