Page 66
émetteurs ......77 Montage de l'émetteur ....78 FR │ BE │ 63 ■ STKK 16 B1...
Page 67
Service après-vente ..... 102 Importateur ......102 │ FR │ BE ■ 64 STKK 16 B1...
Page 68
filaire et permet ainsi l'utilisa- tion d'une sonnette sans câble. Toute utilisation autre ou dépassant ce cadre est réputée non conforme. L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé dans des secteurs commerciaux ou industriels. FR │ BE │ 65 ■ STKK 16 B1...
Page 69
Si la situation dangereuse n'est pas évitée, cela entraîne des blessures graves ou la mort. ► Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être respectées pour éviter tout risque de blessures graves ou de mort. │ FR │ BE ■ 66 STKK 16 B1...
Page 70
Si la situation dangereuse n'est pas évitée, cela peut entraîner des blessures. ► Les instructions stipulées dans cet avertissement doivent être suivies pour éviter des blessures aux personnes. FR │ BE │ 67 ■ STKK 16 B1...
Page 71
Ce chapitre contient des consignes de sécurité impor- tantes visant la manipulation de l'appareil. Cet appa- reil est conforme aux consignes de sécurité prescrites. Toute utilisation non conforme peut entraîner des dommages corporels et des dégâts matériels. │ FR │ BE ■ 68 STKK 16 B1...
Page 72
La fiche secteur est utilisée comme dispositif de séparation avec le réseau électrique et doit toujours être accessible. ■ Ne posez pas de flammes nues, telles que des bougies en combustion par exemple, sur l'appa- reil. FR │ BE │ 69 ■ STKK 16 B1...
Page 73
N'ouvrez jamais le boîtier du récepteur. L'appa- reil ne comporte aucune pièce nécessitant une maintenance ou un échange par l'utilisateur. ■ Ne procédez pas à des transformations ou des modifications sur l'appareil de votre propre initiative. │ FR │ BE ■ 70 STKK 16 B1...
Page 74
Il y a risque d'étouffement ! REMARQUE ► Aucune action de la part de l'utilisateur n'est nécessaire pour passer le produit de 50 à 60 Hz. Le produit s'adapte aussi bien à 50 qu'à 60 Hz. FR │ BE │ 71 ■ STKK 16 B1...
Page 75
4 LED de signal 5 Fiche secteur 6 Enceinte Figure B : émetteur 7 Touche de la sonnerie 8 Porte-étiquette 9 Couvercle du porte-étiquette 0 Support mural q Œillets de suspension (pour montage mural) │ FR │ BE ■ 72 STKK 16 B1...
Page 76
Figure C : accessoires w Ruban adhésif double face e Porte-étiquette r Cheville t Vis FR │ BE │ 73 ■ STKK 16 B1...
Page 77
♦ En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir chapitre Service après-vente). │ FR │ BE ■ 74 STKK 16 B1...
Page 78
Appuyez à nouveau sur la touche sélection du 1 pour sélectionner unique- type de signal ment le signal optique : Lors de l'actionnement de la touche de la sonne- rie 7, aucune sonnerie ne se fait entendre. FR │ BE │ 75 ■ STKK 16 B1...
Page 79
Régler le volume Pour sélectionner le volume de sonnerie souhaité, appuyez sur la touche de réglage du volume jusqu'à ce que le volume souhaité soit réglé. très muet silencieux modéré élévé élévé │ FR │ BE ■ 76 STKK 16 B1...
Page 80
Un signal sonore retentit à nouveau au bout de 10 secondes et la LED de signal 4 clignote deux fois en bleu. Le récepteur et l'émetteur sont synchronisés. FR │ BE │ 77 ■ STKK 16 B1...
Page 81
En cas de doute, veuillez consulter un spécialiste. ► Il est également possible de monter l'émetteur avec le ruban adhésif double face w sur une surface adaptée (hauteur maximale de 2 m). │ FR │ BE ■ 78 STKK 16 B1...
Page 82
Percez les deux trous avec une perceuse et un foret de 5 mm pour les chevilles r fournies. Insérez les chevilles r à ras de la surface des ♦ deux trous percés. FR │ BE │ 79 ■ STKK 16 B1...
Page 83
7, de manière à ce que les ergots de retenue glissent dans les rails des ouvertures et que l'émetteur se retrouve fixé sur le support mural 0 (voir fig. 2). │ FR │ BE ■ 80 STKK 16 B1...
