Masquer les pouces Voir aussi pour 17-44 HXLE:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

DOC NO 3321-933
Wheel Horse
17–44 HXLE
Tracteur de tonte
Modèle no. 71280 – 9900001 et suivants
Mode d'emploi
IMPORTANT : Ce mode d'emploi contient des informations concernant
votre sécurité et celle d'autrui. Lisez-le soigneusement. Familiarisez-vous
également avec les commandes et la manière correcte de les employer
avant d'utiliser ce produit.
French (F)

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Toro 17-44 HXLE

  • Page 1 DOC NO 3321-933 Wheel Horse 17–44 HXLE Tracteur de tonte Modèle no. 71280 – 9900001 et suivants Mode d’emploi IMPORTANT : Ce mode d’emploi contient des informations concernant votre sécurité et celle d’autrui. Lisez-le soigneusement. Familiarisez-vous également avec les commandes et la manière correcte de les employer avant d’utiliser ce produit.
  • Page 2 Lisez attentivement ce manuel pour vous familiariser avec l’utilisation et l’entretien de votre produit. La Chez Toro, notre but à tous est que vous soyez lecture de ce manuel aidera tout utilisateur à éviter entièrement satisfait de votre nouveau produit.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Page Page Démarrage et arrêt du moteur ..Sécurité ....... Système de sécurité...
  • Page 4: Sécurité

    Sécurité Consignes de sécurité pour les Ne transporter personne. tondeuses autoportées à Tout utilisateur devrait demander et recevoir des conseils professionnels d’ordre pratique. Ces lames rotatives à axe vertical conseils doivent insister sur : Cette machine est conforme aux normes la nécessité...
  • Page 5 Sécurité ATTENTION - L’essence est extrêmement Etre prudent lorsqu’on remorque des charges ou inflammable. qu’on utilise un équipement lourd. Conserver l’essence dans un récipient N’utiliser que des points d’attache de barre spécialement conçu à cet effet. de remorquage agréés. Toujours faire le plein à l’extérieur, et ne Ne prendre que des charges pouvant être jamais fumer durant cette opération.
  • Page 6: Terrains En Pente

    Sécurité Après avoir heurté un corps étranger. Ne jamais tondre perpendiculairement à la Vérifier si la tondeuse n’est pas pente, sauf si la machine est spécialement endommagée et apporter les réparations conçue pour cela. éventuellement nécessaires avant de redémarrer et de poursuivre l’utilisation; Entretien et remisage Si la tondeuse se met à...
  • Page 7: Niveau De Puissance Acoustique

    Sécurité Niveau de puissance acoustique Cette machine produit un niveau de puissance acoustique de : 100 Lwa, déterminé sur base de mesures de machines identiques conformément à la directive 84/538/CEE et ses amendements. Niveau de vibrations Cette machine présente un niveau de vibrations maximum de 10,0 m/s pour les mains et les bras, et de 0,4 m/s...
  • Page 8: Mesure De La Pente

    Sécurité Mesure de la pente Lire attentivement les consignes de sécurité des pages 2 à 8. FAIRE CORRESPONDRE CE BORD AVEC UN REPERE VERTICAL (ARBRE, BATIMENT, PIQUET, POTEAU, ETC.)
  • Page 9 Sécurité...
  • Page 10: Signification Des Pictogrammes

    Sécurité Signification des pictogrammes Signal de danger Sectionnement d’un membre – tondeuse en marche arrière Signal de danger Rester à une distance suffisante de la machine Lire le manuel d’instruction Rester à une distance Suivre la procédure suffisante de la tondeuse d’entretien spécifiée dans le mode d’emploi Tenir les enfants à...
  • Page 11: Signification Des Pictogrammes

    Sécurité Signification des pictogrammes Personne admise uniquement sur Lame de coupe – symbole un siège de passager, à condition de base de ne pas gêner la vue du conducteur Lame de coupe – réglage de hauteur Ecrasement des doigts ou des mains –...
  • Page 12: Signification Des Pictogrammes

    Sécurité Signification des pictogrammes Carburant Rapide Lent Niveau de carburant Augmentation/réduction Volume vide Marche Volume plein Arrêt/“Off” Moteur Etat de charge de la batterie Démarrage du moteur Feux avant – feux de route Arrêt du moteur Système de frein Starter Frein de stationnement Embrayage Température du moteur...
  • Page 13: Essence Et Huile

    Essence et huile Essence recommandée Utiliser de l’essence normale SANS PLOMB à usage DANGER POTENTIEL automobile (indice d’octane minimum 85 à la pompe). Dans certaines conditions, l’essence est A défaut de normale sans plomb, de l’essence normale extrêmement inflammable et hautement avec plomb peut être utilisée à...
  • Page 14: Stabilisateur/Conditionneur

    Essence et huile Stabilisateur/conditionneur Remplissage du réservoir d’essence Ajouter à l’essence une quantité appropriée de stabilisateur/ conditionneur d’essence. Cette Couper le moteur et serrer le frein de précaution : stationnement. évite l’altération de l’essence lors d’un Nettoyer tout autour du bouchon de chaque entreposage d’une durée inférieure ou égale à...
  • Page 15: Utilisation

