Epson BrightLink 575Wi Guide De L'utilisateur

Epson BrightLink 575Wi Guide De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour BrightLink 575Wi:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Guide de l'utilisateur
®
BrightLink
575Wi/585Wi/595Wi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Epson BrightLink 575Wi

  • Page 1 Guide de l'utilisateur ® BrightLink 575Wi/585Wi/595Wi...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Guide de l'utilisateur BrightLink 575Wi/585Wi/595Wi ................11 Présentation du projecteur........................12 Caractéristiques du projecteur ......................12 Contenu de la boîte du produit....................... 14 Composants additionnels ......................16 Accessoires optionnels et pièces de rechange................17 Information concernant l'enregistrement et la garantie ..............19 Système de notation employé...
  • Page 4 Raccordement à des sources vidéo ....................42 Raccordement d'une source vidéo HDMI.................. 42 Connexion à un dispositif compatible avec MHL............... 43 Raccordement d'une source vidéo en composantes VGA ............44 Raccordement d'une source vidéo composite ................45 Raccordement d'une source vidéo S-Vidéo ................45 Raccordement d'une source vidéo pour diffuser du son ............
  • Page 5 Messages d'alerte par courriel du projecteur sur le réseau ............73 Configuration de la surveillance avec SNMP..................74 Commande du projecteur sur un réseau en utilisant un navigateur Web ........... 75 Soutien pour Crestron RoomView ...................... 77 Configuration du soutien pour Crestron RoomView............... 77 Commande d'un projecteur sur un réseau à...
  • Page 6 Lancement d'un diaporama sans ordinateur................104 Lecture d'un film sans ordinateur....................106 Options d'affichage PC Free......................107 Réglage des fonctions du projecteur ....................109 Désactivation provisoire de l'image et du son................... 109 Arrêt provisoire sur l'image vidéo ..................... 109 Agrandissement ou réduction des images ..................110 Fonctions de sécurité...
  • Page 7 Réglage de la zone d'opération du crayon................... 145 Logiciel Easy Interactive Tools ....................148 Saisie du crayon et fonction manuscrite de Windows............... 149 Activation de la saisie du crayon et de la fonction manuscrite de Windows......... 149 Utilisation de la saisie du crayon et de la fonction manuscrite de Windows......... 151 Utilisation du BrightLink sans ordinateur ..................
  • Page 8 Remplacement de la lampe ....................198 Réinitialisation du compteur d'heures d'utilisation de la lampe ..........202 Remplacement des piles de la télécommande ................203 Remplacement des piles des crayons interactifs................. 205 Remplacement des pointes des crayons interactifs..............206 Transport du projecteur ........................207 Résolution des problèmes........................
  • Page 9 Solutions lorsque l'interactivité tactile ne fonctionne pas ............. 226 Solutions lorsque le calibrage manuel ne fonctionne pas ............226 Solutions lorsque la barre d'outils intégrée (Annotation PC Free) ne fonctionne pas ....227 Solutions lorsque la position du crayon interactif n'est pas exacte ..........227 Solutions lorsque les crayons interactifs sont lents ou difficiles à...
  • Page 11: Guide De L'utilisateur Brightlink 575Wi/585Wi/595Wi

    Guide de l'utilisateur BrightLink 575Wi/585Wi/595Wi Bienvenue au Guide de l'utilisateur du projecteur BrightLink 575Wi/585Wi/595Wi.
  • Page 12: Présentation Du Projecteur

    • Réduction des reflets et de l'interférence des ombres Images lumineuses de haute résolution • BrightLink 575Wi : jusqu'à 2700 lumens de luminosité couleur (sortie de lumière couleur) et 2700 lumens de luminosité blanche (sortie de lumière blanche) BrightLink 585Wi/595Wi : jusqu'à 3300 lumens de luminosité couleur (sortie de lumière couleur) et 3300 lumens de luminosité...
  • Page 13 • Deux ports VGA pour les connexions par plusieurs présentateurs • Port pour la connexion d'un moniteur externe • Port pour la connexion d'un microphone • Projection à partir de dispositifs iOS ou Android avec l'unité LAN sans fil et l'application gratuite Epson iProjection; visitez le site Web epson.com/projectorapp (É.-U.) ou...
  • Page 14: Contenu De La Boîte Du Produit