Page 84
L'utilisateur n'a besoin d'effectuer aucun travail sur le produit. Veuillez vous adresser à la ligne téléphonique du service après-vente si vous constatez des dysfonctionnements ou des dom- mages visibles (voir chapitre Service après-vente). FR │ BE │ 81 ■ STKK 16 B1...
Page 85
Les constructions métalliques, murs, plafonds ou d'autres appareils qui fonctionnent sur la même fréquence peuvent réduire la portée. Dans la mesure du possible, ne montez pas l'émetteur à proximité de pièces métalliques. │ FR │ BE ■ 82 STKK 16 B1...
Page 86
N'utilisez pas de produits nettoyants décapants, abrasifs ou contenant des solvants. Ils peuvent en effet endommager les surfaces de l'appareil. ♦ Nettoyez l'appareil exclusivement avec un chif- fon légèrement humide et un détergent doux. FR │ BE │ 83 ■ STKK 16 B1...
Page 87
équipés à cette fin. La batterie intégrée ne peut pas être retirée pour être recyclée. │ FR │ BE ■ 84 STKK 16 B1...
Page 88
Veuillez éliminer les matériaux d'embal- lage qui ne servent plus en respectant la réglemen- tation locale. FR │ BE │ 85 ■ STKK 16 B1...
Page 89
100–240 V ~ (courant trique du récepteur alternatif) 50/60 Hz Consommation Fonctionnement : 30 mA électrique du Veille : 1,3 mA récepteur Classe de protec- II / (double isolation) tion récepteur │ FR │ BE ■ 86 STKK 16 B1...
Page 90
IPX4 Indice de protec- (Protection contre les tion émetteur projections d'eau de toutes directions) Température de 0 °C à +40 °C service récepteur Température de ‒25 °C à +50 °C service émetteur FR │ BE │ 87 ■ STKK 16 B1...
Page 91
Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous. │ FR │ BE ■ 88 STKK 16 B1...
Page 92
Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit. FR │ BE │ 89 ■ STKK 16 B1...
Page 93
à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d’usure, ni aux détériorations de pièces fragiles, par ex. interrupteurs, batteries ou pièces en verre. │ FR │ BE ■ 90 STKK 16 B1...
Page 94
: ■ Veuillez avoir à portée de main pour toutes questions le ticket de caisse et la référence article (IAN) 373415_2104 en tant que justifi- catif de votre achat. FR │ BE │ 91 ■ STKK 16 B1...
Page 95
étant défectueux en joignant le ticket de caisse et en indiquant en quoi consiste le vice et quand il est survenu, sans devoir l’affranchir à l’adresse de service après-vente communiquée. │ FR │ BE ■ 92 STKK 16 B1...
Page 96
Si ce produit venait à présenter des vices, vous disposez de droits légaux face au vendeur de ce produit. Vos droits légaux ne sont pas restreints par notre garantie présentée ci-dessous. FR │ BE │ 93 ■ STKK 16 B1...
Page 97
Si le vice est couvert par notre garantie, vous recevrez le produit réparé ou un nouveau produit en retour. Aucune nouvelle période de garantie ne débute avec la réparation ou l’échange du produit. │ FR │ BE ■ 94 STKK 16 B1...
Page 98
à une usure normale et peuvent de ce fait être considérées comme pièces d’usure, ni aux détériorations de pièces fragiles, par ex. interrupteurs, batteries ou pièces en verre. FR │ BE │ 95 ■ STKK 16 B1...
Page 99
été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au │ FR │ BE ■ 96 STKK 16 B1...
Page 100
été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. FR │ BE │ 97 ■ STKK 16 B1...
Page 101
2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. │ FR │ BE ■ 98 STKK 16 B1...
Page 102
à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. FR │ BE │ 99 ■ STKK 16 B1...
Page 103
■ Si des erreurs de fonctionnement ou d’autres vices venaient à apparaître, veuillez d’abord contacter le département service clientèle cité ci-dessous par téléphone ou par e-mail. │ FR │ BE ■ 100 STKK 16 B1...
Page 104
Grâce à ce code QR, vous arriverez directement sur le site Lidl service après-vente (www.lidl-service.com) et vous pourrez ouvrir votre mode d’emploi en saisissant votre référence (IAN) 373415_2104. FR │ BE │ 101 ■ STKK 16 B1...
Page 105
Veuillez tenir compte du fait que l’adresse suivante n’est pas une adresse de service après-vente. Veuil- lez d’abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com │ FR │ BE ■ 102 STKK 16 B1...