Le présent guide décrit comment installer les projecteurs à ultra-courte distance de projection listés ci- dessous sur un mur à l’aide du support de montage Epson® inclus. Il explique aussi comment installer le boîtier de commande et l’unité tactile après l’installation du support mural.
Page 68
Si vous utilisez des écrous et des boulons de taille inférieure à M10, le support de montage risque de tomber. Epson n’accepte aucune responsabilité pour tout dommage ou toute blessure dus à une solidité du mur insuffisante ou une installation inappropriée.
Avertissement Lorsque vous effectuez le câblage, assurez-vous que les câbles n’entrent pas en contact avec les vis ou les écrous. La manipulation incorrecte des câbles peut provoquer un incendie ou un choc électrique. N’appliquez pas d’appareils optiques tels qu’une loupe ou un télescope à la lumière laser diffusée depuis l’unité...
Page 70
• Monté verticalement sur une table avec la projection d’images depuis le devant de la table. Si vous utilisez cette méthode d’installation, vous aurez besoin du support pour table interactive en option (ELPMB29) et de la plaque de fixation (ELPPT05). •...
Page 71
• Assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacles, par exemple des câbles ou des objets protubérants comme des plateaux pour tableau blanc ou des cadres épais dans les zones ombrées de l’illustration ci-dessous. L’unité tactile ne fonctionnera pas correctement si le signal infrarouge est bloqué. 100 mm (4,0 po) 100 mm (4,0 po) 20 mm (0,8 po)
Page 72
Contenu de l’emballage s 75 Spécifications s 77 Connexion des appareils s 80 Positionnement du projecteur s 83 Feuille de travail d’installation pour la projection sur un tableau mural préinstallé Feuille de travail d’installation pour la projection sur un mur ordinaire Taille de l’image diagonale et position de montage Distance de la surface de projection à...
Page 73
Réglage de l’image s 114 Mettez le projecteur sous tension Affichez la mire Changez le rapport hauteur/largeur (au besoin) Réglez la mise au point Utilisez la poignée de réglage sur le côté gauche pour régler le roulis horizontal Utilisez la poignée de réglage sur le côté droit pour régler la rotation horizontale Utilisez la poignée de réglage dans le haut pour régler l’inclinaison verticale Réglez le coulissement horizontal...
1 Contenu de l’emballage Support de montage Support de montage Arbre hexagonal Plaque murale Cache de la plaque murale Dispositif de réglage à 3 axes et plaque coulissante (fixés à la Rallonge du capot de la livraison) plaque murale Fiche modèle (pour l’installation de la plaque murale) Clé...
• Vous devez aussi utiliser des pattes de fixation M10 x 60 mm disponibles en magasin (au moins 3) pour fixer la plaque murale au mur. • Rassemblez les outils et les éléments nécessaires avant de commencer l’installation, incluant un tournevis cruciforme numéro 3.
2 Spécifications Élément Spécification Information supplémentaire Page de référence Hauteur du support de montage Environ 8,4 kg Support de montage : 3,0 kg (6,6 lb) — (incluant le dispositif de réglage à (18,5 lb) Dispositif de réglage à 3 axes : 1,2 kg (2,6 lb) 3 axes, la plaque coulissante, la Plaque coulissante : 0,8 kg (1,8 lb) plaque murale, le cache de la...
Plage de réglage du coulissement vertical 38 mm (1,5 po) 38 mm (1,5 po) Plage de réglage du coulissement horizontal 45 mm (1,8 po) 45 mm (1,8 po) Plage de réglage du coulissement vers l’avant/l’arrière Plage de réglage du coulissement du bras 273 mm (10,7 po) Réglage à...
