Table des Matières

Publicité

Liens rapides

881 Compact IC pro
881 Compact IC pro – Anion
Mode d'emploi
8.881.8013FR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Metrohm 881 Compact IC pro

  • Page 1 881 Compact IC pro 881 Compact IC pro – Anion Mode d'emploi 8.881.8013FR...
  • Page 3 Metrohm AG CH-9100 Herisau Suisse Tél. : +41 71 353 85 85 Fax +41 71 353 89 01 info@metrohm.com www.metrohm.com 881 Compact IC pro 881 Compact IC pro – Anion 2.881.0020 Mode d'emploi 8.881.8013FR 01.2012 zst...
  • Page 4 Teachware Metrohm AG CH-9100 Herisau teachware@metrohm.com Cette documentation est soumise aux lois relatives aux droits d'auteur. Tous droits réservés. Cette documentation a été éditée avec le plus grand soin. Cependant, cer- taines erreurs ne peuvent être totalement exclues. Veuillez communiquer vos remarques pertinentes directement à...
  • Page 5: Table Des Matières

    Dégazeur d'éluant .............. 29 3.10 Pompe haute pression ............31 3.10.1 Connexions capillaires Pompe haute pression/Vanne de purge ..................31 3.10.2 Purger la pompe haute pression ........... 33 3.11 Filtre inline ................35 ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 6 Première mise en service ........... 59 Conditionnement ..............60 5 Fonctionnement et maintenance Remarques générales ............62 5.1.1 Entretien ................62 5.1.2 Maintenance par le service après-vente Metrohm ....62 5.1.3 Fonctionnement ..............63 5.1.4 Mise à l'arrêt ................. 63 Connexions capillaires ............63 5.2.1 Fonctionnement ..............
  • Page 7 Protection ................90 5.12.3 Conservation ................. 90 5.12.4 Régénération ................. 90 5.13 Gestion de la qualité et validation avec Metrohm ..91 6 Traitement des problèmes Défauts et élimination de ceux-ci ........92 7 Caractéristiques techniques Conditions de référence ............ 96 Appareil ................
  • Page 8 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Table des matières Quality Management Principles ........103 Garantie ................104 9 Accessoires Contenu de la livraison ............ 106 Accessoires optionnels ............. 115 Index ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 9: Répertoire Des Figures

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ Répertoire des figures Répertoire des figures Figure 1 Face avant 881 Compact IC pro – Anion ........... 7 Figure 2 Face arrière 881 Compact IC pro – Anion .......... 9 Figure 3 Schéma d'installation 881 Compact IC pro – Anion ......15 Figure 4 Connexion de capillaires avec vis de pression ........
  • Page 11: Introduction

    1 Introduction 1 Introduction Description de l'appareillage L'appareil 881 Compact IC pro – Anion est une variante de la famille d'appareils 881 Compact IC pro Metrohm. La famille d'appareils 881 Compact IC pro se distingue par: l'intelligence de ses composants, capables de contrôler toutes les ■...
  • Page 12 La colonne de séparation intelligente est au cœur de l'analyse chromato- graphique ionique. Elle sépare les différents composants conformément à leurs interactions avec la colonne. Les colonnes de séparation Metrohm sont équipées d'une puce sur laquelle sont enregistrées leurs spécifications techniques et leur historique (mise en service, heures de fonctionnement, injections, etc.).
  • Page 13: Utilisation Conforme

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 1 Introduction Utilisation conforme Le 881 Compact IC pro – Anion est utilisé pour la détermination par chromatographie ionique d'anions ou de substances polaires avec sup- pression chimique grâce au Metrohm Suppressor Module (MSM). Selon les besoins, l'appareil peut également être utilisé pour la détermination de cations ou d'anions sans suppression chimique.
  • Page 14: Consignes De Sécurité

    Le contact avec des composants sous tension peut en outre représenter un risque de blessure considérable. L'intérieur du boîtier ne contient aucune pièce pouvant être entretenue ou remplacée par l'utilisateur. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 15: Tension Secteur

    Il est possible d'utiliser des outils adaptés pour désassembler les connexions. Contrôler régulièrement l'étanchéité de toutes les connexions. Si l'appa- reil est essentiellement utilisé sans surveillance, il est impératif d'effec- tuer des contrôles toutes les semaines. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 16: Produits Chimiques Et Solvants Inflammables

    Pour plus d’informations concernant une élimination en règle de votre ancien équipement, veuillez vous renseigner auprès des autorités locales, d’un centre de service responsable de la gestion des déchets ou auprès de votre partenaire commercial. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 17: Aperçu Général De L'appareil