    Utilisation Sécurité avant tout Figure 1 1. Volant 8. Levier de frein de Lisez attentivement toutes les instructions de sécurité stationnement 2. Commande des phares et la signification des pictogrammes du chapitre (sur certains modèles) 9. Manette des gaz 3. Commutateur d’allumage 10.
  • Page 16: Positionnement Du Siège

    Utilisation Phares Des phares sont disponibles en option sur certains modèles. Ils sont commandés par un interrupteur marche/arrêt sur le tableau de bord (Fig. 1). Les phares ne fonctionnent que lorsque le moteur tourne et que l’interrupteur est en position de marche. Commande des lames (PdF) La commande des lames (PdF) commande l’embrayage et le débrayage de l’entraînement des...
  • Page 17: Réglage De La Hauteur De Coupe

    Utilisation Réglage de la hauteur de Démarrage et arrêt du moteur coupe Démarrage Le levier de hauteur de coupe s’utilise pour lever ou S’asseoir sur le siège. abaisser le plateau de coupe à la hauteur de coupe souhaitée. Serrer le frein de stationnement, voir Serrage du frein de stationnement, page 13.
  • Page 18: Système De Sécurité

    Utilisation Système de sécurité Principe du système de sécurité Le système de sécurité est conçu pour empêcher le démarrage du moteur si : le siège du conducteur est inoccupé; 1852 la pédale de frein n’est pas enfoncée; 1859 Figure 6 Figure 7 la commande de lame (prise de force/PdF) est en position embrayée.
  • Page 19 Utilisation Avant de désactiver la sécurité, s’assurer qu’il n’y a en lieu sûr hors de portée des pas d’enfants dans la propriété où l’on utilise le enfants si on laisse le tracteur sans tracteur ou à proximité, et qu’il ne risque pas d’en surveillance.
  • Page 20: Contrôle Du Système De Sécurité

    Utilisation La pédale de traction étant au point mort (N), mettre la commande de lame (PdF) en position débrayée et desserrer le frein de stationnement. Tourner ensuite la clé de contact en position DEMARRAGE. Le démarreur ne doit pas fonctionner. La pédale de traction étant au point mort (N), serrer le frein de stationnement et mettre la commande de lame (PdF) en position débrayée,...
  • Page 21: Comment Pousser La Machine À La Main

    Utilisation Comment pousser la machine Marche avant ou arrière à la main La manette des gaz règle le régime du moteur, mesuré en tours/minute (tr/min). Pour un fonctionnement Important : Toujours pousser la machine à la optimal, mettre la manette des gaz en position main, ne jamais la tirer à...
  • Page 22: Arrêt De La Machine

    Utilisation Arrêt de la machine Tonte d’un gazon pour la première fois Couper l’herbe légèrement plus haut que d’habitude Pour arrêter la machine, lâcher la pédale de traction, pour éviter de scalper les inégalités du terrain. La débrayer la commande de lame (PdF), et tourner la hauteur de coupe habituelle est cependant celle qui clé...
  • Page 23: Propreté Du Carter De Tondeuse

    Utilisation Herbe haute Si l’herbe est légèrement plus haute que d’habitude, ou si elle est humide, utiliser une hauteur de coupe un peu plus haute que la normale. Tondre ensuite l’herbe à la hauteur de coupe inférieure habituelle. Comment s’arrêter? Si l’on arrête le déplacement de la tondeuse durant la tonte, un paquet de déchets d’herbe risque de tomber sur le gazon.
  • Page 24: Fréquence D'entretien

    Entretien Fréquence d’entretien Chaque Toutes Toutes Toutes Opération les 50 h Remisage Printemps Remarques fois les 5 h les 25 h 1ère vidange de l’huile Vidanges d’huile suivantes Contrôle du niveau d’huile Filtre à huile Contrôle du système de sécurité Contrôle des freins Plus Graissage du châssis...
  • Page 25: Graissage Et Lubrification

    Entretien Points à graisser Graisser les roues avant jusqu’à ce que la graisse commence à suinter hors des roulements DANGER POTENTIEL (Fig. 13). Si on laisse la clé de contact sur la machine, quelqu’un risque de faire démarrer le moteur. QUELS SONT LES RISQUES? Le démarrage accidentel peut causer des blessures graves à...
  • Page 26: Frein

    Entretien Frein Le frein se trouve du côté droit de l’essieu arrière, à l’intérieur du pneu arrière (Fig. 15). Si le frein de stationnement n’agit pas suffisamment, un réglage est nécessaire. Contrôle du frein Garer la machine sur un sol horizontal, mettre la commande de lame (PdF) en position débrayée, 0,5 mm (0.020”) serrer le frein de stationnement et couper le...
  • Page 27: Schéma De Câblage

    Entretien Schéma de câblage...
  • Page 28: Fusibles

    Entretien Fusibles Pousser sur l’ampoule pour la tourner à fond vers la gauche (env. 1/4 tour) et la retirer de l’embase (Fig. 18). Fréquence d’entretien et spécifications Le système électrique est protégé par des fusibles. Ceux-ci ne requièrent pas d’entretien. Si un fusible saute, contrôler cependant le câblage pour s’assurer qu’il n’y a pas de court-circuit.
  • Page 29: Batterie