    Composants additionnels Accessoires optionnels et pièces de rechange Information concernant l'enregistrement et la garantie Sujet parent: Présentation du projecteur Concepts associés Emplacement des composants du projecteur Contenu de la boîte du produit Conservez tous les matériaux d'emballage au cas où il vous faudrait expédier le projecteur. Pour l'expédition, employez toujours l'emballage d'origine (ou l'équivalent).
  • Page 15 Assurez-vous que la boîte de votre projecteur contient toutes ces pièces : Projecteur Télécommande Piles de la télécommande (deux piles alcalines AA) Crayons et piles (une pile alcaline AA pour chaque crayon) Chargeur de piles avec 2 piles AA rechargeables...
  • Page 16: Composants Additionnels

    • Pour recevoir un signal de vidéo en composantes, il vous faut un câble vidéo en composantes VGA D- sub à 15 broches. Vous pouvez en acheter un auprès d'Epson ou d'un revendeur agréé d'Epson. • Pour recevoir un signal HDMI, il vous faut un câble HDMI compatible. Vous pouvez en acheter un...
  • Page 17: Accessoires Optionnels Et Pièces De Rechange

    Vous pouvez vous procurer des écrans, d'autres accessoires en option ou des pièces de remplacement auprès d'un revendeur agréé Epson. Pour trouver le revendeur le plus près de chez vous, composez le 1 800 463-7766. Ou vous pouvez effectuer des achats en ligne au epsonstore.com...
  • Page 18 Accessoire optionnel ou pièce Numéro de pièce Caméra de documents Epson DC-06 (ELPDC06) V12H321005 Caméra de documents Epson DC-11 (ELPDC11) V12H377020 Caméra de documents Epson DC-12 (ELPDC12) V12H594020 Caméra de documents Epson DC-20 (ELPDC20) V12H500020 PowerLite Pilot 2 (ELPCB02) V12H614020...
  • Page 19: Information Concernant L'enregistrement Et La Garantie

    De plus, Epson offre gratuitement le service d'échange Extra Care. Dans l'éventualité peu probable d'une panne, vous n'aurez pas besoin d'attendre que votre appareil soit réparé. En effet, Epson vous fera parvenir un appareil de rechange où que vous soyez au Canada, aux États-Unis ou à Puerto Rico.
  • Page 20: Emplacement Des Composants Du Projecteur

    • Si vous avez encore besoin d'aide après avoir consulté le présent manuel et les ressources énumérées plus haut, vous pouvez faire appel à l'assistance technique Epson PrivateLine pour obtenir une aide rapide. Pour plus de détails, consultez la section « Comment obtenir de l'aide? ».
  • Page 21: Composants Du Projecteur - Avant/Dessus

    Composants du projecteur – Avant/dessus Récepteur de la télécommande Haut-parleur Panneau de commande Vis du cache-câbles Cache-câbles Sortie d'air Vis du couvercle de la lampe Couvercle du logement de la lampe Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur...
  • Page 22: Composants Du Projecteur - Côté

    Composants du projecteur – Côté Verrou du couvercle du filtre Fente d'installation du câble antivol Témoin du LAN sans fil Récepteur du crayon interactif Détecteur d'obstacles Récepteur de la télécommande Fenêtre de projection Port pour un dispositif de sécurité Couvercle du filtre à air...
  • Page 23: Composants Du Projecteur - Panneau D'interface

    Orifice d'admission d'air (filtre à air) Levier de mise au point Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur Composants du projecteur – Panneau d'interface Fente pour unité LAN sans fil en option Port Audio1 Port Computer1 Port Audio2 Port USB-B Port réseau (LAN) Port Monitor Out/Computer2 Port HDMI 2...
  • Page 24: Composants Du Projecteur - Base

    Entrée d'alimentation Port TCH pour le câble de connexion de l'unité tactile (BrightLink 595Wi) Port USB-A Port RS-232C Port Audio Out Port Mic (microphone) Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur Composants du projecteur – Base...
  • Page 25: Composants Du Projecteur - Panneau De Commande

    Trous de montage au plafond (5) Point de fixation du câble de sécurité Trous de la plaque pour montage au mur (4) Capteur d'illumination Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur Composants du projecteur – Panneau de commande Témoins d'état du projecteur Touche Source Search (recherche des sources vidéo raccordées) Touche Enter (sélection des options) Touches de correction trapézoïdale horizontale/verticale (affichage de l'écran d'ajustement et...
  • Page 26: Composants Du Projecteur - Crayons Interactifs Et Plateau Pour Crayon