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2 Aperçu général de l'appareil 2 Aperçu général de l'appareil Face avant Figure 1 Face avant 881 Compact IC pro – Anion Zone de détecteur Dégazeur d'éluant Place pour le détecteur. Pompe haute pression Vanne de purge Filtre inline Atténuateur de pulsations...
  • Page 18 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2.1 Face avant Support de colonne 10 Pompe péristaltique Avec détection de colonne. 11 Metrohm Suppressor Module (MSM) ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 19: Face Arrière

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 2 Aperçu général de l'appareil Face arrière Figure 2 Face arrière 881 Compact IC pro – Anion Connecteur de tuyau d'écoulement Panneau arrière Pour le raccordement d'un tuyau d'écoule- Démontable. Accès à la zone du détecteur. ment qui évacue le fluide qui s'écoule du support de flacons.
  • Page 20: Interrupteur D'alimentation

    Obturer avec un bouchon. N'est pas utilisé. Pour connecter le câble secteur. 21 Interrupteur d'alimentation 22 Vis moletées Pour mettre l'appareil sous tension et hors Pour fixer le panneau arrière démontable. tension. I = On O = Off ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 21: Installation

    (voir Figure 3, page 15) qui représente un ■ 881 Compact IC pro – Anion entièrement monté. plusieurs chapitres avec mode d'emploi détaillé pour l'installation de ■ tous les composants, même ceux qui sont déjà installés à la livraison de l'appareil.
  • Page 22: Connecter Le Trajet De L'éluant

    Préparer un second tuyau de pompe pour la solution de rinçage : Placer une olive pour tuyau (6.2744.034) sur l'extrémité du tuyau ■ de pompe (6.1826.320). À l'autre extrémité du tuyau de pompe, placer une connexion pour tuyau de pompe (6.2744.180). ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 23: Connecter Le Msm

    Rincer l'appareil sans colonne durant 5 minutes avec l'éluant. ■ 9 Installer la précolonne et la colonne de séparation Retirer l'accouplement (6.2744.040) entre le capillaire d'entrée de ■ la colonne et le capillaire du MSM portant l'inscription in. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 24: Conditionner L'appareil

    Beaucoup de capillaires sont déjà installés à la livraison de l'appareil, ces capillaires ne sont pas numéro- tés dans le schéma. Les capillaires numérotés doivent être connectés pen- dant l'installation. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 25 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 3 Installation Figure 3 Schéma d'installation 881 Compact IC pro – Anion Tuyau d'aspiration d'éluant Capillaire d'entrée de la colonne (6.1834.080) (6.1831.150) Connecté au dégazeur d'éluant. Connecté à la vanne d'injection et enfilé dans les évidements pour capillaires du ■■■■■■■■...
  • Page 26: Mettre En Place L'appareil

    Conserver ces emballages car ils sont les seuls à permettre un transport sûr. 3.4.2 Contrôle Contrôler dès réception à l'aide du bon de livraison l'intégralité et l'ab- sence d'endommagement de la marchandise. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 27: Emplacement

    Utilisation à la pompe haute pression, vanne Utilisation sur des composants spéciaux. de purge, filtre inline, atténuateur de pulsa- N'est pas utilisée en tous les appareils. tions ainsi qu'à la précolonne et colonne de séparation. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 28: Capillaires De Connexion

    Capillaires PTFE avec diamètre intérieur de 0,97 mm pour le traitement ■ des échantillons ainsi que les solutions de rinçage (ceux-ci ne font pas nécessairement partie du contenu de la livraison de l'appareil). ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 29: Établir Des Connexions Capillaires Exemptes De Volume Mort

    Pour repérer un capillaire, procéder comme suit : 1 Enfiler la douille de repérage de la couleur souhaitée sur le capillaire et le placer jusqu'à une position bien visible. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 30: Face Arrière De L'appareil

    Dans le logiciel, le détecteur de fuites est mis en actif. ■ Connecter le détecteur de fuites Connecter le détecteur de fuites en procédant comme suit : 1 Retirer le câble de connexion du détecteur de fuites (5-3) du bac de fond. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 31: Tuyaux D'écoulement

    De cette façon, il est certain que les fuites éventuelles dans le système sont détectées par le détecteur de fui- tes. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 32 Pour évacuer le liquide sortant de la zone du détecteur. Connecteur Y (6.1807.010) Tuyau d'écoulement Pour connecter les deux tuyaux d'écoule- Elément du tuyau en silicone 6.1816.020. Conduit le liquide sortant vers le détecteur ment (6- ) et (6- de fuites. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 33: Passages Pour Câbles Et Capillaires

    Plusieurs orifices ont été réalisés pour le passage des capillaires et des câbles. Ils sont situés au niveau de la porte, du panneau arrière ainsi que sous le support de flacons ou au-dessus du bac de fond (voir Figure 7, page 24). ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 34 Les connecteurs Luer (7-4) ne servent pas pour passer des capillaires. Ceux-ci sont fixés avec des vis de pression PEEK (6.2744.070) de l'intérieur au connecteur Luer. De l'extérieur, le liquide peut être aspiré ou injecté avec une seringue. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 35: Éluant

