Télécharger Imprimer la page
Siemens ULTRAMAT 23 Manuel
Masquer les pouces Voir aussi pour ULTRAMAT 23:

Publicité

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Siemens ULTRAMAT 23

  • Page 3 Introduction Consignes de sécurité Description Analyse de gaz en continu Montage Analyseur de gaz pour la mesure de gaz absorbant les infrarouges, e Raccordement gaz absorbant les UV, d'oxygène et d'hydrogène sulfuré Mise en service Manuel Commande Fonctions Indications relatives à l'application Maintenance et entretien Messages d'erreurs et...
  • Page 4 Tenez compte des points suivants: ATTENTION Les produits Siemens ne doivent être utilisés que pour les cas d'application prévus dans le catalogue et dans la documentation technique correspondante. S'ils sont utilisés en liaison avec des produits et composants d'autres marques, ceux-ci doivent être recommandés ou agréés par Siemens. Le fonctionnement correct et sûr des produits suppose un transport, un entreposage, une mise en place, un montage, une mise en service, une utilisation et une maintenance dans les règles de l'art.
  • Page 5 Pièces en contact avec le gaz de mesure dans le circuit de gaz ........... 47 Schémas électriques....................... 48 3.5.1 Circuits de gaz ........................48 3.5.2 Raccordements de gaz ......................54 3.5.3 Schémas de raccordement ..................... 55 3.5.4 Brochage des connecteurs ..................... 57 Dessins cotés .......................... 59 ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 6 Commande ............................91 Généralités ..........................91 Interface opérateur ......................... 92 Affichage et panneau de commande ..................93 7.3.1 Affichage et panneau de commande ..................93 7.3.2 Interface utilisateur ......................... 95 7.3.3 Affectation des touches ......................96 ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 7 Étalonnage : AUTOCAL/Valeurs de dérive ................136 8.2.7.1 Calibrage : AUTOCAL/dérives : Valeurs de dérive ............... 137 8.2.7.2 Calibrage : AUTOCAL/dérives : Temps de cycle ..............137 8.2.7.3 Calibrage : AUTOCAL/dérives : Temps de balayage ............137 ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 8 Indications relatives à l'application ....................... 177 Maintenance et entretien ........................179 10.1 Consignes de sécurité ......................179 10.1.1 Consignes de sécurité générales..................179 10.1.2 Consignes de sécurité pour les appareils utilisés dans des zones à risque d'explosion ..180 ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 9 Bloc d'analyse 7MB2338-, 7MB2358- : troisième composant ..........234 13.6 Module UV ..........................236 13.7 Capteurs ..........................242 13.8 Comparaison n° art. pièces de rechange U23 et U23 pour la variante d'appareil -B06 "Cleaned for O2" ........................243 ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 10 Adresse de retour......................... 247 A.4.2 Description de l'erreur ......................247 A.4.3 Déclaration de décontamination ..................248 Directives CSDE ..........................251 Directives ESD ........................251 Liste des abréviations .......................... 253 Répertoire des abréviations ....................253 Index ..............................259 ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 11 Variantes du produit L'analyseur de gaz ULTRAMAT 23 étant approprié à une multitude de tâches de mesure, il est disponible en plusieurs variantes. Pour connaître la variante correspondant à votre appareil, reportez-vous aux informations de la plaque signalétique.
  • Page 12 Si un complément d'informations est nécessaire ou en cas de problèmes non traités en détails dans ce document, contacter la filiale Siemens locale et compétente pour obtenir les renseignements nécessaires. Remarque Nous conseillons de discuter l'application avec notre conseil spécialisé, en particulier avant...
  • Page 13 Siemens. Le produit décrit dans ce manuel a été développé, fabriqué, testé et documenté dans le respect des normes de sécurité...
  • Page 14 échéant, ne doit en rien les modifier. Toutes les obligations de Siemens sont stipulées dans le contrat de vente respectif qui contient également le règlement de responsabilité...
  • Page 15 CONSEIL relative à l’harmonisation des législations des États membres concernant les appareils et les systèmes de protection destinés à être utilisés en atmosphères explosibles Vous trouverez les directives appliquées dans la déclaration de conformité UE de l'appareil correspondant. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 16 Introduction 1.10 Conformité aux directives européennes ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 17 Pour protéger les installations, systèmes, machines et réseaux des cyber-menaces, il est recommandé de mettre en œuvre un concept d'Industrial Security intégré (et continuellement mis à jour) qui corresponde à l'état actuel de la technique. Les produits et solutions Siemens ne constituent qu'une partie d'un tel concept.
  • Page 18 être rincé avec du gaz inerte (par ex. azote). Le gaz balayé ainsi doit être recueilli à l'aide d'un dispositif approprié et évacué via une conduite d'évacuation, dans le respect de l'environnement. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 19 à ce que le gaz à mesurer contienne du méthane qui, à certaines concentrations, forme des mélanges explosifs avec l'oxygène ou l'air. Ces conditions peuvent survenir dans certains états de fonctionnement de l'installation. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 20 2.3 Appareils en atmosphère explosible Appareils en atmosphère explosible ATTENTION Appareil non adapté aux zones à risque Risque d'explosion. • Pour une exploitation en zone à risque d'explosion, utilisez uniquement des équipements homologués et étiquetés en conséquence. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 21 Description Domaine d'application Vue d'ensemble L'analyseur de gaz ULTRAMAT 23 permet la mesure continue et simultanée de max. 4 composants gazeux. L'appareil peut être équipé des capteurs suivants : ● Détecteur IR pour gaz actifs dans l'infrarouge ● Détecteur IR pour gaz actifs dans les UV ●...
  • Page 22 Domaine d'application du capteur d'oxygène paramagnétique ● Analyse des gaz de fumée ● Installations d'inertage ● Surveillance de l'air ambiant dans des locaux ● Technique médicale Autres applications : ● Protection de l'environnement ● Installations chimiques ● Industrie du ciment ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 23 ● Pour les appareils de table, des capteurs d'H S et d'O sont disponibles ● L'analyseur de gaz ULTRAMAT 23 est destiné à être utilisé aussi bien dans des installations de mesure d'émissions que pour la surveillance des process ou de la sécurité.
  • Page 24 Utilité particulière lors de l'emploi dans les installations de biogaz ● Mesure continue des 4 composants déterminants, y compris H ● Longue durée de vie du capteur de H S, même en cas de fortes concentrations ; dilution ou rinçage non nécessaires ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 25 Figure 3-2 Structure de l'ULTRAMAT 23 en tant qu'appareil pour rack 19" L'ULTRAMAT 23 est également disponible en tant qu'appareil de table. Cette version se distingue de la version rack représentée ici comme suit : ● Boîtier fermé sans cadre pour montage.
  • Page 26 ⑧ Marche-arrêt de la pompe interne, puissance de la pompe réglable par le menu. ⑨ Touche de démarrage de AUTOCAL. ⑩ Retour immédiat en mode de mesure. Figure 3-3 Panneau de commande de l'ULTRAMAT 23 ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 27 ELAN (RS485) inclus dans l'appareil de base. Options : ● Convertisseur RS485/USB ● Convertisseur RS485/RS232 ● Convertisseur RS485/Ethernet ● Intégration dans les réseaux via l'interface PROFIBUS DP/PA (via carte en option) ● Logiciel SIPROM GA comme outil de maintenance et d'entretien ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 28 Description 3.3 Fonction Fonction L'ULTRAMAT 23 peut disposer de plusieurs principes de mesure sélectifs totalement indépendants. Ceux-ci sont décrits ci-dessous. Mesure infrarouge Orifice capillaire Émetteur IR Deuxième couche du détecteur Réflecteur Microdétecteur de débit Fenêtre(s) Chambre d'analyse Coulisseau Obturateur tournant (chopper) Première couche du détecteur...
  • Page 29 C'est pourquoi la plupart des applications requièrent une préparation de gaz appropriée. De plus, l'air ambiant se trouvant autour du capteur ne doit pas contenir une concentration élevée des composants à mesurer. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 30 (NO ) est mesurée en alternance et transformée en valeur de concentration continue dans dispositif électronique proche du capteur. D'autres applications de mesure sont possibles grâce à une sélection appropriée des DEL. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 31 à mesurer. Il convient aussi d'éviter les écarts de pression entre l'air ambiant et le gaz de mesure dans la chambre d'analyse, p.ex. en dérivant directement le gaz de mesure dans l'atmosphère. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 32 Cette tension de mesure est proportionnelle à la concentration en oxygène du gaz de mesure. L'électrolyte acide utilisé ici est moins sensible aux perturbations, en particulier avec CO CO, H et CH , que d'autres types de capteurs. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 33 être calibré avec de l'azote une fois par semaine pour toutes les étendues de mesure < 5 % et tous les 2 mois pour les étendues de mesure plus importantes. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 34 à la concentration du gaz. Le point zéro est recalibré automatiquement avec la fonction AUTOCAL, par ex. avec de l'azote ou de l'air. Calibrage automatique des composants IR et UV avec de l'air (AUTOCAL) Figure 3-8 Calibrage ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 35 Description 3.3 Fonction Le calibrage de l'ULTRAMAT 23 peut, par exemple, être effectué avec de l'air ambiant. Au cours de ce procédé (réglable entre 1 et 24 heures, 0 = pas d'AUTOCAL), la chambre d'analyse est balayée avec de l'air à l'aide d'une vanne trois voies externe ou interne. Le détecteur génère alors le signal le plus grand U...