    Touche d'alimentation Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur Références associées Témoins d'état du projecteur Composants du projecteur – Crayons interactifs et plateau pour crayon Pointe du crayon Témoin de la pile Touche d'alimentation/de fonction Fixation pour dragonne ou cordon facultatif Couvercle de la pile...
  • Page 27 Aimants d'installation Trous de montage Trou pour dispositif de sécurité Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur...
  • Page 28: Composants Du Projecteur - Télécommande

    Composants du projecteur – Télécommande Touche d'alimentation Touche Computer (fait défiler les ordinateurs raccordés)
  • Page 29 Touche Video (fait défiler les sources vidéo raccordées) Touches numériques (permet d'entrer des chiffres) Touche Auto (règle automatiquement les paramètres de position, d'alignement et de synchronisation) Touche Aspect (sélectionne le rapport hauteur/largeur de l'image) Touche Num (si vous appuyez sur cette touche, vous pouvez passer des touches numériques à la fonction correspondant au nombre) Touche Menu (accède au système de menus du projecteur) Touches fléchées (fait défiler des options à...
  • Page 30: Composants Du Projecteur - Unité Tactile

    Composants du projecteur - Unité tactile L'unité tactile est incluse seulement avec le projecteur BrightLink 595Wi. Avant (avec le couvercle) Avant (sans le couvercle) Couvercle des molettes Port TCH Logement de sécurité Molettes d'ajustement Témoin d'alimentation...
  • Page 31 Arrière Ports de diffusion de laser Aimants d'installation Marqueurs de guidage (utilisés pour effectuer le réglage de l'angle) Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur...
  • Page 32: Installation Du Projecteur

    Installation du projecteur Suivez les instructions contenues dans ces sections afin de préparer et installer votre projecteur. Emplacement du projecteur Retrait et installation du cache-câbles Raccordement du projecteur Installation des piles dans la télécommande Installation des piles dans les crayons Emplacement du projecteur Votre projecteur à...
  • Page 33: Distance De Projection

    Fixé sur le mur ou au plafond Fixé à la verticale sur une table pour créer un espace de travail interactif Peu importe où vous installez le projecteur, veillez à le placer directement devant l'écran et non pas de biais. Sujet parent: Emplacement du projecteur Références associées...
  • Page 34 Guide d'installation. Vous pouvez également consulter le calculateur de distance de projection à l'adresse epson.com/support (É.-U.) ou epson.ca/support (Canada). Format hauteur/largeur 16:10 Taille de Hauteur Largeur de Hauteur de Distance min. de Distance du haut l'image en minimale du...
  • Page 35 Taille de Hauteur Largeur de Hauteur de Distance min. de Distance du haut l'image en minimale du l'image l'image projection de l'image jusqu'à diagonale plafond la plaque murale recommandée 77 po 88,7 po 67,1 po 37,8 po 7,1 po (18,1 cm) 11,0 po (27,8 cm) (225,3 cm) (170,5 cm)
  • Page 36: Retrait Et Installation Du Cache-Câbles

    Retrait et installation du cache-câbles Vous devez d'abord retirer le cache-câbles pour connecter du matériel à votre projecteur. 1. Retirez les vis du cache-câbles (tournevis non inclus). 2. Retirez le cache-câbles. Pour réinstaller le cache-câbles, glissez-le en place et resserrez les vis. Sujet parent: Installation du projecteur Raccordement du projecteur...
  • Page 37: Raccordement D'ordinateurs

    • Pour présenter des diaporamas sans ordinateur, vous pouvez brancher un appareil USB (tel qu'une clé de mémoire ou un appareil photo) ou une caméra de documents Epson en option. Mise en garde: Si le projecteur est utilisé à une altitude au-dessus de 4921 pi (1500 m), activez le Mode haute alt.
  • Page 38: Raccordement À Un Ordinateur Pour Audio Et Vidéo Par Usb