    Glisser le tuyau d'aspiration d'éluant (8-1) dans le siphon (8-4) et ■ visser. Figure 8 Installer le siphon de l'éluant Tuyau d'aspiration d'éluant Embout de tuyau 6.1834.080 Du jeu d'accessoires 6.1602.160. Joint torique Siphon Du jeu d'accessoires 6.1602.160. Du jeu d'accessoires 6.1602.160. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 36: Monter La Crépine D'aspiration

    Avec support de filtre du jeu d'accessoires 6.2744.210. Glisser le poids pour tuyau (10-3) sur le tuyau d'aspiration ■ d'éluant (10-1) Glisser la vis de serrage (10-4) sur le tuyau d'aspiration d'éluant ■ (10-1). ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 37: Monter Le Tuyau D'aspiration D'éluant Au Flacon À Éluant

    CO (12-4) dans le grand orifice du piège (12-2) et refermer celui-ci avec un couvercle en plastique. Fixer le piège (12-2) à l'aide de l'agrafe à RN (12-12) sur le siphon ■ (12-11). ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 38 Du jeu d'accessoires 6.2744.210. Du jeu d'accessoires 6.2744.210. Poids pour tuyau 10 Flacon à éluant 6.1608.070 Du jeu d'accessoires 6.2744.210. 11 Siphon 6.1602.160 12 Agrafe pour RCN 6.2023.020 13 Embout de tuyau 14 Bouchon fileté ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 39: Dégazeur D'éluant

    Le dégazeur d'éluant est déjà installé de manière fixe à la livraison de l'appareil. Le mode d'emploi d'installation suivant ne doit être mis en œuvre que si les connecteurs du dégazeur doivent être retirés pour des opérations de maintenance. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 40: Connecter Le Dégazeur D'éluant

    ■ Connecter l'autre extrémité du tuyau de connexion (13-6) (avec la ■ vis de serrage plus courte) à la pompe haute pression (14-9) (voir "Connecter l'entrée à la pompe haute pression", page 32). ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 41: Pompe Haute Pression

    Connexion capillaires pompe haute pression/vanne de purge Capillaire de connexion Vis de pression PEEK courte Le capillaire PEEK connecte le piston princi- (6.2744.070) pal et le piston auxiliaire. Support vanne d'échappement Tête de pompe (6.2824.110) ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 42: Connecter L'entrée À La Pompe Haute Pression

    Pour connecter l'accouplement (15- ) au d'éluant (15- ) à l'entrée de la pompe haute capillaire d'entrée de la tête de pompe pression. (14- Peut être commandé avec l'accouplement sous la référence (6.2744.230). ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 43: Connecter L'accouplement

    Purger la pompe haute pression de la manière suivante (voir Figure 16, page 34) : Purger la pompe haute pression Pour effectuer une purge d'air de la pompe haute pression, l'appareil doit être connecté au PC et sous tension. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 44: Régler Le Débit D'écoulement

    4 Régler le débit d'écoulement Démarrer MagIC Net™ (si pas encore le cas). ■ S'assurer que le tuyau d'aspiration d'éluant est plongé suffisam- ■ ment profond dans l'éluant. Faire fonctionner la pompe. ■ ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 45: Aspirer L'éluant

    Le filtre inline est déjà installé à la livraison de l'appareil. L'instruction d'installation suivante ne doit pas être effectuée pendant la première installation. Installer le filtre inline Attention Pour la connexion du filtre inline, respecter le sens d'écoulement imprimé sur le boîtier du filtre. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 46: 3.12 Atténuateur De Pulsations

    Pour garantir ces fonctionnalités, il doit être connecté entre la pompe haute pression (voir Chapitre 3.10, page 31) et la vanne d'injection (voir Chapitre 3.13, page 37). L'atténuateur de pulsations peut fonctionner dans les deux directions. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 47: Vanne D'injection

    5) et deux pour la boucle d'échantillon (connecteurs 3 et 6). Remarque Les capillaires du trajet d'éluant et du trajet d'échantillon ainsi que la boucle d'échantillon sont déjà installés lors de la livraison de l'appareil. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 48: Remplacer Le Boucle D'échantillon

    Fixer une extrémité de la boucle d'échantillon (19-2) avec une vis ■ de pression PEEK 6.2744.010 (19-7) au connecteur 3. Fixer l'autre extrémité de la boucle d'échantillon (19-2) avec la ■ deuxième vis de pression PEEK 6.2744.010 (19-7) au connecteur ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 49: Fonctionnement De La Vanne D'injection

    L'écou- lement dans le trajet d'écoulement est arrêté ou l'échantillon s'écoule directement vers le bidon à déchets. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 50: Choix De La Boucle D'échantillon

