Publicité

Liens rapides

FORM NO. 3318–996F
Wheel Horse
13–38 XLE
Tracteur de tonte
Modèle N 71208 – 7900001 & SUIVANTS
Mode d'emploi
IMPORTANT: Ce mode d'emploi contient des informations concernant
votre sécurité et celle d'autrui. Lisez-le soigneusement. Familiarisez-vous
également avec les commandes et la manière correcte de les employer
avant d'utiliser ce produit.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro 13-38 XLE

  • Page 1 FORM NO. 3318–996F Wheel Horse 13–38 XLE Tracteur de tonte Modèle N 71208 – 7900001 & SUIVANTS Mode d’emploi IMPORTANT: Ce mode d’emploi contient des informations concernant votre sécurité et celle d’autrui. Lisez-le soigneusement. Familiarisez-vous également avec les commandes et la manière correcte de les employer avant d’utiliser ce produit.
  • Page 2 A titre de référence, notez les numéros de modèle et de série du produit dans l’espace ci-dessous. Merci pour votre achat d’un produit Toro. Chez Toro, notre désir à tous est que vous soyez No. de modèle : entièrement satisfait de votre nouveau produit.
  • Page 3 Introduction Deux autres termes sont également utilisés pour signaler des messages d’informations essentielles : “Important”, pour attirer l’attention sur des infor- mations mécaniques spécifiques, et “Remarque”, pour des informations d’ordre général méritant une attention particulière. Pour déterminer les côtés droit et gauche de la machine, s’asseoir sur le siège en position normale de conduite.
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Page Entretien ....... Fréquences d’entretien ....Page Graissage et lubrification .
  • Page 5: Sécurité

    Sécurité un type de machine non adapté à la tâche; l’ignorance de l’importance de la nature du terrain, surtout en pente. Consignes de sécurité pour un attelage incorrect ou une mauvaise l’utilisation des tondeuses à répartition de la charge. conducteur porté Préliminaires Apprentissage Porter des pantalons et des chaussures solides.
  • Page 6 Sécurité Utilisation Ne pas prendre de virages serrés. Etre prudent en marche arrière. Ne pas faire tourner le moteur dans un espace Utiliser des contrepoids ou lester les roues clos où le monoxyde de carbone dangereux lorsque le mode d’emploi le recommande. dégagé...
  • Page 7: Niveau De Pression Acoustique

    Sécurité 14. Débrayer les accessoires lors du transport et Pour garer la machine, la ranger ou la laisser lorsqu’on ne les utilise pas. sans surveillance, descendre l’unité de coupe sauf si l’on utilise un système de blocage 15. Couper le moteur et débrayer les accessoires: mécanique positif.
  • Page 8: Mesure De La Pente

    Sécurité Mesure de la pente Lire attentivement les consignes de sécurité des pages 2 à 9. FAIRE CORRESPONDRE CE BORD AVEC UN REPÈRE VERTICAL (ARBRE, BÂTIMENT, POTEAU, PIQUET DE CLÔTURE, ETC.)
  • Page 10: Glossaire Des Pictogrammes

    Sécurité Glossaire des pictogrammes Symbole d’alerte de sécurité Sectionnement d’un membre, tondeuse en marche arrière Symbole d’alerte de sécurité Rester à une distance suffisante de la machine Lire le manuel de l’utilisateur Rester à une distance Suivre la procédure d’entretien suffisante de la tondeuse spécifiée dans le mode d’emploi Tenir les enfants à...
  • Page 11 Sécurité Glossaire des pictogrammes Lame de coupe, Passager admis uniquement sur un symbole de base siège de passager, à condition de ne pas gêner la vue du conducteur Lame de coupe, réglage de hauteur Ecrasement des doigts ou des mains, force appliquée Descente de l’unité...
  • Page 12 Sécurité Glossaire des pictogrammes Carburant Rapide Lent Niveau de carburant Augmentation/réduction Volume vide Marche Volume plein Arrêt/“Off” Moteur Etat de charge de la batterie Démarrage du moteur Feux avant, feux de route Arrêt du moteur Système de frein Starter Frein de stationnement Embrayage Température du moteur PdF (prise de force)
  • Page 13: Essence Et Huile