    4. Pour utiliser USB Display, effectuez l'une des étapes suivantes : • Windows 8.x : Cliquez sur EPSON_PJ_UD dans le coin supérieur droit, puis sélectionnez Exécutez EMP_UDSE.exe dans la boîte de dialogue qui s'affiche pour installer le logiciel Epson USB Display.
  • Page 39: Raccordement À Un Ordinateur Pour La Vidéo Vga

    Suivez les instructions à l'écran. L'installation de ce logiciel est uniquement nécessaire la première fois que vous raccordez le projecteur à l'ordinateur. Le projecteur affiche l'image du bureau de votre ordinateur et diffuse le son, si votre présentation comporte une trame sonore. Sujet parent: Raccordement d'ordinateurs Raccordement à...
  • Page 40: Raccordement À Un Ordinateur Pour L'audio Et La Vidéo Hdmi

    Raccordement à un ordinateur pour l'audio et la vidéo HDMI Si votre ordinateur est doté d'un port HDMI, vous pouvez le brancher au projecteur à l'aide d'un câble HDMI en option. Remarque: Pour connecter un ordinateur Mac, qui inclut uniquement un port Mini DisplayPort, un port Thunderbolt ou un port Mini-DVI pour la sortie vidéo, vous devez vous procurer un adaptateur qui vous permet de le connecter au port HDMI du projecteur.
  • Page 41: Raccordement À Un Ordinateur Pour Diffuser Du Son

    1. Branchez une extrémité du câble USB dans le port USB-B. 2. Branchez l'autre extrémité dans un port USB disponible de votre ordinateur. Si vous souhaitez utiliser la télécommande comme une souris sans fil, vous devez changer le réglage USB Type B dans le menu Avancé du projecteur. Vous devrez peut-être aussi configurer votre ordinateur pour l'utilisation d'une souris USB externe.
  • Page 42: Raccordement À Des Sources Vidéo

    2. Branchez l'autre extrémité au port Audio correspondant au port Computer que vous utilisez. Sujet parent: Raccordement d'ordinateurs Raccordement à des sources vidéo Suivez les instructions contenues dans ces sections pour brancher des appareils vidéo au projecteur. Raccordement d'une source vidéo HDMI Connexion à...
  • Page 43: Connexion À Un Dispositif Compatible Avec Mhl

    2. Branchez l'autre extrémité à l'un des ports HDMI du projecteur. Remarque: Le projecteur convertit le signal audio numérique envoyé à partir de votre source vidéo en un signal analogique mono pour le haut-parleur interne ou en un signal analogique stéréo si vous connectez des haut-parleurs externes.
  • Page 44: Raccordement D'une Source Vidéo En Composantes Vga

    3. Branchez l'autre extrémité du câble au port HDMI 1/MHL du projecteur. Remarque: Le projecteur convertit le signal audio numérique envoyé à partir de votre source vidéo en un signal analogique mono pour le haut-parleur interne ou en un signal analogique stéréo si vous connectez des haut-parleurs externes.
  • Page 45: Raccordement D'une Source Vidéo Composite

    Remarque: Si vous choisissez le port Computer2, il est possible que vous deviez modifier le paramètre Port sortie moniteur dans le menu Avancé du projecteur. 3. Serrez les vis du connecteur VGA. Si la couleur de l'image est incorrecte, il pourrait être nécessaire de modifier le paramètre Signal entrée dans le menu Signal du projecteur.
  • Page 46: Raccordement D'une Source Vidéo Pour Diffuser Du Son

    2. Branchez l'autre extrémité au port S-Video du projecteur. Sujet parent: Raccordement à des sources vidéo Raccordement d'une source vidéo pour diffuser du son Vous pouvez diffuser du son provenant de votre équipement vidéo dans le haut-parleur du projecteur si votre appareil vidéo est doté...
  • Page 47: Raccordement D'un Moniteur D'ordinateur Externe

    Sujet parent: Raccordement à des sources vidéo Raccordement d'un moniteur d'ordinateur externe Si vous avez branché le projecteur à un ordinateur en utilisant le port Computer, vous pouvez aussi raccorder un moniteur externe au projecteur. Cela vous permet de visionner la présentation sur un moniteur externe même si l'image projetée n'est pas visible.
  • Page 48: Raccordement De Haut-Parleurs Externes

    Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage Paramètres du signal d'entrée – Menu Signal Paramètres de qualité d'image – Menu Image Raccordement de haut-parleurs externes Pour améliorer le son de votre présentation, vous pouvez brancher le projecteur dans des haut-parleurs auto-alimentés externes.
  • Page 49: Connexion D'un Microphone

    Références associées Paramètres de configuration du projecteur – Menu Avancé Connexion d'un microphone Vous pouvez connecter un microphone au port Mic du projecteur afin d'offrir un soutien audio lors des présentations. Remarque: Si vous souhaitez diffuser du son depuis le microphone lorsque le projecteur est éteint, vous devez sélectionner Comm.
  • Page 50: Projection Depuis Un Dispositif Usb

    Débranchement d'un appareil USB ou d'un appareil photo du projecteur Sujet parent: Raccordement du projecteur Projection depuis un dispositif USB Vous pouvez projeter des images et d'autres contenus sans utiliser un ordinateur ou un appareil vidéo en raccordant un de ces appareils à votre projecteur : •...
  • Page 51: Sélection De La Source Usb Raccordée

    1. Si votre appareil USB est doté d'un adaptateur d'alimentation, branchez l'appareil dans une prise de courant. 2. Branchez le câble USB (ou la clé USB ou le lecteur de carte) au port USB-A du projecteur, comme illustré ci-dessous. Remarque: Ne branchez pas un concentrateur USB ou un câble USB de plus de 10 pi (3 m), car l'appareil risque de ne pas fonctionner adéquatement.
  • Page 52: Raccordement D'une Caméra De Documents

    à votre projecteur : • Pour la caméra de documents DC-06 Epson, trouvez le câble USB fourni avec la caméra et branchez- le dans le port USB-A du projecteur et dans le port USB Type B de la caméra de documents.
  • Page 53: Connexion De Plusieurs Projecteurs Du Même Modèle

    Références associées Accessoires optionnels et pièces de rechange Connexion de plusieurs projecteurs du même modèle Si vous utilisez les fonctions interactives de plusieurs projecteurs du même modèle dans la même pièce, vous devez synchroniser les projecteurs. Pour ce faire, vous devez brancher l'ensemble de câbles de la télécommande optionnel (V12H005C28) au port SYNC de chaque projecteur.
  • Page 54: Installation Des Piles Dans La Télécommande

    Références associées Paramètres de configuration du projecteur – Menu Avancé Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage Paramètres du signal d'entrée – Menu Signal Paramètres de qualité d'image – Menu Image Installation des piles dans la télécommande La télécommande est alimentée au moyen de deux piles AA fournies avec le projecteur. Mise en garde: Utilisez uniquement le type de piles spécifié...
  • Page 55: Installation Des Piles Dans Les Crayons

    3. Fermez le couvercle du logement des piles et appuyez dessus pour l'enclencher. Avertissement: Éliminez les piles usées conformément à la réglementation locale. N'exposez pas les piles à la chaleur ou aux flammes. Conservez les piles hors de la portée des enfants; elles présentent un risque d'étouffement et sont très dangereuses en cas d'ingestion.
  • Page 56 2. Insérez la pile avec les bornes + et – dans la bonne direction, comme illustré. 3. Replacez le couvercle du logement de la pile et appuyez dessus pour l'enclencher. Sujet parent: Installation du projecteur...
  • Page 57: Utilisation Du Projecteur Sur Un Réseau

    Après avoir branché et installé le projecteur tel que décrit dans le présent document, installez le logiciel de réseau à partir du CD Epson Projector Software ou téléchargez le logiciel, si nécessaire. Utilisez les logiciels et les manuels ci-dessous pour installer, commander et surveiller la projection sur le réseau : •...
  • Page 58: Connexion Du Projecteur À Un Réseau Câblé

    à partir du site Web d'Epson. Visitez le site Web epson.com/support (É.- U.) ou epson.ca/support (Canada) et sélectionnez votre projecteur (site Web présenté en anglais seulement). (Logiciels et documentation disponibles en anglais seulement.) Remarque: Si votre projecteur est connecté par un câble de réseau local (LAN) à un réseau qui inclut un point d'accès sans fil, vous pouvez établir une connexion sans fil au projecteur via le point d'accès en...
  • Page 59: Sélection Des Paramètres Du Réseau Câblé