    Chauffage de colonne L'isolation parfait de la zone de colonne crée des conditions thermique- ment stables pour la colonne de séparation. La température du chauffage de colonne peut être paramétrée dans le logiciel. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 51 (21-1). La colonne de séparation (voir Chapitre 3.19, page 56) est encliquetée avec la puce dans le support de colonne. Les capillaires doivent être guidés par passages pour capillaires adaptés (21-4) à et hors de chauffage de colonne. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 52: Installer Des Capillaires Dans Le Chauffage De Colonne

    Installer des capillaires dans le chauffage de colonne 1 Ouvrir le chauffage de colonne Desserrer la/les vis moletée(s) sur la porte de la zone de colonne et ouvrir la porte. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 53: Introduire Les Capillaires

    Pousser le capillaire entrée colonne (22-1) de bas dans l'extérieur ■ des deux évidements pour capillaires (22-2). Passer-le sous la pla- que de support (22-4) jusqu'à ce qu'il sort en haut. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 54: Pompe Péristaltique

    (23-5). Pendant le fonctionnement, l'entraînement de la pompe péristaltique fait tourner le moyeu des roulettes (23-2) de sorte que les roulettes (23-3) poussent le liquide dans le tuyau de pompe. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 55 ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 3 Installation Figure 23 Pompe péristaltique Vis moletée dans taquet de retenue Moyeu de roulette Roulettes Support de cassette Cassettes de tuyau 6.2755.000 Levier de pression Levier encliquetable ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 56: Installer La Pompe Péristaltique

    Retirer la cassette de tuyau du support de cassette en appuyant sur le levier encliquetable et extraire des taquets de retenue (23-1). 2 Connecter le coté d'aspiration Placer l'olive pour tuyau 6.2744.034 (24-2) sur le coté aspiration du tuyau de pompe. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 57 Placer l'olive pour tuyau avec support de filtre (25-3) sur le tuyau ■ de pompe. Visser l'écrou union union (25-1) sur l'olive pour tuyau (25-3). ■ Cas B: Connexion pour tuyau de pompe sans filtre 6.2744.160: ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 58: Connecter Les Capillaires

    Visser les capillaires correspondants à l'aide de vis de pression ■ PEEK (24-1) aux deux olives pour tuyau. Tableau 1 Tuyaux de pompe et adaptateurs correspondants Tuyau de pompe Adaptateur 6.1826.020 (bleu/bleu) 6.1826.310 (orange/vert) 6.1826.320 (orange/jaune) 6.1826.330 (orange/blanc) ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 59: Régler La Pression De Serrage

    également du diamètre intérieur du tuyau de pompe et de la vitesse de rotation de l'entraînement. Remarque Les tuyaux de pompe sont des consommables. La durée de vie des tuyaux de pompe dépend entre autres de la pression de serrage. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 60: Metrohm Suppressor Module (Msm)

    O + CO 3.16.1 Connecter le suppresseur Les trois entrées et sorties des unités de suppresseurs, numérotées 1, 2 et 3 sur la pièce de connexion, ont chacune 2 capillaires PTFE montés de façon fixe. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 61 Capillaire d'entrée de la solution de régénération régénération Portant l'inscription waste reg.. Portant l'inscription regenerant. La solution de rinçage et la solution de régénération sont pompées avec une pompe péristaltique (voir Chapitre 3.15, page 44). ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 62: Connecter Les Capillaires Du Suppresseur

    Selon l'équipement de l'appareil, le suppresseur peut être con- necté directement au détecteur ou au MCS (si celui-ci est installé et utilisé). Connecter le capillaire de sortie portant l'inscription out au ■ détecteur (voir le mode d'emploi du détecteur). ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 63: Connecter L'appareil

    Connecter la prise de connexion du PC de l'appareil via le câble USB (6.2151.020) à un connecteur USB de l'ordinateur. 3.17.2 Connecter l'appareil au secteur Avertissement Le bloc d'alimentation ne doit pas être mouillé. Le protéger de l'impact direct des liquides. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 64: Câble De Secteur

    L'utilisation de précolonnes permet d'épargner les colonnes de séparation et d'augmenter considérablement leur durée de vie. Dans le cas de préco- lonnes fournies par Metrohm, il s'agit soit de précolonnes réelles, soit de cartouches précolonnes qui sont utilisées avec un support de cartouche.
  • Page 65: Connecter Et Rincer La Précolonne

    (6.2744.040) à la place de la précolonne et de la colonne de séparation. Remarque Metrohm recommande de toujours travailler avec des précolonnes. Cel- les-ci protègent la colonne de séparation et peuvent au besoin être remplacées régulièrement. Connecter et rincer la précolonne 1 Connecter la précolonne...
  • Page 66: Colonne De Séparation