Pour voir le poinçon, vous devez retirer les deux vis placées dans le haut et ensuite, faire glisser la rallonge du bras. Poinçon Poinçon 87 mm (3,4 po) Unité tactile Dimensions externes et poids L’unité tactile pèse environ 450 g (16 oz). 210 mm (8,3 po) 51 mm (2,0 mm)
Port de diffusion du laser Le faisceau laser est diffusé depuis les ports de diffusion laser à l’arrière de l’unité tactile. Ports de diffusion laser Boîtier de commande Dimensions externes et poids Le boîtier de commande pèse environ 240 g (8,5 oz). 111 mm (4,4 po) 135,9 mm (5,4 po) 109 mm (4,3 po)
Page 81
Sinon, retirez le cache-câbles ( ) et faites passer les câbles à travers l’ouverture. Faites passer le câble de l’imprimante le long de la rainure à l’arrière du boîtier de commande...
Câble réseau local (non inclus) Câble audio (non inclus) Câble d’ordinateur (pour la sortie vidéo de l’ordinateur) Microphone Ordinateur Caméra de Câble USB (pour la documents fonction Easy Interactive) (Epson DC-06) Câble USB dédié (fourni avec la caméra de documents)
Pour la fonction interactive Lorsque vous interagissez avec l’image projetée via une connexion à un ordinateur, un câble USB est nécessaire. Vous n’avez cependant pas besoin d’un câble USB lorsque vous interagissez avec l’image projetée à l’aide de la fonction intégrée du projecteur. Connexion du boîtier de commande Le boîtier de commande est inclus avec les projecteurs BrightLink Pro 1410Wi/1420Wi/1430Wi.
Page 84
Utilisez les feuilles de travail suivantes pour déterminer l’emplacement approprié de la plaque murale sur le mur. Si vous projetez sur un tableau blanc préinstallé, utilisez la feuille de travail à la page suivante. Si vous projetez sur un mur ordinaire, utilisez la feuille de travail de la page 86. Lors de l’installation sur un tableau blanc, assurez-vous de laisser les écarts suivants autour du bord du tableau : ❏...
Feuille de travail d’installation pour la projection sur un tableau mural préinstallé Mesurez la hauteur du plafond (distance du plancher au plafond). _____ Mesurez la hauteur de la zone d’image du tableau (h). _____ (h) Mesurez la largeur de la zone d’image du tableau (l). _____ (l) Mesurez la distance du plancher au bas de la zone d’image du tableau (f).
11. Alignez la ligne horizontale sur le gabarit avec la marque (c), puis alignez la ligne centrale du gabarit avec le centre de la zone d’image. Suivez les directives de la page 103 pour installer le projecteur. Feuille de travail d’installation pour la projection sur un mur ordinaire Mesurez la hauteur du plafond (distance du plancher au plafond).
254 mm (10 po) — hauteur de la plaque murale avec Distance du plafond au le cache haut de la zone d’image (d) 25 mm (1 po) — distance du Distance requise du sommet de sommet de la zone d’image au la zone d’image aux trous dans le bas de l’unité...
Page 88
Décalage pour la position du centre de l’écran et le centre de la plaque murale Plaque murale 70,5 mm (2,8 po) 218 mm (8,6 po) 30,6 mm (1,2 po) 120 mm (4,7 po) Hauteur 25 mm (1 po) de l’image projetée 100 mm (4 po) Surface de...
Distance de la surface de projection à la plaque murale La distance (c) entre l’écran de projection et les trous dans le bas de la plaque murale correspond au chiffre indiqué lorsque le coulissement vertical est à la position de base, tel qu’illustré ci-dessous. Alignez l’encoche sur la plaque d’installation avec la position du poinçon sur la plaque murale.
Si vous avez un tableau blanc interactif préexistant, consultez le tableau ci-dessous pour identifier les modèles et tailles communes. Si votre tableau est listé ici, utilisez les dimensions pour vous référer aux exigences d’installation des pages 90 à 96. Tailles des tableaux blancs interactifs Taille diagonale 16:10 WXGA 4:3 XGA...