    Sélection des paramètres du réseau câblé Avant de pouvoir projeter depuis plusieurs ordinateurs sur le réseau, vous devez sélectionner les paramètres réseau du projecteur en utilisant ses menus. Remarque: Vérifiez que le projecteur est bien raccordé au réseau câblé par le port LAN. 1.
  • Page 60 5. Sélectionnez ensuite le menu Base et appuyez sur Enter. 6. Sélectionnez au besoin les options de base suivantes : • Nom du projecteur vous permet d'entrer un nom comptant jusqu'à 16 caractères alphanumériques pour identifier le projecteur sur le réseau. •...
  • Page 61: Projection Sur Un Réseau Sans Fil

    Projection sur un réseau sans fil Vous pouvez envoyer des images à votre projecteur par un réseau sans fil. Pour ce faire, vous devez installer l'unité LAN sans fil 802.11b/g/n d'Epson, puis configurer le projecteur et l'ordinateur pour la projection sans fil.
  • Page 62 • En configurant manuellement la connexion à l'aide des menus Réseau du projecteur. Après avoir installé l'unité et préparé le projecteur, installez le logiciel de réseau à partir du CD Epson Projector Software ou téléchargez le logiciel, si nécessaire. Utilisez les logiciels et les manuels ci- dessous pour installer, commander et surveiller la projection sans fil : •...
  • Page 63: Installation De L'unité Lan Sans Fil

    Paramètres réseau du projecteur – Menu Réseau Installation de l'unité LAN sans fil Pour utiliser le projecteur sur un réseau sans fil, installez l'unité LAN sans fil 802.11b/g/n d'Epson dans le projecteur. N'installez aucun autre type d'unité LAN fil. Mise en garde: Ne retirez jamais l'unité pendant que son témoin est vert ou clignotant, ou qu'une projection sans fil est en cours.
  • Page 64: Utilisation De La Clé Usb Quick Wireless Connection (Windows Seulement)

    3. Insérez l'unité LAN sans fil dans le port tel qu'illustré ici. 4. Remettez le cache-câbles en place et resserrez les vis. 5. Branchez le cordon d'alimentation et mettez le projecteur sous tension. Sujet parent: Projection sur un réseau sans fil Utilisation de la clé...
  • Page 65 2. Connectez la clé USB dans le port USB-A du projecteur. Une image sera projetée indiquant que la mise à jour de l'information sur le réseau est terminée. 3. Retirez la clé USB. 4. Branchez ensuite la clé USB à un port USB de votre ordinateur ou ordinateur portable. Remarque: Sous Windows Vista, si vous voyez la fenêtre d'exécution automatique, sélectionnez Exécuter LaunchU3.exe, puis sélectionnez Permettre sur l'écran suivant.
  • Page 66: Sélection Manuelle Des Paramètres De Réseau Sans Fil

    Sélection manuelle des paramètres de réseau sans fil Avant de pouvoir projeter sur le réseau sans fil, vous devez sélectionner les paramètres réseau du projecteur en utilisant ses menus. 1. Mettez le projecteur sous tension. 2. Appuyez sur la touche Menu. 3.
  • Page 67 5. Sélectionnez ensuite le menu Base et appuyez sur Enter. 6. Sélectionnez au besoin les options de base suivantes : • Nom du projecteur vous permet d'entrer un nom comptant jusqu'à 16 caractères alphanumériques pour identifier le projecteur sur le réseau. •...
  • Page 68: Paramètres Du Menu Lan Sans Fil

    7. Sélectionnez le menu LAN sans fil et appuyez sur Enter. 8. Sélectionnez les paramètres du menu LAN sans fil au besoin pour votre réseau. 9. Lorsque vous avez terminé de sélectionner les paramètres, sélectionnez Terminé et suivez les instructions à l'écran pour enregistrer vos paramètres et quitter les menus. Après avoir entré...
  • Page 69 Paramètre Options Description Mode de connexion Rapide Sélectionne le type de connexion sans fil : Avancé Rapide : permet le raccordement rapide à un ordinateur ou l'utilisation de la clé USB Quick Wireless Connection pour établir une connexion. Avancé : permet le raccordement à...
  • Page 70: Sélection Des Paramètres De Réseau Sans Fil Sous Windows