    Les colonnes de séparation et précolonnes actuellement fournies par Metrohm sont indiquées dans la gamme de colonnes CI Metrohm ou sur Internet à la page http://www.metrohm.com, sous Chromatographie ioni- que. Chaque colonne est fournie avec un chromatogramme test et une feuille de renseignement.
  • Page 67: Connecter Et Rincer La Colonne De Séparation

    Arrêter de nouveau la pompe haute pression. ■ 3 Monter la colonne de séparation Fixer le capillaire de sortie de la colonne avec une vis de pression ■ PEEK courte (6.2744.070) à l'extrémité supérieure de la colonne de séparation. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 68 Les iColumns sont équipées d'une puce sur laquelle sont enregistrées leurs heures de fonctionnement. Pour que la détection de colonne fonctionne, la puce doit être placée dans le support prévu à et effet. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 69: Mise En Service

    S'assurer que les tuyaux d'aspiration de la solution auxiliaire (solu- ■ tion de régénération et solution de rinçage) sont plongés dans les solutions respectives et qu'il y a suffisamment de solution dans chacun des flacons. Mettre l'appareil sous tension. ■ ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 70: Démarrer L'équilibrage

    Après l'installation et la mise sous tension de l'appareil, le système doit être conditionné avec l'éluant jusqu'à atteindre une ligne de base stable. Remarque Après un changement d'éluant (voir Chapitre 5.4.2.3, page 65), le temps de conditionnement peut être considérablement prolongé. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 71: Conditionner Le Système

    Rincer le système avec de l'éluant jusqu'à ce que la stabilité souhaitée de la ligne de base soit atteinte (normalement 30 minutes). Pendant ce temps, décaler le MSM d'une position toutes les 10 minutes. L'appareil est désormais prêt pour les mesures des échantillons. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 72: Fonctionnement Et Maintenance

    Maintenance par le service après-vente Metrohm La maintenance de l'appareil doit de préférence être effectuée par du per- sonnel qualifié Metrohm dans le cadre d'un entretien annuel. Si des pro- duits chimiques décapants et corrosifs sont fréquemment utilisés, il est recommandé...
  • Page 73: Fonctionnement

    être tout à fait étanches. Le capillaire PEEK situé après le détecteur ne doit pas être entravé. Dans la zone haute pression, entre la pompe haute pression et le détecteur, utiliser exclusivement des capillaires PEEK ayant un diamètre intérieur de 0,25 mm. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 74: Porte

    équilibres de dissociation et par là des modifications des temps de rétention. Solvants organi- L'ajout d'un solvant organique (p. ex. méthanol, ques acétone, acétonitrile) aux éluants aqueux conduit en général à une accélération des ions lipophiles. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 75: Fonctionnement

    Les cristaux de sel entre le piston et le joint engendrent des particules abrasives qui peuvent se mélanger à l'éluant. Celles-ci provoquent un encrassement des vannes , une augmentation de la pression et, dans les cas extrêmes, un endommagement du piston. Veiller donc absolument à ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 76: Maintenance

    L'éluant sort alors. Maintenir le tuyau d'aspiration d'éluant en hau- teur et laisser l'éluant s'écouler à nouveau dans le flacon à éluant. 3 Dévisser le capillaire de sortie de la tête de pompe (14-13) de la tête de pompe. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 77: Nettoyer/Remplacer Piston En Oxyde De Zirconium

    À l'intérieur de la cartouche de piston, il y a un ressort tendu, qui peut sortir de la cartouche de piston en cas de détente soudaine. Lors de l'ouverture de la cartouche de piston, s'opposer à la pres- sion du ressort et dévisser prudemment. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 78: Nettoyer Les Composants Du Piston

    Rincer les autres pièces du piston et les sécher avec un tissu sans ■ peluches. 4 Remonter le piston Insérer la douille intérieure en plastique, le ressort et la cuvette de ■ ressort dans la cartouche de piston. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 79 La surface du joint dans la tête de pompe (14-4) ne doit pas, autant que possible, être touchée avec l'outil ! Visser l'outil pour la garniture de piston (30-1) avec le côté étroit dans la garniture de piston de façon qu'elle puisse être retirée. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 80: Insérer La Nouvelle Garniture De Piston Dans L'outil

    3 Insérer la nouvelle garniture de piston dans la tête de pompe Introduire la douille de l'outil pour la garniture de piston (30-2) avec garniture de piston insérée dans la tête de pompe et presser la garni- ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 81: Nettoyer Les Vannes D'admission Et D'échappement

    Dévisser le capillaire de connexion pour le piston auxiliaire (14-1) ■ du support de la vanne d'échappement. Dévisser les supports pour les vannes d'admission et d'échappe- ■ ment et retirer les vannes (34-3) et (34-2). ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 82: Nettoyer La Vanne Non-Démontée