écrous et des boulons de taille inférieure à M10, le support de montage risque de tomber. ❏ Epson n’accepte aucune responsabilité pour tout dommage ou toute blessure dus à une solidité du mur insuffisante ou une installation inappropriée. Désassemblez les pièces Retirez la plaque coulissante du dispositif de réglage à...
Assemblez les pièces Assemblez la plaque murale. Assemblez les trois plaques en une unité et fixez-les à l’aide des boulons à tête cylindrique à six pans M4 x 12 mm (x6) fournis. Rondelle Rondelle élastique Boulons à tête cylindrique à six pans M4 x 12 mm Fixez la plaque coulissante au projecteur.
• Serrez les boulons à tête cylindrique à six pans M4 x 12 mm (x4) fournis pour installer le dispositif de réglage à 3 axes. Boulons à tête cylindrique à six pans M4 x 12 mm Rondelle élastique Rondelle Positions d’installation des boulons Lorsque l’image diagonale est de 75 po (190,5 cm) Lorsque l’image diagonale est inférieure à...
Installez la plaque murale sur le mur Déterminez la position de la fiche modèle. • En vous aidant du tableau de distance de projection, vérifiez la taille de l’écran (S) et la distance entre la surface de projection et les trous dans le bas la plaque murale (c). •...
Page 107
Déterminez la position des trous de montage de la plaque murale. Utilisez au moins trois trous de montage. • Si vous fixez la plaque murale à quatre emplacements, percez les trous indiqués par A ou B sur l’image ci-dessous. • Si vous fixez la plaque murale à...
Serrez l’écrou avec une clé pour fixer la plaque murale au mur. Déterminez la distance de projection et retirez la glissière En consultant les tableaux des pages 90 à 96, vérifiez le chiffre pour la mesure de la glissière (b). Desserrez les boulons à...
Faites passer les câbles dans le bras du support de montage Câble de connexion de l’unité tactile Pour les projecteurs BrightLink 595Wi/595Wi+ et BrightLink Pro 1430Wi : Assurez-vous de faire passer le câble de connexion de l’unité tactile dans le bras du support de montage.
Page 110
Insérez et faites tourner le boulon à six pans M8 sur la partie inférieure du bras du support de montage dans la plaque murale ( Mise en garde ❏ Assurez-vous que le câble de connexion de l’unité tactile ne passe pas dans le mur comme les autres câbles.
Réglez la position du coulissement vertical du bras Réglez le coulissement vertical à l’aide du boulon à six pans M8 sur la partie inférieure du support de montage, ou de l’arbre hexagonal sur la partie supérieure de la plaque d’installation ( Commencez par aligner l’encoche sur le bras avec le poinçon sur la plaque murale tel qu’illustré...
Fixez le projecteur au support de montage Desserrez les deux vis avec un tournevis cruciforme et retirez le cache du câble du projecteur. Vis (x2) Cache du câble Insérez la plaque coulissante dans le support de montage à partir du côté d’interface du projecteur Alignez le dispositif de réglage à...
électrique de votre région. Si vous faites passer les câbles à l’extérieur du mur, utilisez un système de gestion des câbles afin d’éviter que les câbles obstruent l’image. Un système de gestion des câbles est disponible en option chez Epson (numéro de pièce : ELPCK01).
6 Réglage de l’image Pour garantir la meilleure qualité d’image, procédez comme décrit ci-dessous pour régler l’écran de projection. Ne procédez à aucun réglage avec la fonction Keystone ou Quick Corner du projecteur. Vous risqueriez de détériorer la qualité de l’image et le calibrage du crayon. Suivez ces directives pour configurer le projecteur : •...
Affichez la mire Appuyez sur le bouton [Help]. Avec la télécommande Avec la télécommande Avec le panneau de commande Appuyez sur le bouton [ ] de la télécommande ou sur le bouton [Wide] du panneau de commande. La mire s’affiche. Avec la télécommande Avec le panneau de commande La mire contient un guide afin de vous aider à...