    Essence et huile Stabilisateur/conditionneur Stabilisateur/conditionneur Toro Essence recommandée Ajouter à l’essence une quantité appropriée de stabilisateur/conditionneur Toro. Cette précaution: Utiliser de l’essence normale SANS PLOMB à usage évite l’altération de l’essence durant automobile (indice d’octane minimum 85 à la l’entreposage;...
  • Page 14: Utilisation

    Utilisation Sécurité avant tout Lisez attentivement toutes les instructions de sécurité des pages 2–9. Ces instructions vous aideront à éviter les accidents à vous, à votre famille, à vos animaux ou aux personnes à proximité. Commandes Avant de mettre le moteur en marche et d’utiliser la machine, familiarisez-vous avec toutes les comman- des (Fig.
  • Page 15: Frein De Stationnement

    Utilisation Frein de stationnement Positionnement du siège Le siège peut être avancé ou reculé. Placer le siège Le frein de stationnement doit toujours être serré dans la position la plus confortable, offrant le lorsqu’on arrête la machine ou qu’on la laisse sans meilleur contrôle pour la conduite.
  • Page 16: Réglage De La Hauteur Du Volant

    Utilisation Réglage de la hauteur Levier d’embrayage des lames du volant (PdF) Sur certains modèles, la position du volant peut être Le levier d’embrayage des lames (PdF) commande réglée plus haut ou plus bas. Choisir la position la l’embrayage et le débrayage de l’entraînement des plus confortable, offrant le meilleur contrôle du lames.
  • Page 17: Réglage De La Hauteur De Coupe

    Utilisation Réglage de la hauteur de coupe Le levier de hauteur de coupe s’utilise pour lever ou abaisser le carter de tondeuse à la hauteur de coupe souhaitée. La hauteur de coupe peut être réglée sur sept positions allant environ de 2,5 à 10 cm 1505 (1 à...
  • Page 18 Utilisation Arrêt tournant la clé sur ARRET et laisser refroidir le moteur du démarreur, voir Dépannage, Mettre la manette des gaz en position LENT page 50. (Fig. 10). Lorsque le moteur a démarré, amener lentement Tourner la clé de contact sur ARRET (Fig. 11). la manette des gaz en position RAPIDE (Fig.
  • Page 19: Système De Sécurité

    Utilisation Système de sécurité Marche avant ou arrière Principe du système de sécurité La manette des gaz agit sur le régime du moteur, mesuré en tours/minute (tr/min). Le système de sécurité est conçu pour empêcher le Pour avancer ou reculer, enfoncer la pédale démarrage du moteur si: d’embrayage et frein et mettre le levier de le siège du conducteur n’est pas occupé;...
  • Page 20: Arrêt De La Machine

    Utilisation Ejection latérale ou paillage de tracteur ne part pas dans la vitesse choisie (5ème, p. ex.) en raison d’une charge trop lourde, utiliser une l’herbe vitesse inférieure (2ème, p. ex.). IMPORTANT : Ne pas changer de vitesse sur une pente. Choisir une vitesse suffisamment lente pour ne pas devoir s’arrêter ou changer de vitesse sur la pente.
  • Page 21: Montage De L'obturateur D'éjection

    Utilisation Montage de l’obturateur Conseils pour la tonte de d’éjection l’herbe Pour remplacer l’éjection latérale par le paillage, Commande des gaz en position rapide monter l’obturateur d’éjection dans l’ouverture latérale de la tondeuse. Pour obtenir une circulation d’air maximum et un meilleur résultat, utiliser la position RAPIDE de la Soulever le déflecteur d’herbe et glisser les commande des gaz.
  • Page 22 Utilisation Entretien de la lame moins souvent au milieu de l’été, lorsque la pousse ralentit. Si le gazon n’a plus été tondu depuis un Utiliser une lame bien aiguisée durant toute la saison certain temps, le tondre assez haut, puis le tondre plus de coupe, pour assurer une coupe nette sans déchirer bas deux jours plus tard.
  • Page 23: Fréquences D'entretien