  • Page 36 200 V CA, +10%/-15%, 50 Hz, 230 V CA, +10%/-15%, 50 Hz, 100 V CA, +10%/-15%, 60 Hz, 120 V CA, +10%/-15%, 60 Hz, 230 V CA, +10%/-15%, 60 Hz Puissance absorbée 60 VA maxi selon le modèle commandé ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 37 Débit du gaz de mesure 72 ... 120 l/h (1,2 .. 2 l/min) Température du gaz de mesure 0 ... 50 °C (32 ... 122 °F) Humidité du gaz de mesure < 90 % RH (humidité relative), sans condensation ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 38 Retard à l'affichage (T En fonction de la longueur de la chambre d'analyse, du conduit d'arrivée du gaz à mesurer et de l'amortissement paramétrable Atténuation (constante de temps électronique) Paramétrable de 0 … 99,9 s ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 39 < 0,1 % de la plage du signal de sortie pour une variation de ± 10 % Fréquence de réseau ± 2 % de la valeur finale de l'étendue de mesure pour un écart de fré- quence de ± 5 % ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 40 Cette étendue de mesure n'est pas certifiée Remarque Gammes d'appareil 7MB235x • Périodicité de maintenance : Tenir compte également des certificats actuels selon EN15267. • Vous trouverez les certificats actuels sur Internet à l'adresse suivante : Homologations et certificats (https://support.industry.siemens.com/cs/de/fr/ps/17728) ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 41 • ≤ 2 % de la valeur d'étendue de mesure réglée dans la plus petite plage de mesure • Précision de répétabilité ≤ 1 % de la valeur d'étendue de mesure réglée ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 42 Humidité jusqu'à 20 °C point de rosée • Négligeable ≤ 16 % vol. • Composés de souffre autre que SO • Exclusions • Composés halogènes • Chlore • Acétone • Ozone • En cas de doute, contacter CGA-Helpdesk (https://support.industry.siemens.com/My/ww/en/requests#createRequest) ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 43 Humidité ambiante admissible < 90 % RH (humidité relative) au transport et au stockage Pression ambiante admissible 600 ... 1200 hPa absolue Altitude de service maximale 2000 m au-dessus du niveau moyen de la mer ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 44 AUTOCAL • Température <0,5 % vol. O par 20 K, pour une mesure à 20 °C (68 °F) Pression atmosphérique < 0,2 % vol. de la mesure pour chaque 1 % de variation de pression ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 45 <0,6 % vol. à 50 °C (122 °F) pour N avec une humidité relative de l'air de 90 % après 30 min Pression atmosphérique < 0,2 % vol. de la mesure pour chaque 1 % de variation de pression ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 46 - 0,98 - 1,05 n-hexane - 1,78 - 1,97 Hydrogène + 0,23 + 0,26 Krypton - 0,49 - 0,54 Méthane - 0,16 - 0,17 Méthanol - 0,27 - 0,31 Monosilane, silane - 0,24 - 0,27 ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 47 - 1,40 - 1,54 Propane - 0,77 - 0,85 Propylène, propène - 0,57 - 0,62 Styrène - 1,63 - 1,80 Sulfure d'hydrogène - 0,41 - 0,43 Toluène - 1,57 - 1,73 Xénon - 0,95 - 1,02 ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 48 0 ... 50 vpm Plus grande étendue de mesure • Durée de vie du capteur environ 12 mois à partir de l'utilisation dans ULTRAMAT 23 Temps d'entreposage 12 mois au plus après la date de fabrication Fonctionnement Mesure continue entre 0 et 12,5 vpm...
  • Page 49 ● Corps de chambre Aluminium Aluminium ment) ● Revêtement Aluminium Aluminium ● Tubulure Acier inox 1.4571 Acier inox 1.4571 ● Fenêtre ● Colle Colle à base de résine époxy Colle à base de résine époxy ● Joint torique ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 50 19 Capteur d'oxygène (paramagnétique) 20 Photomètre UV (module UV) Le circuit de gaz de mesure de la variante avec circuit de gaz spécialement nettoyé (Cleaned for O B06) ne contient pas de filtre fin de sécurité. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 51 Description 3.5 Schémas électriques Figure 3-9 ULTRAMAT 23, appareil de table avec détecteur IR, pompe de prélèvement interne, pot de condensation et filtre fin de sécurité sur la face avant, mesure d'oxygène en option Figure 3-10 ULTRAMAT 23, boîtier pour rack 19" avec détecteur IR, pompe de prélèvement interne, mesure d'oxygène en...
  • Page 52 ULTRAMAT 23, boîtier pour rack 19" avec détecteur IR, sans pompe de prélèvement interne, mesure d'oxygène en option Figure 3-12 ULTRAMAT 23, boîtier pour rack 19" sans pompe de prélèvement interne avec un circuit de gaz séparé pour autres composants IR à mesurer, mesure d'oxygène en option ULTRAMAT 23...
  • Page 53 3.5 Schémas électriques Figure 3-13 ULTRAMAT 23, boîtier pour rack 19" avec détecteur IR, sans pompe de prélèvement interne, circuit de gaz en tube, sans filtre de sécurité et réservoir de sécurité, circuit de gaz séparé en option Figure 3-14 ULTRAMAT 23, boîtier pour rack 19"...
  • Page 54 ULTRAMAT 23, boîtier pour rack 19" avec détecteur IR, capteur d'hydrogène sulfuré sans pompe de prélèvement interne, mesure d'oxygène en option Figure 3-16 ULTRAMAT 23, boîtier pour rack 19" avec détecteur IR, pompe de prélèvement interne et capteur d'oxygène paramagnétique ULTRAMAT 23...
  • Page 55 Description 3.5 Schémas électriques Figure 3-17 ULTRAMAT 23, boîtier pour rack 19" avec détecteur IR, photomètre UV (module UV), mesure d'oxygène en option Figure 3-18 ULTRAMAT 23, boîtier pour rack 19" avec photomètre UV (module UV), mesure d'oxygène en option...
  • Page 56 3.5 Schémas électriques 3.5.2 Raccordements de gaz Figure 3-19 Raccordements de gaz sur les variantes ULTRAMAT 23 Pour la position des raccords sur les appareils, consultez les schémas de raccordement à la section Schémas de raccordement (Page 55). ULTRAMAT 23...
  • Page 57 -X90 : Connecteur d'interface 9 points (carte optionnelle avec PROFIBUS-DP/PA) ⑤ -X50 : Connecteur 37 points : Carte optionnelle ; entrées binaires/sorties relais ⑥ -X80 : Connecteur 37 points : Entrées/sorties TOR et analogiques Figure 3-20 Raccords appareil de table ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 58 -X50 : Connecteur 37 points : Carte optionnelle ; entrées binaires/sorties relais ⑥ -X80 : Connecteur 37 points : Entrées/sorties TOR et analogiques Pour le montage dans des armoires, placer l'appareil sur des rails d'appui ou sur des rails télescopiques. Figure 3-21 Raccordements appareil encastrable ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 59 Description 3.5 Schémas électriques 3.5.4 Brochage des connecteurs Assignation des connecteurs de la carte mère Figure 3-22 ULTRAMAT 23, carte mère ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 60 Description 3.5 Schémas électriques Carte optionnelle Figure 3-23 ULTRAMAT 23, carte optionnelle ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 61 Raccords de gaz : Tubulures de 6 mm ou 1/4" de diamètre Attention : Pour le montage dans un boîtier de table ou une armoire, le montage doit se faire exclusivement sur des rails d'appui. Figure 3-24 Dimensions appareil enfichable ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 62 Figure 3-25 Dimensions appareil de table Communication 3.7.1 Généralités Tous les analyseurs de gaz de la série 6 et ULTRAMAT 23 offrent les possibilités de communication suivantes : ● Interface ELAN (RS485) ● SIPROM GA ● PROFIBUS DP/PA ● Interface AK (uniquement ULTRAMAT 6E, OXYMAT/ULTRAMAT 6E, OXYMAT 61,...