Il est aussi possible de configurer le rapport hauteur/largeur à partir du menu Signal - Aspect. Voici une liste des réglages de rapport hauteur/largeur disponibles : BrightLink 480i et PowerLite 570/580 • Automatique : Règle automatiquement le rapport hauteur/largeur et le paramètre Résolution (disponible seulement pour les sources d’images HDMI).
Utilisez la poignée de réglage sur le côté gauche pour régler le roulis horizontal Répétez les étapes à tel que nécessaire. Pour chaque étape, il est possible que vous deviez afficher la mire de nouveau tel qu’illustré à l’étape Desserrez la vis ( ) pour déverrouiller la poignée de réglage.
Utilisez la poignée de réglage sur le côté droit pour régler la rotation horizontale Desserrez les vis (x2) pour déverrouiller la poignée de réglage ( Vis (x2) Tournez la poignée bleu foncé ( ) pour régler le roulis horizontal ( Une fois tous les réglages des étapes à...
Une fois tous les réglages des étapes à terminés, serrez la vis que vous avez desserrée à l’étape Réglez le coulissement horizontal Desserrez les boulons à tête cylindrique à six pans M4 x 12 mm (x2), puis réglez la glissière de la plaque coulissante.
Réglez le coulissement vertical Desserrez le boulon à épaulement à six pans M6 x 20 mm ( Réglez le coulissement vertical à l’aide du boulon à six pans M8 sur la partie inférieure du support de montage, ou de l’arbre hexagonal sur la partie supérieure du support de montage ( Serrez le boulon à...
7 Fixation des caches Fixez le cache du support de montage et le capuchon de protection Si vous devez utiliser un câble de sécurité, assurez-vous de le fixer avant d’installer le cache de la plaque murale. Consultez la page 140 pour obtenir les instructions. Vous pouvez utiliser la rallonge du capot de la plaque murale (si incluse) pour augmenter la profondeur du capot de la plaque murale, et ainsi, loger des câbles et des prises plus larges.
Fixez le cache du câble au projecteur Fixez le cache du câble et utilisez un tournevis cruciforme pour serrer les vis (x2) et fixer le cache du câble en place. Vis (x2) Cache du câble Mise en garde Seul un spécialiste est autorisé à désinstaller ou réinstaller le projecteur, même pour l’entretien et les réparations.
8 Installation de l’unité tactile Assurez-vous que les procédures suivantes ont bien été réalisées avant d’installer l’unité tactile. • Installation du projecteur (voir la page 103) • Réglage de l’image projetée (voir la page 114) • Calibrage du ou des crayons interactifs s Veuillez vous référer au Guide de l’utilisateur ou à...
2. Sélectionnez Config. uni. tactile. 3. Sélectionnez Motif d’installation. Le motif d’installation s’affiche sur l’image projetée. Retirez les marqueurs 1. Desserrez la vis dans la partie inférieure du couvercle des cadrans.
2. Faites glisser le couvercle des cadrans afin de le retirer. 3. Retirez les deux marqueurs de l’unité tactile. Utilisez les marqueurs pour effectuer l’ajustement de l’angle (p. 127) après avoir installé l’unité tactile. Déterminez la position d’installation de l’unité tactile Veuillez marquer les positions d’installation suivantes : •...
Installez l’unité tactile • Pour les écrans magnétiques, placez l’arrière de l’unité tactile sur la surface de l’écran, puis fixez-la. Mise en garde Lors de l’installation de l’unité tactile sur une surface magnétique, veillez à ne pas coincer vos doigts ou toute autre partie de votre corps entre les aimants et la surface d’installation. •...
Branchez le câble Branchez le câble de connexion de l'unité tactile au port de l'unité tactile. L'autre extrémité devrait déjà être branchée au projecteur. Réglez l’angle Réglez l’angle du faisceau laser émis par l’unité tactile afin que l’unité tactile puisse détecter la position de vos doigts.