    Entretien Fréquences d’entretien Chaque Opération 25 h Remisage Printemps Remarques fois 1ère vidange de l’huile Vidanges d’huile suivantes Contrôle du niveau d’huile Contrôle du système de sécurité Contrôle des lames de tondeuse Contrôle des freins Graissage du châssis Plus souvent Entretien du filtre à...
  • Page 24 Entretien DANGER POTENTIEL Si on laisse la clé de contact sur la machine, quelqu’un risque de faire démarrer le moteur. QUELS SONT LES RISQUES? Le démarrage accidentel peut causer des blessures graves à l’opérateur et aux personnes à proximité. COMMENT SE PROTÉGER? Avant tout entretien, retirer la clé...
  • Page 25: Graissage Et Lubrification

    Entretien Graissage et lubrification Pression des pneus Fréquence d’entretien et spécifications Fréquence d’entretien et spécifications Graisser la machine toutes les 25 heures de service ou Les pneus avant et arrière doivent être gonflés à la une fois par an, selon ce qui se présente en premier. pression spécifiée.
  • Page 26: Frein

    Entretien Frein Réglage du frein Contrôler le frein avant de le régler, voir Le frein se trouve du côté droit de l’essieu arrière, à Contrôle du frein (colonne précédente). l’intérieur du pneu arrière (Fig. 15). Si le frein ne tient pas ou si la puissance de freinage est Pour augmenter la résistance de freinage, serrer insuffisante, un réglage est nécessaire.
  • Page 27: Schéma De Câblage

    Entretien Schéma de câblage...
  • Page 28: Fusibles

    Entretien Fusibles Appuyer sur l’ampoule, la faire tourner vers la gauche jusqu’à ce qu’elle ne puisse pas aller plus loin (environ 1/4 de tour) et la retirer de la Fréquence d’entretien et spécifications douille du support (Fig. 18). Le système électrique est protégé par des fusibles. Ceux-ci ne requièrent pas d’entretien.
  • Page 29: Batterie

    Entretien Dépose de la batterie Le support de l’ampoule présente deux languettes (Fig. 17). Présenter ces languettes Mettre la commande de lame (PdF) en position face aux encoches correspondantes dans le débrayée et le changement de vitesse au point réflecteur, insérer l’ampoule et son support dans mort, serrer le frein de stationnement et couper le le réflecteur et tourner le support de 1/4 de tour moteur en tournant la clé...
  • Page 30 Entretien Mise en place de la batterie Contrôle du niveau d’électrolyte Placer la batterie dans le bac à batterie et faire Basculer le siège vers l’avant pour accéder à la passer le long tuyau d’aération dans la gouttière batterie. en ressortant par la fente au fond du bac Regarder la batterie de côté.
  • Page 31: Bougie

    Entretien IMPORTANT : Ne pas trop remplir la Mettre la batterie en place dans le châssis, voir batterie, car l’électrolyte (acide sulfurique) Mise en place de la batterie, page 27. pourrait corroder le châssis et l’endommager sérieusement. Bougie Visser les bouchons de remplissage sur la batterie.
  • Page 32 Entretien Dépose de la bougie Contrôle de la bougie Mettre la commande de lame (PdF) en position Inspecter le centre de la bougie (Fig. 23). Si le débrayée et le changement de vitesse au point bec de l’isolateur est recouvert d’un léger dépôt mort, serrer le frein de stationnement et couper le gris-brun, le moteur fonctionne correctement.
  • Page 33: Réservoir D'essence

    Entretien Réservoir d’essence Détacher du filtre la conduite d’alimentation (Fig. 24) et laisser l’essence couler dans un bidon à essence ou dans un bac de vidange. Vidange du réservoir d’essence Remarque : Profiter éventuellement de ce que le réservoir est vide pour remplacer le filtre à...
  • Page 34: Commande Des Gaz Et Starter