  • Page 63 Convertisseur RS 485 vers RS 232/USB/Ethernet avec câble de liaison Connecteur de bus RS485 avec pont Analyseur Câble RS485 Connecteur de bus RS485 Réseau RS485 Connecteur 9 broches D-Sub Facultatif : Répéteur RS485 Figure 3-26 Composition typique d'un réseau ELAN (RS485) ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 64 Connecteur de bus SIMATIC 6ES7 972-0BB11-0XA0 Connecteur 9 broches D-Sub 6ES7 972-0BB11-0XA0 Répéteur 6ES7 972-0AA01-0XA0 De plus amples informations sont contenues dans la description de l'interface ELAN : Numéros d'article : ● C79000-B5200-C176 allemand ● C79000-B5274-C176 anglais ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 65 PROFIBUS DP/PA est le bus de terrain dominant le marché. Tous les analyseurs de gaz Siemens sont équipés d'une carte enfichable optionnelle – qui peut aussi être installée ultérieurement - et respectent le "profil d'appareil pour analyseurs" défini par la PNO (PROFIBUS Nutzer Organisation = organisation des utilisateurs de PROFIBUS).
  • Page 66 3.7 Communication Tous les analyseurs de gaz de la série 6 (ULTRAMAT 6, OXYMAT 6/61/64, CALOMAT 6/62 et FIDAMAT 6 de même que ULTRAMAT 23) sont équipés d'une carte enfichable optionnelle – pouvant également être installée ultérieurement – et compatible PROFIBUS.
  • Page 67 100 Mbit (raccordement RJ 45) avec TCP/IP est nécessaire. ● Dans le cas d'un réseau RS485, la distance ne doit pas excéder 500 m. Il convient d'utiliser un répéteur si la distance est plus importante. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 68 à l'aide du logiciel SIPROM GA. Vous trouverez des détails dans le tableau ci-après. Kits de mise à niveau de firmware pour analyseurs anciens N° d'article ULTRAMAT 23 (avant logiciel version 2.06) (toutes les langues) C79451-A3494-S501 ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 69 Même les plus petites vibrations peuvent fausser le résultat de mesure ! L'appareil ne doit donc être monté que dans un lieu exempt de vibrations. Veuillez tenir compte des valeurs données dans les Caractéristiques techniques (Page 34) ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 70 • Il convient donc de placer l'appareil sur des glissières de soutien lors du montage en armoire. DANGER Risque d'explosion Dans une atmosphère inflammable ou explosive, il ne faut en aucun cas débrancher les connecteurs ou remplacer des lampes et/ou des fusibles tant que l'appareil est sous tension. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 71 DANGER Risque d'explosion Les analyseurs de gaz ULTRAMAT 23 destinés à une utilisation en zone Ex 2 doivent être installés dans une enveloppe verrouillable en indice de protection IP54. Cette enveloppe doit être conforme aux exigences de la norme EN 60079-15 et être conçue pour toutes les conditions ambiantes envisageables pendant l'exploitation.
  • Page 72 Montage ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 73 • Veillez à ce que le matériau des pièces de l'appareil en contact avec le milieu du procédé soit adapté à ce milieu. Référez-vous aux informations des Caractéristiques techniques (Page 34). ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 74 Dispositif de sectionnement Le câble d'alimentation sert aussi de dispositif de sectionnement. Veuillez à ce que le câble d'alimentation soit • facilement reconnaissable, • facilement accessible. Le câble ne doit pas mesurer plus de 3 m. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 75 DANGER Risque d'explosion Les analyseurs de gaz ULTRAMAT 23 destinés à une utilisation en zone Ex 2 doivent être installés dans une enveloppe verrouillable. Cette enveloppe doit être conforme aux exigences de la norme EN 60079-15 et être conçue pour toutes les conditions ambiantes envisageables pendant l'exploitation.
  • Page 76 • Manipulez les pièces nettoyées en les touchant uniquement au niveau des surfaces qui ne sont pas en contact avec le gaz. • Pour l'essai fonctionnel de l'appareil, utilisez toujours de nouveaux filtres, de nouveaux tuyaux de raccordement ainsi qu'un dispositif mélangeur exempt d'huile. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 77 Le capteur interne de pression atmosphérique est connecté au raccord 6 via un tuyau. De cette manière, il est possible de relier le capteur de pression à l'atmosphère, par ex. dans les armoires ou les stations d'analyse, de sorte à n'enregistrer que les variations de pression atmosphérique. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 78 Sonde de prélèvement de gaz Régulateur de débit (option) Refroidisseur de gaz Sortie de gaz Filtre d'analyse Entrée de gaz de zéro/AUTOCAL Pompe à gaz de mesure (option) Figure 5-1 Exemple de conditionnement du gaz pour ULTRAMAT 23 ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 79 Mesure d'extinction des étincelles sur un contact de relais Dans le cas d'un fonctionnement en courant continu, l’élément RC peut être remplacé par une diode de soufflage d’arcs électriques. Raccordez les câbles de signaux aux connecteurs D-Sub situés à l'arrière de l'appareil. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 80 à une température d'au moins 70 °C (158 °F) et être homologué dans le pays d'utilisation ou pour le lieu d'utilisation. Un dispositif de sectionnement de l'alimentation d'accès facile est à prévoir à proximité immédiate de l'appareil. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 81 Conformément à la norme CEI 60947-1 "Norme pour appareillage basse tension et dispositif de protection contre les surintensités" et CEI 60947-3 "Interrupteurs, sectionneurs, fusibles", l'appareil doit être équipée d'un dispositif électrique de sectionnement. Nous vous recommandons un disjoncteur modulaire classique. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 82 Class I Div. 2 doivent être équipés d'un étrier de sécurité qui protège le connecteur secteur contre un retrait intempestif (voir la figure ci-dessus, flèche). Cet étrier de sécurité est fourni non monté avec l'appareil et il doit être vissé avant la mise en service. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 83 Si un message d'erreur apparaît, une opération correcte durant le procédé n'est plus garantie. • Contrôlez la gravité de l'erreur. • Corrigez l'erreur. • Si l'erreur persiste : – Mettez l'appareil hors service. – Empêchez une nouvelle mise en service. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 84 DANGER Risque d'explosion Les analyseurs de gaz ULTRAMAT 23 destinés à une utilisation en zone Ex 2 doivent être installés dans une enveloppe appropriée. Cette enveloppe doit être conforme aux exigences de la norme EN 60079-15 et être conçue pour toutes les conditions ambiantes envisageables pendant l'exploitation.
  • Page 85 à ce que le gaz à mesurer contienne du méthane qui, à certaines concentrations, forme des mélanges explosifs avec l'oxygène ou l'air. Ces conditions peuvent survenir dans certains états de fonctionnement de l'installation. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 86 (dispositifs de prélèvement du gaz, refroidisseurs de gaz, filtres et, le cas échéant, les régulateurs, enregistreurs ou afficheurs raccordés). Reportez-vous aux instructions de service correspondantes ! 6.2.3 Interfaces de l'appareil Assurez-vous que toutes les interfaces de l'appareil sont correctement affectées et paramétrées (voir Communication (Page 60)). ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 87 Pour les appareils avec capteur paramagnétique d'O , vous pouvez sélectionner dans le menu de commande si l'AUTOCAL doit être réalisé avec de l'air ou N et ajuster ainsi la sensibilité (20,95 % O ) ou le zéro du capteur. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 88 55 minutes avant d'effectuer le second AUTOCAL. Ainsi, la phase de préchauffage atteint au minimum 60 minutes ; avec des températures ambiantes plus basses, elle peut cependant atteindre 120 minutes. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 89 SYNC de l'appareil maître et l'entrée binaire SYNC de l'appareil esclave. La liaison simultanée entre la sortie binaire SYNC de l'appareil esclave et l'entrée binaire SYNC de l'appareil maître permet de garantir que les deux appareils soient toujours alimentés simultanément en gaz de zéro. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 90 ● Affectez la fonction “Sync.” à un relais (voir Configuration : Entrées/sorties, pompe : Affectation relais (Page 153)). ● Affectez la fonction “AUTOCAL” à l'entrée binaire SYNC (voir Configuration : Entrées/sorties, pompe : Entrées binaires/Sync (Page 155)). ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 91 L'AUTOCAL cyclique de l'appareil maître déclenche parallèlement un AUTOCAL via la sortie binaire SYNC de l'appareil maître et l'entrée binaire SYNC de l'appareil esclave. Figure 6-2 Montage en parallèle sans pompe interne ni commutation par électrovanne ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 92 ● Affectez la fonction “Sync.” à un relais (voir Configuration : Entrées/sorties, pompe : Affectation relais (Page 153)). ● Affectez la fonction “AUTOCAL” à l'entrée binaire SYNC (voir Configuration : Entrées/sorties, pompe : Entrées binaires/Sync (Page 155)). ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 93 CSA Class I Div. 2 et ATEX zone 2 ATTENTION Atmosphère explosible Les touches de l'appareil ne doivent pas être activées dans une atmosphère explosible. S'il est nécessaire d'utiliser le clavier, un permis de feu est obligatoire. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 94 Commande 7.2 Interface opérateur Interface opérateur La commande de l'ULTRAMAT 23 est décrite dans les paragraphes ci-après selon le schéma suivant : Figure 7-1 Interface opérateur Le titre de chaque paragraphe donne le chemin complet dans la hiérarchie des menus, à...