    Paramètre Options Description Affichage adr. IP Sélectionne si l'adresse IP est affichée ou non sur l'écran de veille du réseau. Sujet parent: Sélection manuelle des paramètres de réseau sans fil Sélection des paramètres de réseau sans fil sous Windows Avant de vous connecter au projecteur, sélectionnez le bon réseau sans fil sur votre ordinateur. 1.
  • Page 71: Paramètres Du Menu Sécurité

    • Sécurité WPA Remarque: Consultez votre administrateur réseau pour vous guider afin d'entrer les bons renseignements. 1. Appuyez sur la touche Menu. 2. Sélectionnez ensuite le menu Réseau, puis appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez Vers Configuration réseau et appuyez sur Enter. 4.
  • Page 72: Configuration Du Projecteur Pour Des Alertes Réseau Par Courriel

    Réglage Options Description Sécurité Divers types WPA2-PSK et WPA Sélectionnez le type de sécurité disponibles. utilisé sur le réseau sans fil. Mot de passe Différentes clés de 8 à 32 Pour la sécurité WPA ou WPA2- caractères. PSK, sélectionnez la clé pré- partagée utilisée sur le réseau.
  • Page 73: Messages D'alerte Par Courriel Du Projecteur Sur Le Réseau

    Si un problème se produit dans un projecteur en réseau et que vous avez choisi de recevoir des alertes par courriel, vous recevrez un courriel contenant les renseignements suivants : • Epson Projector dans la ligne objet • Le nom du projecteur subissant un problème •...
  • Page 74: Configuration De La Surveillance Avec Snmp

    Configuration de la surveillance avec SNMP Les administrateurs de réseau peuvent installer un logiciel SNMP (Simple Network Management Protocol) sur les ordinateurs du réseau afin de pouvoir surveiller les projecteurs. Si votre réseau emploie ce logiciel, vous pouvez configurer le projecteur pour la surveillance SNMP. 1.
  • Page 75: Commande Du Projecteur Sur Un Réseau En Utilisant Un Navigateur Web

    10. Si vous souhaitez que ce projecteur reçoive des messages diffusés sur le réseau, activez le paramètre Message Broadcasting. Les administrateurs peuvent diffuser des messages sur le réseau en utilisant le plugiciel Message Broadcasting pour EasyMP Monitor (Windows seulement). 11. Lorsque vous avez terminé de sélectionner les paramètres, sélectionnez Terminé et suivez les instructions à...
  • Page 76 Un écran comme celui-ci s'affiche : Allume ou éteint le projecteur. Sélectionne la source du port Computer. Sélectionne les sources des ports Video, S-Video et HDMI Commande la touche Freeze. Commande la touche A/V Mute. Commande les touches Page Up et Page Down. Recherche les sources.
  • Page 77: Soutien Pour Crestron Roomview

    Web. Remarque: Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Epson Web Control ou le plugiciel de diffusion de messages pour EasyMP Monitor lorsque vous utilisez Crestron RoomView.
  • Page 78: Commande D'un Projecteur Sur Un Réseau À L'aide De Crestron Roomview

    4. Sélectionnez ensuite le menu Autres, puis appuyez sur Enter. 5. Réglez le paramètre Crestron RoomView à On afin de permettre au projecteur d'être détecté. Remarque: L'activation de Crestron RoomView désactive la fonction Epson Message Broadcasting du logiciel EasyMP Monitor.
  • Page 79 L'écran suivant s'affiche : 3. Sélectionnez la source d'entrée que vous souhaitez commander dans la boîte Sources List. Vous pouvez faire défiler les sources disponibles en utilisant les flèches haut et bas dans la boîte. 4. Pour commander la projection à distance, cliquez sur les touches à l'écran qui correspondent aux touches de la télécommande du projecteur.
  • Page 80: Fonctions De Base Du Projecteur

    Fonctions de base du projecteur Pour utiliser les fonctions de base du projecteur, suivez les instructions fournies dans les sections suivantes : Mise sous tension du projecteur Mise hors tension du projecteur Sélection de la langue des menus du projecteur Forme de l'image Modification de la taille de l'image à...
  • Page 81 1. Branchez une extrémité du cordon d'alimentation dans l'entrée d'alimentation du projecteur. 2. Branchez l'autre extrémité du cordon d'alimentation dans une prise de courant. Remarque: Avec la fonction Aliment. Directe activée, le projecteur se met sous tension dès que vous le branchez. Le témoin d'alimentation du projecteur s'allume en bleu.
  • Page 82: Mise Hors Tension Du Projecteur