    Entretien Remplacement du filtre à essence Contrôler le réglage de la commande des gaz comme suit: Le meilleur moment pour remplacer le filtre à essence A. Actionner le levier de commande des gaz (Fig. 24) est lorsque le réservoir de carburant est vide. monté...
  • Page 35: Carburateur

    Entretien C. Déplacer la gaine du câble d’accélérateur Réglage provisoire jusqu’à ce que les trous de positionnement A. Visser prudemment la vis de richesse de du levier de commande du régulateur et de ralenti (Fig. 26) dans le sens des aiguilles la plaque de régulateur coïncident (Fig.
  • Page 36: Filtre À Air

    Entretien Dépose des éléments en mousse et en de ralenti (dans le sens contraire aux aiguilles d’une montre) jusqu’à ce que le papier moteur commence à tourner de manière Mettre la commande de lame (PdF) en position irrégulière (mélange riche). débrayée et le changement de vitesse au point C.
  • Page 37 Entretien Nettoyage des éléments en mousse et en papier Elément en mousse A. Laver l’élément en mousse dans de l’eau chaude additionnée de savon liquide. Quand l’élément est propre, le rincer à fond. B. Sécher l’élément en le pressant dans un chiffon sec.
  • Page 38 Entretien Montage des éléments en mousse et en Elément en papier papier A. Tapoter doucement l’élément sur une surface plane pour faire tomber la poussière IMPORTANT: Pour ne pas endommager le et la saleté (Fig. 31). moteur, ne jamais le faire tourner sans un filtre à...
  • Page 39: Huile Moteur

    Entretien Huile moteur Contrôle du niveau d’huile Amener la machine sur une surface horizontale, Fréquence d’entretien et spécifications mettre la commande de lame (PdF) en position débrayée et le changement de vitesse au point Vidanger l’huile: mort, serrer le frein de stationnement et couper le moteur en tournant la clé...
  • Page 40: Lames

    Entretien Vidange/renouvellement de l’huile Lames Lancer le moteur et le laisser tourner cinq Pour un bon résultat, les lames doivent toujours être minutes pour réchauffer l’huile de manière à bien aiguisées. Il est utile de prévoir une ou plusieurs faciliter la vidange. lames de réserve pour le remplacement et le réaffûtage.
  • Page 41 Entretien Aiguisage de la lame Au moyen d’une lime, aiguiser les arêtes de coupe aux deux bouts de la lame (Fig. 36) en veillant à conserver l’angle de coupe d’origine. Limer la même quantité de métal sur chacune des deux arêtes pour ne pas déséquilibrer la lame.
  • Page 42: Dépose De La Tondeuse

    Entretien Montage de la lame Détacher du boulon de fixation le ressort d’aide au relevage de la hauteur de coupe (Fig. 38), à Monter la lame, la pièce d’arrêt, la rondelle l’aide du crochet fourni avec la machine. Ce bombée (face concave vers la lame) et le boulon ressort se trouve entre le cadre et la roue arrière de lame (Fig.
  • Page 43 Entretien DANGER POTENTIEL Le levier de hauteur de coupe (relevage du carter de tondeuse) est tendu par un ressort. QUELS SONT LES RISQUES? Lors de la dépose de la tondeuse, ce mécanisme tendu par un ressort risque de se libérer soudainement et de vous blesser, vous ou quelqu’un d’autre.
  • Page 44 Entretien Retirer la goupille épingle et la rondelle de 13. Retirer la courroie de tondeuse de la poulie l’extrémité de la longue tringle (Fig. 41) et moteur inférieure (Fig. 42). En procédant glisser la tringle hors du support de tondeuse. prudemment, il est possible d’écarter les guide-courroie de la poulie juste assez pour 10.
  • Page 45: Montage De La Tondeuse