    Seulement si ce nettoyage s'avère inefficace, démonter les vannes et nettoyer leurs composants. 3 Désassembler la vanne Désassembler chaque vanne séparément. Remarque Pour la désassemblage de la vanne, l'outil pour cartouches de vanne (6.2617.020) est nécessaire. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 83 Les composants de la vanne sont très petits. Mettre les compo- sants dans un bac pour ne pas les perdre. La vanne d'admission et d'échappement sont composées des ■ mêmes composants qui seulement sont placés différemment (voir Figure 36, page 74). ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 84 Rincer les composants de la vanne avec de l'eau ultrapure et/ou de l'acétone et les sécher avec un tissu sans peluches. 5 Recomposer la vanne Recomposer les composants de la vanne conformément à la figure 36, page 74. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 85: Vérifier Le Sens D'écoulement

    Insérer la vanne d'échappement dans le support de la vanne ■ d'échappement de sorte que le joint soit visible. Visser le support de la vanne d'échappement au bout de la tête ■ de pompe et serrer avec un tournevis (34-1). ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 86: Filtre Inline

    Les filtres (6.2821.130) (37-3) doivent être changés tous les 3 mois (plus fréquemment en cas de contre-pression plus élevée). Figure 37 Filtre inline - remplacer le filtre Vis de pression PEEK courtes Boîtier du filtre (6.2744.070) Boîtier du filtre inline. Partie de l'accessoire 6.2821.120. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 87: Remplacer Le Filtre

    Revisser les vis de pression (37-1) sur le filtre inline. ■ 6 Rincer le filtre inline Démonter la précolonne (le cas échéant) et la colonne de sépara- ■ tion, puis les remplacer par un accouplement (6.2744.040). Rincer l'appareil avec l'éluant. ■ ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 88: Préparation Des Échantillons Inline

    (voir le mode d'emploi de l'Équipement CI pour la dilution des échantillons). Vous trouverez un aperçu de toutes les méthodes de préparation des échantillons Metrohm inline sur le site internet suivant : http:// misp.metrohm.com. Rinçage du trajet de l'échantillon Avant qu'un nouvel échantillon ne puisse être mesuré, le trajet de l'échan-...
  • Page 89 à la mesure de l'échantillon A. Le plus ce rapport est faible, le plus la contamination croisée d'échantillon est faible. Ce rapport, et donc le temps de rinçage nécessaire pour l'application, peuvent être définis en faisant varier le temps de rinçage. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 90: Vanne D'injection

    Si le tuyau de pompe commence à présenter des signes évidents d'usure, il peut être tendu une deuxième fois dans l'autre position que celle où il était. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 91: Numéro Désignation De Commande

    PVC (Tygon) 1.25 mm Pour la dilution des échan- (gris/gris), 3 taquets tillons inline 6.1826.390 Tuyau de pompe LFL PVC (Tygon) 1.37 mm Pour la solution d'échantil- (jaube/jaune), 3 lon dans l'ultrafiltration taquets inline ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 92: Connexion Pour Tuyau De Pompe Avec Filtre

    3 Monter la vis de filtre Revisser la vis du filtre (38-3) dans l'olive pour tuyau (38-1) et ser- ■ rer premièrement à la main. Resserrer après avec deux clés à molette 6.2621.000. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 93: Metrohm Suppressor Module (Msm)

    Attention En cas de capacité réduite ou de contre-pression élevée, le suppresseur doit être régénéré (voir Chapitre 5.11.3.2, page 84), nettoyé (voir Chapitre 5.11.3.3, page 86) ou remplacé (voir Chapitre 5.11.3.4, page 88). ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 94: Maintenance

    Contamination par des agents complexants cationiques orga- ■ niques : / 0,1 mol/L acide oxalique / acétone 5% 0,1 mol/L H Forte contamination par des substances organiques : ■ / acétone ≥ 20% 0,2 mol/L H ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 95: Rincer Le Suppresseur

    à l'aide d'un accouplement (6.2744.040) au niveau de la sortie de la pompe haute pression. Rincer la première unité de suppresseurs pendant env. 15 minutes ■ avec de l'eau ultrapure dégazée. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 96: Nettoyer Le Suppresseur

    Contrôler si la solution s'écoule par la pièce de connexion. Si un ■ des tuyaux d'entrée ou sortie reste bouché, la pièce de connexion doit être remplacée (numéro de commande 6.2835.010) (voir "Remplacer les pièces du suppresseur", page 88). ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 97: Nettoyer Le Rotor

    8 Connecter et conditionner le suppresseur Reconnecter le suppresseur au système CI. ■ Avant le premier changement de position du suppresseur, rincer ■ chacune des trois unités de suppresseurs durant 5 minutes avec la solution. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 98: Remplacer Des Composants Du Suppresseur

    à l'arrière du rotor dans les évidements correspondants à l'intérieur du boîtier et qu'un des trois trous du rotor soit visible par le bas dans la fente du boîtier (39-5). ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 99: Colonne De Séparation