Page 128
2. Sélectionnez Config. uni. tactile. 3. Sélectionnez Alimentation et réglez le paramètre à On. L’unité tactile s’allume et le témoin indicateur s’allume en bleu. Témoin indicateur Avertissement Ne regardez pas la fenêtre de projection du projecteur ou les ports de diffusion laser de l’unité tactile.
Page 129
4. Sélectionnez Réglage de l’angle. L’écran de réglage de l’angle s’affiche. Tournez les cadrans de réglage de l’unité tactile dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’à ce que vous entendiez un clic. Puis, appuyez sur le bouton de la télécommande. Lorsque vous ajustez les cadrans, assurez-vous de cesser de tourner lorsque vous entendez un clic.
Page 130
Placez les deux marqueurs que vous avez retirés de l’unité tactile sur les positions des marqueurs ) sur l’écran de projection. Position du Position du marqueur bleu marqueur vert Faites correspondre les positions de sorte que les croix ( ) soient superposées avec les points ( sur les positions des marqueurs ( ) .
Page 131
Ne placez rien d’autre que les marqueurs à proximité de l’image projetée lors du réglage de l’angle. Si d’autres objets se trouvent sur l’image projetée, le réglage de l’angle pourrait ne pas être effectué correctement. 7. Tournez les cadrans d’ajustement de l’unité tactile pour déplacer les pointeurs ( ) de sorte qu’ils se retrouvent dans la cible ( ) de même couleur (bleu et vert) de chaque côté.
Page 132
8. Lorsque les couleurs des pointeurs à gauche et à droite deviennent unies ( ), appuyez sur le bouton de la télécommande. L’écran suivant s’affiche : 9. Placez les marqueurs sur les positions de marqueur supérieures [1]. Si le réglage de l’angle a été effectué...
Page 133
11. Lorsque vous avez terminé la vérification des positions des marqueurs, retirez les marqueurs et appuyez sur le bouton de la télécommande. L’écran de confirmation suivant s’affiche : 12. Tracez les points avec votre doigt tel qu’illustré. Si le réglage de l’angle est effectué correctement, les points que vous avez tracés disparaissent.
Page 134
Ensuite, appuyez sur le bouton de la télécommande et effectuez à nouveau l’étape Si les points ne disparaissent toujours pas après avoir effectué les procédures ci-dessus, communiquez avec Epson.
14. Effectuez le calibrage tactile en appuyant sur Menu sur la télécommande. Dans le menu Avancé, sélectionnez Easy Interactive Function, puis Config. uni. tactile. Sélectionnez Calibrage tactile et suivez les instructions. Stockez les marqueurs et posez les étiquettes 1. Stockez les marqueurs dans l’unité tactile. 2.
9 Installation du boîtier de commande Vous devez avoir complété les étapes dans la section « Installation du projecteur » à la page 103 avant d’installer le boîtier de commande. Suivez les étapes ci-dessous pour installer le boîtier de commande et le connecter au projecteur. Avertissement Le boîtier de commande doit seulement être connecté...
Retirez le cache-câbles Fixez le boîtier de commande Fixez le boîtier de commande avec des vis M4 x 20 mm (x4) disponibles dans le commerce. Avertissement ❏ Assurez-vous que les vis ne sont pas en angle. ❏ Assurez-vous que le boîtier de commande est solidement fixé. ❏...
❏ Vérifiez si le boîtier de commande fonctionne correctement avant de le fixer avec les vis. ❏ Lorsque vous installez le boîtier de commande sur une table, fixez les pieds en plastique fournis (x4) à la base du boîtier de commande afin d’éviter qu’il puisse glisser.
Connectez les câbles du projecteur au boîtier de commande Câble USB 1 Câble de la télécommande Câble USB 2 Câble USB 4 Câble USB 3 Clé UBS Pour effectuer les fonctions ci-dessous, vous devez brancher les câbles appropriés : Fonction du projecteur Câbles requis Projeter des images depuis une clé...