Télécharger Imprimer la page

Olis CombiTecno Serie Mode D'emploi page 6

Fours mixtes

Publicité

OVEN
R A N G E
Con Boiler
In questa versione di forni
CombiTecno, il boiler genera
rapidamente e immette
nella camera di cottura un vapore
omogeneo e saturo che permette
di mantenere inalterato il valore
nutritivo degli alimenti.
Un programma di decalcificazione
automatico del boiler ne garantisce
un perfetto e costante
funzionamento.
A Vapore Diretto
La versione a vapore diretto
è di facile utilizzo, permette
di ridurre i consumi di energia
e consente di lavorare con tutti
i tipi cottura: a convezione,
a vapore, mista e lenta.
Grazie al controllo automatico
dell'umidità in camera, inoltre,
non è richiesta continua attenzione
o ispezioni frequenti.
06
With boiler.
In this version of CombiTecno oven,
the boiler rapidly generates homogeneous
and saturated steam and admits
it into the cooking chamber,
making it possible to keep the nutritional
value of the foods unaltered.
An automatic programme for boiler
descaling guarantees perfect
and constant operation.
Direct steam.
The direct steam version is easy to use
and makes it possible to reduce energy
consumption and to work with all types
of cooking: convection, steam,
mixed and slow.
In addition, thanks to the automatic
control of the humidity in the chamber,
constant attention and frequent inspections
are not required.
Due generazioni di vapore
Two types of steam generation / Zwei Dampfsysteme /
Deux générations de vapeur / Dos formas de generación de vapor
Mit Boiler.
Bei dieser Version der CombiTecno-Öfen
erzeugt der Boiler rasch einen
gleichmäßigen und gesättigten Dampf,
der in die Garkammer strömt.
Auf diese Weise bleibt der Nährwert
der Lebensmittel unverändert.
Ein automatisches Entkalkungsprogramm
des Boilers garantiert einen perfekten
und konstanten Betrieb.
Mit Direktdampf.
Die Version mit Direktdampf ist einfach
zu verwenden. Sie führt zu einem niedrigeren
Energieverbrauch und ermöglicht das Arbeiten
bei allen Garformen: Konvektion, Dämpfen,
kombinierte Formen und Langzeitgaren.
Durch die automatische Steuerung
der Feuchtigkeit im Garraum sind keine
Ueberwachungen oder häufige Kontrollen
erforderlich.
Avec chaudière.
Dans cette version de fours CombiTecno,
la chaudière génère et introduit
dans la chambre de cuisson une vapeur
homogène et saturée ce qui permet
de conserver inaltérée la valeur nutritive
des aliments.
Un programme de décalcification automa-
tique du chauffe-eau garantit son fonc-
tionnement parfait et constant.
À Vapeur directe (Injection direct).
La version à vapeur directe est d'un emploi
facile, elle permet de diminuer la consommation
d'énergie et permet d'utiliser tous les types
de cuisson: à convection de chaleur,
à la vapeur, mixte et lente.
Grâce au contrôle automatique de l'humidité
dans la chambre, il n'est pas nécessaire
de porter une attention continue
ou d'effectuer de fréquents contrôles.
Con Boiler.
En esta versión de hornos CombiTecno,
el boiler genera rápidamente e introduce
en la cámara de cocción un vapor
homogéneo y saturado, el cual permite
mantener inalterado el valor nutritivo
de los alimentos.
Un programa de descalcificación automático
del boiler garantiza un perfecto y constante
funcionamiento.
Con Vapor Directo.
La versión con vapor directo es de fácil
utilización; permite reducir los consumos
de energía y permite trabajar con todos
los tipos de cocción:
convencional, con vapor, mixto y lento.
Gracias al control automático de la humedad
en la cámara, además, no es necesario
una continua atención o inspecciones
frecuentes.

Publicité

loading