    Pour plus de détails concernant les colonnes de séparation fournies par Metrohm, se reporter à la feuille de renseignement délivrée avec la colonne de séparation, à la Gamme de colonnes CI Metrohm (disponi- ble auprès de votre agence Metrohm) ou au site Internet http:// www.metrohm.com, domaine Chromatographie ionique.
  • Page 100: Protection

    Pour connaître la précolonne adaptée à votre colonne de séparation, reportez-vous à la Gamme de colonnes CI Metrohm (disponible auprès de votre agence Metrohm), à la feuille de renseignement fournie avec votre colonne de séparation, aux informations produit de la colonne de séparation à...
  • Page 101: Gestion De La Qualité Et Validation Avec Metrohm

    Maintenance La vérification des groupes de fonction électroniques et mécaniques des appareils Metrohm peut et doit être effectuée par du personnel spécialisé Metrohm dans le cadre d'une maintenance régulière. Veuillez consulter votre agence Metrohm locale pour connaître les conditions exactes de la conclusion d'un contrat de maintenance correspondant.
  • Page 102: Traitement Des Problèmes

    Dérive de la ligne de Équilibre thermique pas Conditionner l'appareil lorsque le chauffage de base encore atteint. colonne (voir Chapitre 3.14, page 40) est mis en tension (voir Chapitre 4.2, page 60). ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 103 Puce de la colonne défec- 1. Enregistrer la configuration de la colonne vent être lues. tueuse. dans le MagIC Net™. 2. Informer le service après-vente Metrohm. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 104 Installer la colonne de séparation dans le ■ volume mort sur la tête de sens inverse à celui de l'écoulement et rin- la colonne. cer dans un godet (si autorisé sur la feuille de renseignement). ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 105 (voir Chapitre 3.13.1, page 37). sion des valeurs de Échantillon – volume de Prolonger le temps de rinçage (voir Chapitre mesure rinçage trop petit. 5.8, page 78). Vanne d'injection – défec- S'adresser au service après-vente Metrohm. tueuse ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 106: Caractéristiques Techniques

    Détecteur de fuites Type électronique, aucun calibrage nécessaire Conditions ambiantes Fonctionnement Température +5…+45 °C ambiante Humidité 20…80 % humidité atmosphérique relative atmosphérique Stockage Température –20…+70 °C ambiante Transport Température –40…+70 °C ambiante ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 107: Boîtier

    Matériaux au contact de l'éluant: PEEK, ZrO , PTFE/PE ■ Écoulement et pression auto-optimisants ■ Débit 0,001…20,0 mL/min Gamme d'écou- lement réglable Incrément 1 µL/min d'écoulement Reproductibilité Déviation < 0,1 % de l'écoulement de l'éluant ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 108: Vanne D'injection

    Chauffer Température ambiante +5 °C ...Température ambiante + 40 °C Reproductibilité de ± 0.2 °C la température Stabilité < 0.05 °C Temps d'échauffe- < 30 minutes de 20 à 40 °C ment ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 109: Pompe Péristaltique

    2 MSB Mini-DIN à 8 pôles (femelle) (pour Dosino, agitateur, lignes Remote, …) Attention Lors de la connexion d'un appareil au connecteur MSB , le 881 Com- pact IC pro doit être hors tension. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 110: Spécification De Sécurité

    EN/CEI 61326-1 ■ parasites EN/CEI 61000-6-2 ■ EN/CEI 61000-4-2 ■ EN/CEI 61000-4-3 ■ EN/CEI 61000-4-4 ■ EN/CEI 61000-4-5 ■ EN/CEI 61000-4-6 ■ EN/CEI 61000-4-8 ■ EN/CEI 61000-4-11 ■ EN/CEI 61000-4-14 ■ NAMUR ■ ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 111: Poids

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 7 Caractéristiques techniques 7.16 Poids 1.881.0020 21,3 kg (sans accessoires) ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 112: Conformité Et Garantie

    Name of commodity 881 Compact IC pro The 881 Compact IC pro is an intelligent ion chromatograph in a com- pact design for the determination of anions, cations or polar substan- ces.
  • Page 113: Quality Management Principles

    61010-1 and CSA-C22.2 No. 61010-1. This product is listed in Intertek’s Directory of Listed Products. Manufacturer Metrohm Ltd., CH-9101 Herisau/Switzerland Metrohm Ltd. is holder of the SQS-certificate ISO 9001:2000 Quality man- agement system for development, production and sales of instruments and accessories for ion analysis. Herisau, 27 October, 2008 D.
  • Page 114: Garantie

    Components All components used in the Metrohm instruments have to satisfy the qual- ity standards that are defined and implemented for our products. Suppli- ers of components are audited by Metrohm as the need arises.
  • Page 115 (en respectant les directives sur les décharges électrostatiques (ESD, Electrostatic Discharge) et à la tenir à dis- position pour une inspection sur site ou un retour à Metrohm. Si ces con- ditions ne sont pas remplies, Metrohm se réserve le droit de facturer cet article, même rétrospectivement.
  • Page 116: Accessoires