  • Page 95 Page précédente du menu ou annulation d'une saisie. ⑧ Marche-arrêt de la pompe interne, puissance de la pompe réglable par le menu. ⑨ Touche de démarrage de AUTOCAL. ⑩ Retour immédiat en mode de mesure. Figure 7-2 Panneau de commande ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 96 : Fonction de protection de la sonde H S en marche (le témoin reste allumé) Fonction de protection de la sonde H S en marche, valeur de mesure d'H S non valide (le témoin clignote) ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 97 7.3.2 Interface utilisateur L'ULTRAMAT 23 est doté d'une interface utilisateur guidée par menu. En règle générale, on peut représenter la structure des menus comme suit : MENU PRINCIPAL → sous-menu 1 → sous-menu 2 → sous-menu 3 → sous-menu 4. La figure ci-dessous représente la structure de principe de l'interface utilisateur.
  • Page 98 Commande 7.4 Modes de fonctionnement 7.3.3 Affectation des touches L'ULTRAMAT 23 est pourvu de huit touches de commande. Voici la signification des touches : Désigna- Significa- Fonction ° tion tion 1* MEAS Measure Mesurer ; annuler une saisie ; quitter le mode de commande (depuis un niveau de menu quel- conque) ;...
  • Page 99 Figure 7-4 Phase de préchauffage, mode de mesure et mode de commande Immédiatement après la mise sous tension, l'ULTRAMAT 23 effectue un test de l'afficheur. Tous les éléments s'allument en même temps pendant environ cinq secondes au cours de ce test.
  • Page 100 • La concentration du gaz de mesure dépasse de plus de 5 % la valeur de fin de la plus grande étendue de mesure • Le signal a atteint la saturation à cause d'une concentration trop haute du gaz de mesure ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 101 Une fois que vous avez sélectionné le mode de commande, le menu principal s'affiche en premier, avec quatre commandes de menu. Ces dernières permettent de sélectionner les diffé- rentes fonctions de commande de l'ULTRAMAT 23 : Diagnostic Ces fonctions permettent d'appeler des sous-menus servant à interroger l'état de l'appareil, par ex.
  • Page 102 Remarque Une fois que vous serez familiarisé avec l'utilisation de l'ULTRAMAT 23, nous vous recommandons de modifier le code paramétré par défaut en usine (voir paragraphe Configuration : Fonctions spéciales : Modifier code/langue (Page 157) ).
  • Page 103 Cette fonction tourne également en boucle, donc lorsque le curseur est déplacé au-delà de la dernière position, il revient automatiquement à la première. • En appuyant sur la touche <ENTER>, vous terminez la saisie du code. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 104 La vue ci-contre apparaît avec la sélection des fonctions valables pour cette étendue de mesure (EM). Vous pouvez les sélectionner en appuyant sur une des touches <↑> ou <↓>. En appuyant sur la touche <ENTER>, vous appelez la fonction sélectionnée. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 105 – ou appuyer sur <↓> et <ENTER> pour retourner en mode de mesure sans valider les modifications. Une fois que vous aurez bien compris les manipulations décrites dans cet exemple, vous serez familiarisé avec les points essentiels de la commande de l'ULTRAMAT 23. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 106 <ENTER>. Vous êtes retourné un niveau plus haut, puis à nouveau un niveau plus bas, c.-à.-d. que vous vous re- trouvez dans le même menu. Appuyez deux fois sur la touche <ESC> et vous vous re- trouvez en mode de mesure. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 107 <MEAS>, à condition d'avoir été paramétrée en conséquence (voir Configuration : Entrées/sorties, pompe : Pompe pendant CAL/MESS (Page 156)). Outre la touche <PUMP>, l'entrée binaire permet également de mettre la pompe en marche ou à l'arrêt. L'entrée binaire a priorité sur la touche. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 108 Commande 7.4 Modes de fonctionnement ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 109 Les différences dans le fonctionnement des appareils munis de l'une de ces sondes sont décrites au paragraphe Diagnostic : Informations de diagnostic (Page 112) . Les lignes à tirets correspondent aux appareils avec photomètre UV. Figure 8-1 Vue d'ensemble des paramètres de diagnostic ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 110 812b (IR) ou par 812c (UV). Les paramètres marqués d'une note en bas de page (*) concernent ici le détecteur IR. Les différences avec le photomètre sont expliquées sous (Diagnostic : Info. diagnostic : UV (Page 114)). Figure 8-2 Vue d'ensemble sous-menu Informations de diagnostic ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 111 8.1.1 Diagnostic : État de l'appareil Ce menu propose d'autres sous-menus permettant d'interroger tous les messages d'état de l'ULTRAMAT 23. Cet exemple montre la réserve de mesure du capteur d'O dans la dernière ligne. Si l'appareil est équipé d'un logiciel permettant l'exploitation d'un capteur d'H S, c'est plutôt le texte...
  • Page 112 • Maximum désigne la valeur maximale autorisée de l'écart. Voir la section Configuration : Fonctions spéciales : Ecart AUTOCAL (Page 158) pour le paramétrage de cette valeur maximale. Cette fonction est spécifique à chaque composant. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 113 • Val.mes. est la sensibilité du capteur mesurée pendant le dernier calibrage de la sensibilité. • Alerte ou Défaut sont les deux valeurs minimales pour lesquelles une demande de maintenance ou une signalisation de défaut est émise lorsqu'elles ne sont plus atteintes. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 114 H S (section Diagnostic : Info. diagnostic : Capteur H2S (Page 116)). • Capteur H S et capteur d'O : le composants est interrogé avant la répartition vers le capteur interrogé. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 115 TS à la température de l'émetteur (IR) (champ vide = fonction non réalisée. ”*****” = pas de valeur mesurée). • Valeurs brutes sont les valeurs mesurées en % de la valeur de fin d'étendue de mesure (= 100 %). ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 116 Ces valeurs sont des paramètres de linéarisation servant à convertir les intensités mesurées I(C) en concentrations C selon la loi d'absorption de Lambert-Beer : Alpha_f est le réglage sortie d'usine, Alpha_c est le dernier réglage du client. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 117 Ce dialogue affiche les informations de diagnostic du capteur d'oxygène paramagnétique (option). Signification des informa- tions : • Tens. cap. est la tension actuelle du capteur d'O en mV • O est la valeur mesurée courante d'oxygène. Les valeurs négatives sont également possibles. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 118 S (voir section Calibrage : Capteur H2S : Définition de la date de pose (Page 132)) • Cour. pose est le courant par vpm d'H S du capteur, compensé en pression, au moment de la pose. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 119 Cela correspond à la température du photomètre UV et du gaz de mesure – Température régulée de la carte imprimée de la LED 1 (NO – Température régulée de la carte imprimée de la LED 2 (NO ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 120 Configuration : Entrées/sorties, pompe : Sorties analogiques (Page 149). • T. réf./T. pont mes. – Référence : Tension de référence pour l'électronique de l'appareil. – T. pont mes. : tension d'alimentation du pont de mesure. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 121 – Secteur: la tension de secteur est indiquée en % de la valeur nominale de la tension de secteur correspondante (ex.: par ex. : 100 % correspondent à 230 V ou 120 V). – T.cond.él.: il s'agit de la tension brute après le redressement. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 122 Les données d'usine sont les paramètres réglés en usine à la livraison, comme • N° de fabrication • Version de l'objet Si l'appareil est équipé d'un module UV, le numéro de fabrica- tion et la version d'objet du module UV peuvent être lus. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 123 Les données d'usine sont les paramètres réglés en usine à la livraison, comme • la version du logiciel/du firmware. Si l'appareil est équipé d'un module UV, la version logicielle du module UV s'affiche ici. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 124 8.2 Étalonnage Étalonnage Ce groupe de fonctions permet de calibrer les canaux IR de l'ULTRAMAT 23 à l'aide d'un ou plusieurs gaz de test et de régler le zéro et la sensibilité. En outre, il vous permet de calibrer le capteur d'oxygène et le capteur de pression, ainsi que de définir les paramètres de la fonction AUTOCAL.