    Entretien L’embase de l’ampoule présente deux languettes Dépose de la batterie (Fig. 17). Aligner ces languettes face aux Mettre la commande de lame (PdF) en position rainures du réflecteur, insérer l’embase dans le débrayée, serrer le frein de stationnement et réflecteur et la visser à...
  • Page 30: Mise En Place De La Batterie

    Entretien Mise en place de la batterie Placer le bac à batterie et la batterie dans le châssis (Fig. 20). Veiller à faire passer Placer la batterie dans le bac à batterie et faire l’extrémité du tuyau d’aération dans les trous du passer le long tuyau d’aération dans la gouttière châssis (Fig.
  • Page 31: Bougie

    Entretien Addition d’eau dans la batterie Le meilleur moment pour rajouter de l’eau distillée dans la batterie est juste avant d’utiliser la machine. DANGER POTENTIEL Ceci permet à l’eau de bien se mélanger à La charge de la batterie entraîne la l’électrolyte.
  • Page 32: Contrôle De La Bougie

    Entretien Retirer la bougie et sa rondelle métallique. 0,76 mm (0.030”) 1870 Figure 23 1. Electrode centrale et bec 3. Ecartement (pas à isolant l’échelle) M–1798 2. Electrode latérale Figure 22 1. Fil de bougie Montage de la bougie Monter la bougie avec sa rondelle métallique. Contrôle de la bougie S’assurer que l’écartement des électrodes est Inspecter le centre de la bougie (Fig.
  • Page 33: Réservoir D'essence

    Entretien Réservoir d’essence Détacher du filtre la conduite d’alimentation (Fig. 24) et laisser l’essence couler dans un bidon à essence ou dans un bac de vidange. Vidange du réservoir d’essence Remarque : Profiter éventuellement de ce que le réservoir est vide pour remplacer le filtre à...
  • Page 34: Remplacement Du Filtre À Essence

    Entretien Remplacement du filtre à essence Dépose des éléments en mousse et en papier Le meilleur moment pour remplacer le filtre à essence (Fig. 24) est lorsque le réservoir d’essence est vide. Mettre la commande de lame (PdF) en position Ne jamais remonter un filtre sale après l’avoir enlevé...
  • Page 35 Entretien Nettoyage des éléments en mousse et en papier Elément en mousse A. Laver l’élément en mousse dans de l’eau chaude additionnée de savon liquide. Quand l’élément est propre, le rincer à fond. B. Sécher l’élément en le pressant dans un chiffon sec.
  • Page 36: Montage Des Éléments En Mousse Et En Papier

    Entretien l’essence ou du pétrole. Remplacer Huile moteur l’élément en papier s’il est endommagé ou s’il n’y a pas moyen Fréquence d’entretien et spécifications de le nettoyer complètement. Vidanger l’huile : Après les 5 premières heures d’utilisation, puis Toutes les 25 heures d’utilisation. Remarque : Vidanger l’huile plus souvent s’il y a beaucoup de poussière ou de sable là...
  • Page 37: Contrôle Du Niveau D'huile

    Entretien Contrôle du niveau d’huile Vidange/changement de l’huile Garer la machine sur un sol horizontal, mettre la Mettre le moteur en marche et le laisser tourner commande de lame (PdF) en position débrayée, cinq minutes pour réchauffer l’huile de manière à serrer le frein de stationnement et couper le faciliter la vidange.
  • Page 38: Remplacement Du Filtre À Huile - Fréquence D'entretien Et Spécifications

    Entretien 1256 Figure 34A 1. Filtre à huile 3. Adaptateur 1869 2. Joint Figure 31 1. Bouchon de vidange 2. Goulot de remplissage et d’huile jauge Monter le nouveau filtre à huile sur l’adaptateur. Visser le filtre dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à...
  • Page 39 Entretien utiliser trop d’eau, surtout près du A. Faire tourner le moteur 5 minutes pour faire panneau de commande, des feux, du circuler l’essence traitée dans tout le moteur et de la batterie. système d’alimentation. Contrôler le frein, voir Frein, page 24. B.
  • Page 40: Dépannage

    Dépannage PROBLEME CAUSES POSSIBLES REMEDE Le démarreur ne fonctionne pas. La commande de lame (PdF) Débrayer la commande de est embrayée. lame (PdF). Le frein de stationnement Serrer le frein de n’est pas serré. stationnement. La batterie est épuisée. Recharger la batterie. Les connexions électriques Contrôler le bon contact des sont corrodées ou...
  • Page 41 Dépannage PROBLEME CAUSES POSSIBLES REMEDE Le moteur perd de la puissance. Charge excessive du moteur. Réduire la vitesse de déplacement. Le filtre à air est sale. Nettoyer les éléments du filtre à air. Manque d’huile dans le carter Rajouter de l’huile dans le moteur.

Ce manuel est également adapté pour:

71280

Table des Matières