    Entretien Montage de la tondeuse Amener la machine sur une surface horizontale, mettre la commande de lame (PdF) en position débrayée et le changement de vitesse au point mort, serrer le frein de stationnement et couper le moteur en tournant la clé de contact sur ARRET. Retirer la clé...
  • Page 46 Entretien Chercher le câble de commande de lame (PdF) caché sous le tracteur dans le rail de cadre. 10. Retirer entièrement le premier contre-écrou du câble de commande et visser le second jusqu’au fond sur le câble. Passer le câble dans la fente du support de montage, puis visser le second contre- écrou sur le câble (Fig.
  • Page 47: Courroie D'entraînement Des Lames

    Entretien Courroie d’entraînement des lames Dépose de la courroie d’entraînement des lames Déposer la tondeuse, voir Dépose de la tondeuse, page 39. Retirer les vis de fixation des cache-poulie et les cache-poulie des poulies des deux lames (Fig. 48). Desserrer sans les enlever le boulon et l’écrou de fixation du galet tendeur et de son guide-courroie 1890 (Fig.
  • Page 48: Réglage De L'horizontalité Transversale

    Entretien Réglage de l’horizontalité Retirer du support de mise à niveau la goupille épingle et la rondelle (Fig. 50). Pour mettre les transversale lames de niveau dans le sens transversal, monter le support de tondeuse dans un autre trou du Les lames de la tondeuse doivent être de niveau dans support de mise à...
  • Page 49: Inclinaison Avant/Arrière Des Lames

    Entretien Inclinaison avant/arrière des (16 mm) 5/8” lames L’inclinaison avant/arrière des lames doit être contrôlée chaque fois que l’on monte la tondeuse. Avant de régler l’inclinaison, régler la pression des pneus avant et arrière à 12 psi (.85 kPa). Si l’avant de la tondeuse est plus de 5 mm (3/16”) plus bas que l’arrière, régler l’inclinaison des lames comme suit: Amener la machine sur une surface horizontale,...
  • Page 50 Entretien Pour régler l’inclinaison avant/arrière des lames, desserrer légèrement les boulons de fixation de la plaque pivotante avant (Fig. 53). Visser ou dévisser les contre-écrous des boulons à oeil pour corriger l’inclinaison (Fig. 53): visser les contre-écrous des boulons à oeil pour relever l’avant de la tondeuse, ou les dévisser pour l’abaisser.
  • Page 51: Lavage Du Dessous De La Tondeuse

    Entretien Lavage du dessous de la tondeuse DANGER POTENTIEL Après chaque séance d’utilisation, laver le dessous de Si le raccord de lavage est cassé ou la tondeuse pour éviter l’accumulation d’herbe afin manquant, l’utilisateur et les personnes à d’améliorer le paillage et la dispersion des déchets de proximité...
  • Page 52 Graisser le châssis, voir Graissage et B. Ajouter la quantité voulue de stabilisateur/ lubrification, page 22. conditionneur Toro à un réservoir d’essence plein. Faire marcher le moteur durant cinq Changer l’huile du carter, voir Huile moteur, minutes pour bien répartir le stabilisateur page 36.
  • Page 53: Dépannage

    Dépannage PROBLEME CAUSES POSSIBLES MESURE CORRECTIVE Le démarreur ne fonctionne pas. La commande de lame (PdF) Débrayer la commande de est embrayée. lame (PdF). Le frein de stationnement Serrer le frein de n’est pas serré. stationnement. La batterie est à plat. Recharger la batterie.
  • Page 54 Dépannage PROBLEME CAUSES POSSIBLES MESURE CORRECTIVE Le moteur perd de la puissance. Charge excessive du moteur. Rétrograder pour réduire la vitesse de déplacement. Le filtre à air est sale. Nettoyer l’élément du filtre à air. Manque d’huile dans le carter Rajouter de l’huile dans le moteur.
  • Page 55 Dépannage PROBLEME CAUSES POSSIBLES MESURE CORRECTIVE Pas de traction. Courroie de traction usée, S’adresser à un réparateur lâche ou cassée. agréé. Courroie de traction mal S’adresser à un réparateur chaussée. agréé. La transmission ne s’engage S’adresser à un réparateur pas. agréé.

Ce manuel est également adapté pour:

71208

Table des Matières