  • Page 125 La figure suivante montre la séquence des menus des fonctions de calibrage du capteur d'H2S. Les fonctions de calibrage du capteur d'H S sont décrites à la section Étalonnage : Capteur H2S (Page 131). Figure 8-3 Vue d'ensemble : Calibrage avec capteur d'H ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 126 La figure suivante montre la séquence des menus des fonctions de calibrage du module UV. Les fonctions de calibrage du module UV sont décrites à la section Calibrage : Composants ultraviolets (Page 135). Figure 8-4 Vue d'ensemble : Étalonnage des composants UV ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 127 2 pour l'étendue de mesure 1. Avec Cal. glob. : OFF, il est possible d'entrer une valeur quelconque se trouvant entre la valeur de début et de fin de l'étendue de mesure. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 128 Ce menu permet d'appeler les fonctions suivantes pour le cap- teur d'oxygène électrochimique pour • entrer une nouvelle date de pose du capteur électrochimique d'O • recalibrer le zéro du capteur électrochimique d'O • recalibrer l'étendue de mesure du capteur électrochimique ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 129 à la place. Remarque En cas de concentration faible d'oxygène, l'échange de gaz s'effectue très lentement. Nous vous recommandons donc de balayer pendant environ 30 mn avant de prendre la valeur en cours. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 130 • la valeur théorique a été mal saisie • la concentration du gaz de test ne correspond pas à la valeur entrée • l'alimentation en gaz de test est insuffisante. En appuyant sur la touche <ESC>, vous quittez la procédure de calibrage. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 131 Il faut procéder régulièrement à l'ajustage du zéro pour garantir la précision du détecteur d'oxygène paramagnétique. Vous trouverez des indications sur la précision pouvant être atteinte et sur les cycles de calibrage à la section Caractéristiques techniques (Page 34). ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 132 Si un ajustage individuel a été effectué avec du gaz d'essai, cet ajustage sera écrasé par l'AUTOCAL suivant. Si cela n'est pas souhaitable, il faut désactiver AUTOCAL. Pour ce faire : 1. Naviguez jusqu'au menu initial (823) 2. Réglez le paramètre "Autocal capt. O2" sur la valeur 'NON'. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 133 à l'aide d'un gaz de test. Ce gaz de test doit présenter une concentration en hydrogène sulfuré correspondant à la concentration du gaz de mesure, au minimum toutefois une concentration égale à 10 % de la valeur de fin de la plus grande étendue de mesure. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 134 • Pour commencer la correction du point zéro, appuyez sur la touche <ENTER>. • Pour arrêter le calibrage, appuyez sur la touche <ESC>. Si une erreur se produit pendant le calibrage, le message "Tolérance pas OK" s'affiche. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 135 3. Attendez que la mesure se soit stabilisée. 4. Appuyez alors sur la touche <ENTER>. 5. Pour arrêter le calibrage, appuyez sur la touche <ESC>. Si une erreur se produit pendant le calibrage, le message "Tolérance pas OK" s'affiche. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 136 1. Positionnez le curseur sur la deuxième ligne. 2. Appuyez ensuite sur la touche <ENTER>. La vue ci-contre apparaît. Vous pouvez à présent consulter les facteurs des paramètres de CT de la sensibilité et les modifier si nécessaire. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 137 AUTOCAL des étendues de mesure IR. Il est décrit à la sec- tionÉtalonnage : AUTOCAL/Valeurs de dérive (Page 136). Les paramètres de mesure des étendues de mesure UV sont différents de ceux des étendues de mesure IR. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 138 AUTOCAL. Cet AUTOCAL est déclenché avec un retard de 280 minutes. • Valeurs de Ces trois paramètres sont décrits séparément. dérive • Temps de cycle • Temps de balayage ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 139 • des valeurs comprises entre 300 et 600 secondes pour les appareils munis d'un capteur d'hydrogène sulfuré • des valeurs comprises entre 0 et 600 secondes pour tous les autres appareils. Suivant le composant mesuré, il existe des temps de balayage minimaux à respecter. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 140 échéant. La figure suivante illustre la séquence des menus de ce groupe de fonctions. Les éléments de la figure sont décrits à la section Mode de commande (Page 99). L'accès au menu ”Paramètres” est protégé par le code d'accès de niveau 1. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 141 • AR : l'appareil commute automatiquement de l'une à l'autre des étendues de mesure (AR = Autorange). Le réglage des critères de commutation est décrit à la section Paramètres : Etendues de mesure : Hystérésis (Page 141). ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 142 – limite supérieure : 1,1 fois la valeur de l'EM supérieure réglée en usine (plaque signalétique). Dans notre exemple : • EM 1 la plus petite : 0 à 4 mg/m • EM 2 la plus grande : 4 à 2200 mg/m ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 143 • Si votre appareil travaille dans la grande étendue de mesure (EM2), il commute sur la petite étendue de mesure (EM1) lorsque la valeur mesurée est inférieure à 360 mg/m de SO (= 90 % de 400 mg/m ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 144 • bas : dépassement vers le bas • - - - - - : pas de signalisation. La valeur limite est pourvue d'une hystérésis de 2 % de la valeur de fin d'étendue de mesure paramétrée. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 145 S ne soit endommagé par une trop forte concentration en H S. Cette fonction est activée (ON) à la livraison. Le déroulement de cette fonction est décrit à la section Fonction de protection des sondes (Page 171). ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 146 : • T interne : 0,1 à 99,9 (s) • T externe : 0,1 à 99,9 (s) • Seuil (indication en %) : 0 à 100 % de la plus petite étendue de mesure. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 147 • d'enregistrer le contraste réglé à l'aide de la touche <ENTER> • d'annuler la saisie avec la touche <ESC>. Remarque En appuyant simultanément sur les trois touches <↑> , <↓> et <→>, vous obtenez à nouveau un contraste moyen. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 148 Les fonctions spéciales (vue de menu 842) sont décrites à la section Configuration : Fonctions spéciales (Page 157), les tests d'appareil (vue de menu 843) à la section Configuration : Test de l'appareil (Page 166) . ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 149 Fonctions 8.4 Configuration Figure 8-6 Vue d'ensemble : configuration, fonctions spéciales ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 150 Fonctions 8.4 Configuration Figure 8-7 Vue d'ensemble : configuration, tests d'appareil ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 151 Avec une valeur de fin inférieure fixée à 2 ou 4 mA, la sortie est réellement limitée à 2 ou à 4 mA. Dans la figure ci-contre, la valeur inférieure de l'étendue de courant analogique est réglée à 4 mA. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 152 Si l'étendue de mesure 2 est paramétrée à la valeur maximale possible, les valeurs de limitation sont 20,9 mA pour la plage 2 ... 20 mA et 20,8 mA pour la plage 4 ... 20 mA. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 153 ● 21 mA: Voir le tableau ci-après : Sélection Courant analogique 0 - 20 mA 21,0 mA 2 - 20 mA 21,0 mA 4 - 20 mA 21,0 mA NAMUR - 20 mA 21,5 mA ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 154 ● 21 mA: Voir le tableau ci-après : Sélection Courant analogique 0 - 20 mA 21,0 mA 2 - 20 mA 21,0 mA 4 - 20 mA 21,0 mA NAMUR - 20 mA 21,5 mA ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 155 AUTOCAL uniquement ”Alimentation tion délivré en gaz de zéro” (pas pendant la phase de prébalayage du gaz de mesure) ; le gaz AUTOCAL s'écoule (pas pen- dant la phase de prébalayage du gaz de mesure) ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 156 (dans la figure, affectée au relais 5) • CAL/MESS : commutation du mode de mesure sur AUTOCAL (dans la figure, affectée au relais 6) • Contrôle fonct. : apparition d'un contrôle de fonction. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 157 L'appareil passe à l'état CAL, mais n'effectue pas d'AUTOCAL. Il attend jusqu'à ce que sa sortie Sync soit inactive. Ensuite, il passe à l'état ”balayage du gaz de mesure” puis retourne au mode de mesure. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 158 : • Pompe pdt CAL : Pompe en marche (ON) ou à l'arrêt (OFF) pendant un AUTOCAL • Pompe pdt MESS : Pompe en marche (ON) ou à l'arrêt (OFF) pendant la mesure. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 159 L'appareil est prévu pour les langues sui- vantes : • deutsch • english • español • français • italiano • polski La modification de la langue de commande entre en vigueur immédiatement après avoir quitté ce dialogue. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 160 ● Nombre d'AUTOCAL effectués jusqu'à la définition d'une nouvelle valeur de référence : ● Écart maximal jusqu'au déclenchement d'une maintenance requise 6 % ● Écart maximal jusqu'au déclenchement d'une erreur : 10 % Remarque Cette fonction n'est valable que pour les composants IR ! ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 161 Cette fonction n'est pas encore disponible. La seule valeur autorisée pour le moment est donc 'OFF'. Remarque Vous trouverez des informations détaillées sur l'utilisation de l'appareil dans un réseau ELAN dans la description de l'interface ELAN (C79000-B5274-C176 en allemand/anglais). ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 162 1 fournit les valeurs de mesure, l'appareil 2 utilise ces mesures pour le calcul de correction. Remarque Durant un AUTOCAL, les deux appareils ne peuvent pas effectuer de mesure. Il convient donc d'exploiter d'éventuels signaux de contrôle de fonction. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 163 Fonctions 8.4 Configuration Exemple de correction de l'influence perturbatrice de CO sur CO avec 6 vpm CO pour 25 % via ELAN ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 164 La version du firmware est affichée ici – Boot FW La version du firmware de boot est affichée ici – TAG Nom (ou les 16 premiers caractères du nom) qui est attribué à cet appareil dans le réseau. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 165 Pour ce faire, vous devez sélectionner la troisième ligne et y activer ou désactiver le paramètre correspondant. Lorsque l'interférence perturbatrice constante est activée (ON), la valeur de mesure du composant choisi est corrigée par addition de la valeur paramétrée. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 166 La touche <ENTER> active le redémarrage avec phase de pré- chauffage. Vous pouvez annuler le déclenchement du redémar- rage à l'aide de la touche <ESC>. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 167 également vérifier les paramètres suivants : • Valeurs théoriques des gaz de test (section Calibrage : Composants infrarouges : Val. théor. EM 1+2 (Page 125)) • Réglage des valeurs limites (section Paramètres : Valeurs limites (Page 142)). ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 168 : • Afficheur • Touches • Commutateur de débit • Entrées et sorties • Divers éléments internes Les tests du chopper, de l'émetteur (IR) et du moniteur RAM sont réservés aux agents de S.A.V. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 169 Ce menu permet d'appeler les tests des entrées/sorties élec- triques de l'appareil. Pour effectuer ces tests, il vous faut le matériel suivant : • Ampèremètre • Ohmmètre • Générateur de tension (24 V CC) • Connecteur de test ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 170 Etat courant du relais sélectionné (actif ou inactif; dans la figure : inactif). Le brochage des connecteurs X80 (carte mère) et X50 (carte optionnelle) est décrit à la section Brochage des connecteurs (Page 57). La touche <ESC> permet de terminer le test. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 171 Brochage des connec- teurs (Page 57). Résultat du test des entrées CAL, Pompe, SYNC Résultat du test des entrées binaires Si vous tentez d'appeler cette fonction sur un appareil sans carte optionnelle, l'appareil signale l'erreur ci-contre. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 172 Etant donné que des modifications inadéquates de ces para- mètres sont susceptibles de dégrader durablement le fonction- nement de votre appareil, seuls le personnel de maintenance dûment formé et autorisé peut accéder à ces réglages par le biais d'un code spécial. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 173 Tant que la fonction de protection est activée, la vanne de gaz zéro reste ouverte pendant le temps de balayage au gaz zéro. L'appareil commute ensuite sur le circuit du gaz de mesure pour le balayage avec du gaz de mesure. Cette procédure se répète si la concentration ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 174 L'appareil reste en mode mesure pendant l'exécution de la fonction de protection. Il est possible de lire via ELAN ou PROFIBUS, si l'appareil se trouve dans le déroulement de la fonction de protection et à quelle étape. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 175 Fonctions 8.5 Fonctions automatiques des sondes H2S Le schéma suivant montre le déroulement temporel de la fonction de protection : Figure 8-8 Déroulement de la fonction de protection H ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 176 'Contrôle de fonction' et la lettre de contrôle disparaissent et les valeurs de mesure actuelles sont de nouveau affichées. La surveillance de la valeur limite H S pour la concentration maximale en fonctionnement continu est de nouveau activée dès la phase de pré-balayage. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 177 ELAN ou PROFIBUS, si l'appareil se trouve dans le déroulement de la fonction de protection et à quelle étape. Le schéma suivant montre le déroulement temporel de la fonction de balayage : Figure 8-9 Déroulement de la fonction de balayage H ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 178 Fonctions 8.5 Fonctions automatiques des sondes H2S ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 179 L'ULTRAMAT 23 doit fonctionner en continu, car le capteur H S contient une propre batterie dont l'alimentation de potentiel est maintenue grâce au fonctionnement de l'ULTRAMAT 23. Lorsque l'appareil est hors tension, l'alimentation du capteur s'effectue via sa propre batterie.
  • Page 180 être utilisé à cet effet. Pour maintenir l'incertitude de mesure dans de strictes limites, nous recommandons un calibrage mensuel avec un gaz de test à une concentration de 50 vpm de H ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 181 • Avant d'ouvrir ou de retirer l'appareil, assurez-vous que le milieu du procédé ne puisse pas s'échapper. ATTENTION Réparation et maintenance non autorisées de l'appareil • Seul le personnel technique Siemens Flow Instruments est autorisé à intervenir sur l'appareil pour la réparation et la maintenance. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 182 Consignes de sécurité pour les appareils utilisés dans des zones à risque d'explosion ATTENTION Réparation et maintenance non autorisées de l'appareil • Seul le personnel technique Siemens Flow Instruments est autorisé à intervenir sur l'appareil pour la réparation et la maintenance. ATTENTION Charge électrostatique Il existe un risque d'explosion en zone dangereuse si une charge électrostatique se...
  • Page 183 Avant le début des travaux de maintenance, coupez l'alimentation en gaz de mesure et balayez les circuits de gaz à l'air ou à l'azote ! Protégez-vous de tout contact avec du condensat toxique ou corrosif lors des travaux de maintenance. Portez l'équipement de protection approprié. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 184 Une intervention inappropriée peut réduire la précision de mesure ou porter atteinte au bon fonctionnement de l'appareil. Il peut s'avérer nécessaire, après le remplacement de certaines pièces, de procéder à une compensation de la température afin de conserver l'exactitude de mesure de l'ULTRAMAT ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 185 3. Remettez un nouveau fusible en place. 4. Introduisez le support du fusible dans son logement. Remarque N'employez que des fusibles conformes au type indiqué sur la face arrière de l'appareil (voir aussi à la section Electronique (Page 210)). ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 186 ● Mettez le nouveau filtre en place. Lors de la pose du filtre, veillez à placer la flèche du filtre dans le sens de circulation du gaz. ● Replacez le couvercle sur le boîtier et vissez-le. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 187 2. Dégagez le pot de condensation de la face avant de l'appareil comme décrit à la section Vidage du pot de condensation (Page 185). 3. Retirez le filtre encrassé. 4. Mettez le nouveau filtre en place. 5. Replacez le pot de condensation en le poussant vers le haut. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 188 6. Dévissez les 4 vis de fixation du socle et déplacez le socle pour que les têtes de vis passent dans les encoches. Vous pouvez maintenant soulever le module UV. Le montage du module UV s'effectue dans l'ordre inverse. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 189 Maintenance et entretien 10.2 Travaux de maintenance Figure 10-1 Module UV, démonté ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 190 ” selon la section Calibrage : Etendue de mesure O2 : Date pose capteur (Page 127). 9. Calibrez le zéro du nouveau capteur comme indiqué à la section Calibrage : Etendue de mesure O2 : Calibrage zéro O2 (Page 127). ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 191 N'utilisez donc pas, lors de l'échange du module de capteur, d'outils qui risquent d'endommager le capteur par un pincement ou par leurs arêtes vives. Si vous deviez quand même entrer en contact avec l'acide, rincez immédiatement les parties touchées avec beaucoup d'eau ! ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 192 Une élimination non conforme peut causer des dommages à l'environnement dont l'auteur est pénalement responsable. Remarque Le détecteur H S a par nature une durée de vie limitée et est donc exclu de la garantie de l'appareil. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 193 3. Ouvrez l'appareil en dévissant les quatre vis du couvercle. 4. Débranchez le connecteur du détecteur H S (flèche). 5. Dévissez le détecteur H S de son support Figure 10-2 Position du capteur H S dans l'appareil (flèche, dans la zone hachurée) ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 194 6. Etalonnez le capteur d'H S comme décrit au paragraphe Étalonnage : Capteur H2S (Page 131). 7. Entrez la date de pose dans l'option de menu 'Date pose détecteur H L'appareil est alors de nouveau prêt à fonctionner. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 195 Si vous procédez toutefois à un échange sur site, vous devez vous attendre à une réduction de la précision de mesure. Vous trouverez des informations détaillées sur le renvoi du produit au paragraphe Retour de marchandise (Page 246). ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 196 Maintenance et entretien 10.2 Travaux de maintenance ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 197 L'affichage peut devenir difficilement lisible ou rester sombre, au pire des cas. Si cela est dû à une température ambiante trop élevée, assurez une ventilation ou une climatisation suffisante. Au cas où l'erreur continue de se produire, informez le service après-vente. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 198 (Page 112)). Les textes de message corres- pondants sont consignés dans le journal en texte clair. En appuyant sur la touche <ENTER>, vous pouvez effacer les signali- sations. Cependant, elles réapparaissent tant qu'il n'a pas été re- médié à leur origine. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 199 Alimentation de carte mère défectueuse Température appareil hors tolérance Température ambiante trop élevée ou Assurez une ventilation ou climatisation trop basse suffisante. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 200 Augmentez le débit de la pompe selon le paragraphe Paramètres : Pompe/Contraste LCD : Pompe (Page 145) Pompe défectueuse La pompe doit être remplacée. Informez le service d'assistance Manostat défectueux Le manostat doit être remplacé. Infor- mez le service d'assistance ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 201 Emetteur (IR) défectueux rance Carte mère défectueuse Tension du module UV hors tolé- La tension du secteur fluctue. Prenez les mesures appropriées pour rance que la tension secteur reste dans les limites de tolérance admissibles pour l'appareil. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 202 Fonction de protection des sondes (Page 171) Zéro du capteur d'H S hors tolérance Temps de balayage trop court lors du Recommencez le calibrage calibrage Sensibilité du capteur d'H S trop Capteur usé Remplacez le capteur faible ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 203 ● Mise au rebut 12.1 Réparation ou changement du lieu d'utilisation Si l'ULTRAMAT 23 est mis hors service à cause d'une réparation ou d'un déplacement sur un autre lieu d'utilisation, procédez de la manière suivante : Appareil pour rack 1. Assurez-vous que l'appareil n'est plus alimenté en gaz. Le cas échéant, mettez toutes les pompes externes à...