    ■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■ 9.1 Contenu de la livraison 9 Accessoires Remarque Sous réserve de modifications. Contenu de la livraison 2.881.0020 881 Compact IC pro – Anion Pcs. N° de cde Description 1.881.0020 881 Compact IC pro – Anion 6.2122.0x0 Câble secteur avec connecteur selon CEI-60320-C13 Fiche du câble selon instructions du client.
  • Page 117 Taille de la section transver- B-14/15 sale: 6.1803.020 Capillaire PTFE 0,97 mm d. i. / 5 m Pour tous les appareils CI. Matériau: PTFE Diamètre extérieur (mm): 1,57 Diamètre intérieur (mm): 0,97 Longueur (m): ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 118 Longueur (m): 6.1807.010 Connecteur Y pour tuyau d. i. 6-9 mm Pièce de connexion pour tubes à déchets. 6.1815.010 Ruban spiralé / 0,5 m Pour maintenir ensembles plusieurs câbles ou tuyaux. Longueur (m): ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 119 Câble USB A - USB B / 1,8 m Câble de connexion USB. Longueur (m): 6.2251.000 Douilles de repérage pour capillaires Gaines colorées pour repérer les capillaires. Trois pièces parmi cinq couleurs différentes. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 120 Pour retirer et monter la garniture de piston dans toutes les têtes de pompe standard. 6.2621.000 Clé à molette Ouverture maximale : 20 mm. Pour appareils CI. Longueur (mm): 6.2621.030 Clé hexagonale 4 mm Longueur (mm): ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 121 Pour vis 1/4 pouce. Pour appareils CI. Longueur (mm): 6.2621.080 Pince coupante pour capillaires Pour capillaires en plastiques. Pour appareils CI. Longueur (mm): 6.2621.100 Clé hexagonale 3 mm Clé hexagonale 3 mm. Pour passeurs d'échantillons CI. Longueur (mm): ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 122 Longueur (mm): 6.2743.080 Bouchons de fermeture pour débordement, 5 pièces Pour appareils Professional IC. 6.2744.014 Vis de pression 2x Avec connecteur UNF 10/32. Pour la connexion des capillaires PEEK. Matériau: PEEK Longueur (mm): ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 123 Pour la connexion des capillaires 1/16 pouce. Pour appareils CI. Matériau: PEEK Longueur (mm): 6.2744.070 Vis de pression courte Version courte. Avec connecteur UNF 10/32. 5 pièces. Pour la conne- xion des capillaires PEEK. Matériau: PEEK Longueur (mm): ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 124 Seringue 10 mL avec connecteur Luer Pour différentes applications de CI et VA. Matériau: Longueur (mm): Volume (mL): 6.2816.040 Canule de purge Avec tuyau PTFE et connecteur Luer. Pour seringues. Pour aspirer les éluants. ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 125: Accessoires Optionnels

    35,5 6.2821.130 Filtre de rechange pour filtre inline Filtre de rechange pour filtre inline. Accessoires optionnels 2.881.0020 881 Compact IC pro – Anion N° de cde Description 2.850.9010 850 Professional IC Detector – iDetector Détecteur de conductivité haute performance compact et intelligent destiné aux systèmes CI intelligents.
  • Page 126 800 Dosino, 771 Compact Interface etc. Le logiciel permet le contrôle, l'enregistrement, l'évaluation et la contrôle des données, ainsi que la génération de rapports des analyses de chromatographie ionique. Interface utilisateur gra- phique pour les opérations de routine, programme base de données complètes, ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 127 Part 11 comme BPL. Langues de dialogue : allemand, anglais, français, espa- gnol, chinois, coréen, japonais et plus. Version client serveur avec 3 licences. 6.9988.813 Documents pour validation pour 881 (anglais / alle- mand) – CD ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 128: Index

    Gamme d'écoulement ....97 Installation ......29 CEM ........100 Gamme de pression ....98 Spécifications techniques ..97 Charge électrostatique ....5 Garniture de piston ....66 Classe de protection ....100 ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 129 Aperçu ....... 81 contamination du suppresseur Rayonnement parasite .... 100 Durée de vie ....... 80 ........... 84 Régénération ......62 Installer ......46 Mettre sous tension ....54 Mise à l'arrêt ......63 ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...
  • Page 130 Vannes de la pompe haute pres- Connexion ......17 tion" ........37 sion .......... 74 Vis de sécurité de transport ..20 Vanne d'injection ....... 2 Valeur limite de pression ... 98 Injecter ....... 39 ■■■■■■■■ 881 Compact IC pro – Anion...

Ce manuel est également adapté pour:

882 compact ic plus882 compact ic plus – anion

Table des Matières