être protégé contre toute remise en fonction accidentelle (ex. en 2° - Per la sezione ed il tipo dei cavi RIB consiglia di utilizzare un cavo l’installant dans un coffre fermant à clé). di tipo H05RN-F con sezione minima di 1,5 mm e comunque di 2°...
SCHÉMA DÉTAILLÉ DE L’INSTALLATION ARACTERISTIQUES TECHNIQUES MAGIC est un operateur réversible équipé d’un embrayage pour regler la temps d’ouverture de 20 secondes dans la version 105° et un temps force du moteur et sus réversibilité. d’ouverture de 40 secondes dans la version 180° (conformément aux Il est également équipé...
- A l’aide d’un niveau positionner le caisson de façon à ce que le bord supérieur du couvercle soit au ras du sol. IMENTER LE MAGIC 105° - Cimenter en faisant attention à ce que le mortier ne pénètre pas à...
FIG. 7 - DÉSAXÉ JUSQU’À 45 MM DES GONDS DU PORTAIL FIG. 8 - PORTANT DU PORTAIL A - NE PAS UTILISER A - Utiliser uniquement lorsque le poids du portail repose sur le moteur. B - Souder au portail avec le pivot (cf. fig. 7). B - Souder avec le pivot au milieu de la fente du levier d’entraînement (cf.
l’installation est possible en se servant du moteur comme support (voir IMENTER LE MAGIC 180° installation Fig. 10). MAGIC 180° est fourni en version ambidextre et peut être installé - Insérer les boulons pour fixer le couvercle dans des endroits coupés dans la indifféremment sur la droite ou la gauche du portail.
EGLAGE DES FINS DE COURSE MECANIQUES MAGIC 180° Pour arrêter le mouvement du portail dans les positions désirées, il suffit d’agir sur les vis des arrêts C et C1 en les bloquant ensuite avec leurs contre-écrous pour empêcher qu’elles changent de position par la suite (Fig.
EGLAGE DE L’EMBRAYAGE DE SECURITE On accède à la vis de réglage de l’embrayage mécanique située sur le caisson du réducteur en enlevant le couvercle (Fig. 14). Après avoir enlevé le bouchon de protection noir et dévissé le contre- écrou, tourner la vis dans le sens des aiguilles d’une montre pour augmenter la force transmise aux vantaux par le moteur.
METTEUR RADIO SUN LOCK SUN 2CH code ACG6052 SUN 4CH code ACG6054 SUN CLONE 2CH code ACG6056 SUN CLONE 4CH code ACG6058 BLOCK - SÉLECTEUR À CLÉ MURAL code ACG1053 BLOCK - SÉLECTEUR À CLÉ ENCASTRER code ACG1048 IT SLIM ADIORÉCEPTEURS AUTO-APPRENDISSAGE PHOTOCELLULES MURALES code ACG8032...
Page 20
DISPOSITIFS Wi-Fi ASTER Wi-Fi OVA Wi-Fi FICHE DE GESTION SYSTÈME SANS FILS PHOTOCELLULES SANS FILS code ACG8037 embrochable - 12÷30V ac/dc code ACG6094 PAIRE DE POTEAUX NOVA code ACG8039 avec bornes à visser - 12÷30V ac/dc code ACG6099 OUCH Wi-Fi ERTIGO Wi-Fi BARRE PALPEUSE SANS FILS PHOTOCELLULES SANS FIL POUR REMPLACER LA BARRE PALPEUSE...
Page 47
sigue de pàgina 58 R.I.B. S.r.l. AZIENDA CON SISTEMA DI QUALITÀ CERTIFICATO 25014 Castenedolo - Brescia - Italy DA DNV Via Matteotti, 162 Tel. ++39.030.2135811 COMPANY WITH QUALITY Fax ++39.030.21358279 - 21358278 SYSTEM CERTIFIED BY DNV www.ribind.it - ribind@ribind.it DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ - DECLARATION OF COMPLIANCE DÉCLARATION DE CONFORMITÉ...