  • Page 204 12.2 Mise au rebut de l'appareil 12.2 Mise au rebut de l'appareil Si l'ULTRAMAT 23 est mis au rebut, procédez de la manière suivante pour le mettre hors service : Appareil pour rack 1. Assurez-vous que l'appareil n'est plus alimenté en gaz. Le cas échéant, mettez toutes les pompes externes à...
  • Page 205 N'utilisez donc pas, lors de l'échange du module de capteur, d'outils qui risquent d'endommager le capteur par un pincement ou par leurs arêtes vives. Si vous deviez quand même entrer en contact avec l'acide, rincez immédiatement les parties touchées avec beaucoup d'eau ! ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 206 Mise hors service et mise au rebut 12.2 Mise au rebut de l'appareil ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 207 ● Nom d'appareil, nº MLFB et nº de fabrication de l'analyseur de gaz pour lequel est destiné la pièce de rechange. Adresse de commande Siemens AG CSC (Centre Service Client) 1, chemin de la Sandlach 67506 Haguenau Tél. : +33 3 6906 5555 Fax : +33 3 6906 6688 ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 208 Exemple de commande : 1 capteur d'oxygène C79451-A3458-B55 pour ULTRAMAT 23, type (MLFB) 7MB2337-2AF10-3PH0, nº de fab. N1-D2-111 La liste des pièces de rechange de cet appareil est structurée de la manière suivante : ● Circuit de gaz ● Partie électronique ●...
  • Page 209 Pièces de rechange/accessoires 13.2 Circuit de gaz Figure 13-2 Appareil pour rack 19" avec circuits de gaz séparés Figure 13-3 Modèle encastrable 19" avec module UV ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 210 14 Filtre fin de sécurité pour gaz de mesure C79127-Z400-A1 15 Filtre fin de sécurité pour gaz de zéro/balayage C79127-Z400-A1 du compartiment chopper 16 Embouts de raccordement A5E36448145 16 Embouts de raccordement A5E36448926 Variante -B06 "Cleaned for " ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 211 A5E35980458 avec équerre de fixation, uni- quement variante -B06 "Clea- ned for O " 12 Pot de condensation C79451--A3008--B43 avec équerre de fixation 12.1 Filtre C79451--A3008--B60 dans le pot de condensation, paquet de 3 pièces ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 212 Fusible W79054--L1011--T125 100 V/120 V CA ; T 1,25 mA/L 250 V cf. inscription face arrière de l'appareil Jeu de connecteurs (acces- A5E33941970 Connecteur avec terre, connecteur Sub-D soires) Jeu de tournevis (acces- A5E34821625 soires) ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 213 *) Des travaux particuliers, comme p. ex. la compensation de température, le réglage de base électrique, etc., ne pouvant être exécutés que par du personnel qualifié doivent être effectués après le remplacement de cette pièce. Pour la mise à jour du firmware de l'appareil, veuillez vous adresser au technicien en charge. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 214 8.3 Jeu de joints C79402--Z666--E20 pour pompes de gaz de mesure 8.1 et 8.2 8.3 Jeu de joints A5E35980531 pour pompes de gaz de mesure 8.1 et 8.2 ; va- riante -B06 "Cleaned for O " ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 215 Pièces de rechange/accessoires 13.5 Blocs d'analyse IR 13.5 Blocs d'analyse IR 13.5.1 Vue d'ensemble ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 216 Pièces de rechange/accessoires 13.5 Blocs d'analyse IR ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 217 Pièces de rechange/accessoires 13.5 Blocs d'analyse IR ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 218 Pièces de rechange/accessoires 13.5 Blocs d'analyse IR 13.5.2 Bloc d'analyse 7MB2335-, 7MB2355- Figure 13-10 Bloc d'analyse 7MB2335-, 7MB2355- ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 219 " Filtre de gaz C79451-A3468-B553 pour C Filtre de gaz A5E35983044 pour C ; uniquement variante -B06 "Cleaned for " 7 *) Chambre de réception C79451-A3468-B525 pour CO ; EM la plus petite <5 % ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 220 *) Des travaux particuliers, comme p. ex. la compensation de température, le réglage de base électrique, etc., ne pouvant être exécutés que par du personnel qualifié doivent être effectués après le remplacement de cette pièce. **) Après le remplacement de cette pièce, veuillez contrôler la sensibilité à l'influence perturbatrice de la vapeur d'eau. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 221 Pièces de rechange/accessoires 13.5 Blocs d'analyse IR 13.5.3 Bloc d'analyse 7MB2337-, 7MB2357- Figure 13-11 Bloc d'analyse 7MB2337-, 7MB2357- ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 222 7.1/7.2 *) Chambre de réception C79451-A3468-B528 pour CO ; EM la plus petite ≥5 % 7.1/7.2 *) Chambre de réception A5E35983122 pour CO, EM la plus petite ≥5 % ; uniquement variante -B06 "Cleaned for O " ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 223 *) Des travaux particuliers, comme p. ex. la compensation de température, le réglage de base électrique, etc., ne pouvant être exécutés que par du personnel qualifié doivent être effectués après le remplacement de cette pièce. **) Après le remplacement de cette pièce, veuillez contrôler la sensibilité à l'influence perturbatrice de la vapeur d'eau. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 224 Pièces de rechange/accessoires 13.5 Blocs d'analyse IR 13.5.4 Bloc d'analyse 1 7MB2338-, 7MB2358- 13.5.4.1 .AA..-, -.AK..-, -.AB..-, -.AC..- pour CO/NO Figure 13-12 Bloc d'analyse 7MB2338-, 7MB2358-.AA..-, -.AK..-, -.AB..-, -.AC..-, configuration pour CO/NO ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 225 *) Des travaux particuliers, comme p. ex. la compensation de température, le réglage de base électrique, etc., ne pouvant être exécutés que par du personnel qualifié doivent être effectués après le remplacement de cette pièce. **) Après le remplacement de cette pièce, veuillez contrôler la sensibilité à l'influence perturbatrice de la vapeur d'eau. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 226 Pièces de rechange/accessoires 13.5 Blocs d'analyse IR 13.5.4.2 .AD..- pour CO/NO Figure 13-13 Bloc d'analyse 7MB2338-, 7MB2358-.AD.., configuration pour CO/NO ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 227 *) Des travaux particuliers, comme p. ex. la compensation de température, le réglage de base électrique, etc., ne pouvant être exécutés que par du personnel qualifié doivent être effectués après le remplacement de cette pièce. **) Après le remplacement de cette pièce, veuillez contrôler la sensibilité à l'influence perturbatrice de la vapeur d'eau. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 228 Pièces de rechange/accessoires 13.5 Blocs d'analyse IR 13.5.4.3 .DC..- pour CO2/NO Figure 13-14 Bloc d'analyse 7MB2338-, 7MB2358-.DC.., configuration pour CO ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 229 *) Des travaux particuliers, comme p. ex. la compensation de température, le réglage de base électrique, etc., ne pouvant être exécutés que par du personnel qualifié doivent être effectués après le remplacement de cette pièce. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 230 Pièces de rechange/accessoires 13.5 Blocs d'analyse IR 13.5.4.4 .BA.., .BD.., .CB..- pour CO/CO2 et CO2/CH4 Figure 13-15 Bloc d'analyse 7MB2338-, 7MB2358-.BA.., -.BD..-, -.CB..-, bloc d'analyse 1 CO/CO ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 231 *) Des travaux particuliers, comme p. ex. la compensation de température, le réglage de base électrique, etc., ne pouvant être exécutés que par du personnel qualifié doivent être effectués après le remplacement de cette pièce. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 232 Pièces de rechange/accessoires 13.5 Blocs d'analyse IR 13.5.4.5 .BB.., .CA..- pour CO/CO2 et CO2/CH4 Figure 13-16 Bloc d'analyse 7MB2338-, 7MB2358-.BB..-, -.CA..- ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 233 *) Des travaux particuliers, comme p. ex. la compensation de température, le réglage de base électrique, etc., ne pouvant être exécutés que par du personnel qualifié doivent être effectués après le remplacement de cette pièce. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 234 Pièces de rechange/accessoires 13.5 Blocs d'analyse IR 13.5.4.6 .BJ.., .BK.., .BL..- pour CO2/CO Figure 13-17 Bloc d'analyse 7MB2338-, 7MB2358-.BJ..-, -.BK..-, -.BL..-, bloc d'analyse 1 pour ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 235 *) Des travaux particuliers, comme p. ex. la compensation de température, le réglage de base électrique, etc., ne pouvant être exécutés que par du personnel qualifié doivent être effectués après le remplacement de cette pièce. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 236 Bloc d'analyse 7MB2338-, 7MB2358- : troisième composant Les pièces représentées en gris clair sur le dessin suivant sont des exemples pour le composant 1. Figure 13-18 Bloc d'analyse 7MB2338-, 7MB2358-, bloc d'analyse 2 (troisième composant) ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 237 *) Des travaux particuliers, comme p. ex. la compensation de température, le réglage de base électrique, etc., ne pouvant être exécutés que par du personnel qualifié doivent être effectués après le remplacement de cette pièce. **) Après le remplacement de cette pièce, veuillez contrôler la sensibilité à l'influence perturbatrice de la vapeur d'eau. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 238 Pièces de rechange/accessoires 13.6 Module UV 13.6 Module UV Figure 13-19 Module UV, complet ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 239 1 Isolation A5E40781385 2 pièces non montées pour connexion 2 Pièces de montage pour le module A5E40781387 Jeu de pièces non montées, 4 jeux en tout Figure 13-20 Photomètre UV, monté ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 240 Pièces de rechange/accessoires 13.6 Module UV Figure 13-21 Photomètre UV, somme de toutes les pièces détachées (positions 1 à 7) ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 241 1* Chambre d'ana- A5E40781406 prémonté lyse complète avec carte mère UV, éléments chauffants, câble et matériel de montage 1.1* Chambre d'ana- A5E40781402 Jeu de pièces lyse non montées sans carte mère avec pièces de montage ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 242 1.2* Pièces de mon- A5E40781409 Jeu de pièces tage chambre non montées d'analyse 2* Support optique A5E40781397 prémonté complet avec matériel de montage 3* Support diodes A5E40781448 prémonté photo complet avec matériel de montage ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 243 * Des travaux particuliers, comme p. ex. l'ajustage trois points, la compensation de température, le réglage de base électrique, etc., ne pouvant être exécutés que par du personnel qualifié doivent être effectués après le remplacement de cette pièce. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 244 - Platine du préamplificateur A5E03347540 Tableau 13- 5 Capteur d'oxygène électrochimique N° de Désignation N° de référence Remarques pièce - Capteur d'oxygène électrochimique C79451--A3458--B55 - Capteur d'oxygène électrochimique A5E35951900 pour variante -B06 "Cleaned for O " ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 245 6 (13.5.n) Filtre de gaz A5E35983013 C79451-A3468-B500 6 (13.5.n) Filtre de gaz A5E35983026 C79451-A3468-B508 6 (13.5.n) Filtre de gaz A5E35983032 C79451-A3468-B541 6 (13.5.n) Filtre de gaz A5E35983036 C79451-A3468-B542 6 (13.5.n) Filtre de gaz A5E35983044 C79451-A3468-B553 ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 246 Chambre de réception A5E35983196 C79451-A3468-B539 7/9 (13.5.n) Chambre de réception A5E35983192 C79451-A3468-B581 - Détecteur H S, étendue de mesure 0 ... 50 ppm A5E35984634 A5E03858060 - Capteur d'oxygène paramagnétique A5E35984641 A5E03347537 - Capteur d'oxygène électrochimique A5E35951900 C79451-A3458-B55 ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 247 Annexe Assistance technique/S.A.V. et support Pour l'assistance technique sur Internet, consultez l'adresse suivante : Services&Assistance (https://support.industry.siemens.com/cs/fr/fr/sc) Pour trouver votre interlocuteur Siemens le plus proche, consultez l'adresse suivante : Interlocuteurs (https://w3.siemens.com/aspa_app/) Homologations EN 61000-6-2, EN 61000-6-4 (ersetzt EN 50081-2) ATEX Zone 2...
  • Page 248 Contrôlez pour finir le nettoyage effectué. SIEMENS renverra à vos frais toute pièce de rechange ou tout appareil retourné si la déclaration de décontamination n'est pas jointe. SIEMENS ne traite les produits ou pièces de rechange retournés que si une déclaration de décontamination dans laquelle vous assurez que les produits ou les pièces de rechange ont...
  • Page 249 été exposée à un rayonnement fortement énergétique. Société, dépt. Nom, prénom Localité : Date : Signature : Mise à jour du logiciel ( ) oui ( ) non ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 250 Pour cette raison, nous vérifions si une déclaration de décontamination dûment remplie est présente avant de déballer l'appareil. Veuillez apposer clairement, à l'extérieur de l'emballage, une enveloppe en plastique transparent avec la déclaration de décontamination dûment remplie et signée ainsi que les papiers d'expédition. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 251 Annexe A.4 Retour de marchandise ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 252 Annexe A.4 Retour de marchandise ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 253 électrique d'un appareil sans avoir auparavant déchargé l'électricité statique présente dans le corps. Une décharge d'électricité statique peut entraîner le dysfonctionnement latent d'un module, c'est-à-dire que sans être immédiat, le dommage peut provoquer un défaut opérationnel de fonctionnement. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 254 Décharger le corps de toute électricité statique avant de commencer les mesures sur un module. Pour cela, il suffit de toucher une pièce métallique mise à la terre. Toujours utiliser des instruments de mesures mis à la terre. ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 255 Bundesimmissionsschutzverordnung, réglementation de pro- tection contre les nuisances Blue Ultraviolet c.-à-d. c'est-à-dire = fluorure de calcium Convertisseur Analogique/Numérique Compact Disc, support de données Communauté Européenne Commission électrotechnique internationale (en anglais : International Elec- trotechnical Commission ) Compatibilité ElectroMagnétique ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 256 Polyéthylène haute densité (anglais HD = High density) Hélium hectopascal Hertz IEEE Institute of Electrical and Electronics Engineers InGaN Indium-Gallium-Nitride, un matériau semi-conducteur i. O. en ordre Internal Protection (anglais pour protection interne), indice de protection ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 257 Nitrile Butadiene Rubber (anglais pour "caoutchouc nitrile"), un plastique, également appelé Buna, par ex. Not Connected (anglais pour liaisons non connectées) nég. négatif(ve) nanofarad NFPA National Fire Protection Association, association nationale de protection contre l'incendie aux Etats-Unis = ammoniac ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 258 (également EIA-485) désigne une norme d'interface pour une transmission de données différentielle série via une ligne électrique seconde(s) = hexafluorure de soufre SIPROM GA Siemens Process Maintenance for Gas Analyzers = dioxyde de soufre Software = logiciel time (anglais pour temps) ULTRAMAT 23...
  • Page 259 Video Graphics Array, un standard de carte graphique Valeur de Mesure volume parts per billion (partie par milliard ≙ 10 d'un volume) volume parts per million (partie par million ≙ 10 d'un volume) µm micromètre Ω ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 260 Liste des abréviations C.1 Répertoire des abréviations ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 261 Certificats d'essai, 71 Capteur de pression, 136 Chambre de réception, 27 Capteur d'oxygène électrochimique, 126 Champ d'affichage, 94 Capteur d'oxygène paramagnétique, 130 Contraste, 145 Capteur H2S, 131 Charger param.usine, 164 Etendues de mesure IR, 125 ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 262 Contrôle d'étanchéité, 84 SYNC, 87 Correction du gaz perturbateur, 160 Entrées binaires, 156 ELAN, 160 Entrées de gaz, 54 Courant de sortie ESC, 104 Informations de diagnostic, 118 Essais de qualification, 245 CSA, 80, 82 ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 263 Conditionnement, 76 Conduite, 75 Gaz de zéro Maintenance Conduite, 75 Nettoyage de l'appareil, 182 Menu de commande, 95 Messages d'erreur, 195 Défaut, 196 Mesure de H2S Homologations, 245 Consignes de sécurité, 17, 83 Hystérésis, 141 ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 264 Modifier l'unité, 165 Module UV Remplacement, 186 Raccord Montage, 67 Appareil de table, 55 Conditions, 67 Appareil pour rack, 56 Consignes de sécurité, 67 Brochage des connecteurs, 57 Raccordement réseau, 78 Raccordements de gaz, 54, 75 ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 265 Signalisations de valeur limite, 154 Signalisations d'étendue de mesure, 154 SIPROM GA, 65 Mise à niveau, 66 Sortie analogique Configuration, 149 Contrôle de fonction, 151 Défaut, 152 Test de l'appareil, 168 Valeur initiale, 149 Sortie SYNC, 87 ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...
  • Page 266 Utilisation conforme aux dispositions, (Voir les modifications incorrectes de l'appareil) Utilisation des touches, 101 Valeurs limites, 142 Zone à risque d'explosion Législation et directives, 71 Zone explosible CSA Class I Div. 2, (Etrier de sécurité) Raccordement, 82 ULTRAMAT 23 Manuel, 09/2018, A5E37100390-005...

Ce manuel est également adapté pour:

7mb23357mb23377mb23387mb23557mb23577mb2358