    Si vous ne voyez pas immédiatement l'image projetée, essayez l'une des options suivantes : • Allumez l'ordinateur ou l'appareil vidéo raccordé. • Appuyez sur la touche Source Search du projecteur ou de la télécommande afin de détecter la source vidéo. •...
  • Page 83: Sélection De La Langue Des Menus Du Projecteur

    Remarque: La technologie Instant Off d'Epson élimine la période de refroidissement, vous pouvez donc remettre immédiatement le projecteur dans sa mallette en vue de son transport (si nécessaire). 3. Pour transporter ou ranger le projecteur, assurez-vous que le témoin Status est éteint, puis débranchez le cordon d'alimentation.
  • Page 84: Forme De L'image

    1. Mettez le projecteur sous tension. 2. Appuyez sur la touche Menu. 3. Sélectionnez ensuite le menu Avancé, puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Langue, puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez la langue à utiliser, puis appuyez sur Enter. 6.
  • Page 85: Correction De La Forme De L'image Avec Les Touches De Correction Trapézoïdale

    Correction de la forme de l'image avec les touches de correction trapézoïdale Vous pouvez utiliser les touches de correction trapézoïdale du projecteur pour corriger la forme d'une image qui n'est pas parfaitement rectangulaire. Remarque: Pour une utilisation interactive, assurez-vous que le degré de la correction trapézoïdale horizontale et verticale n'est pas supérieur à...
  • Page 86 3. Appuyez sur une touche de correction trapézoïdale sur le panneau de commande du projecteur pour régler la forme de l'image. Remarque: Les touches de correction trapézoïdale horizontale sont étiquetées Wide et Tele. Après la correction, votre image sera un peu plus petite. Remarque: Si le projecteur est monté...
  • Page 87: Correction De La Forme De L'image À L'aide De Quick Corner

    Sujet parent: Forme de l'image Références associées Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage Correction de la forme de l'image à l'aide de Quick Corner Vous pouvez utiliser le paramètre Quick Corner du projecteur pour corriger la forme et la taille d'une image qui n'est pas parfaitement rectangulaire.
  • Page 88: Modification De La Taille De L'image À L'aide Des Touches Wide Et Tele

    L'écran de réglage Quick Corner s'affiche : 6. À l'aide des touches fléchées du projecteur ou de la télécommande, sélectionnez le coin de l'image que vous voulez corriger. Ensuite, appuyez sur Enter. 7. Appuyez sur les touches fléchées pour corriger la forme de l'image au besoin. 8.
  • Page 89: Réglage De La Position De L'image

    Après avoir ajusté la taille de l'image, l'écran Décalage image s'affichera automatiquement afin de régler la position de l'image. Remarque: Si le projecteur est monté hors de portée, vous pouvez également corriger la taille de l'image avec la télécommande en utilisant le paramètre Zoom des menus du projecteur. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Références associées...
  • Page 90: Mise Au Point De L'image

    Après avoir ajusté la taille de l'image, l'écran Décalage image s'affichera automatiquement. 3. À l'aide des touches fléchées du projecteur ou de la télécommande, ajustez la position de l'image. Remarque: Vous pouvez aussi utiliser le menu Réglage pour corriger le paramètre Décalage image.
  • Page 91: Fonctionnement De La Télécommande

    3. Levez ou abaissez le levier de mise au point pour ajuster la netteté de l'image. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Références associées Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage Fonctionnement de la télécommande La télécommande vous permet de contrôler le projecteur de pratiquement n'importe où dans la salle, jusqu'à...
  • Page 92 Veillez à orienter la télécommande vers les récepteurs du projecteur selon les angles indiqués ici. 19,7 pi (6 m) ± 30° ± 55° ± 60° ± 75° ± 15° Remarque: Évitez d'utiliser la télécommande sous des lampes fluorescentes ou la lumière directe du soleil, car le projecteur pourrait ne pas répondre correctement aux commandes transmises.
  • Page 93: Utilisation De La Télécommande Comme Souris Sans Fil

    Utilisation de la télécommande comme souris sans fil Vous pouvez utiliser la télécommande du projecteur comme une souris sans fil afin de pouvoir contrôler la projection à distance à partir d'un ordinateur. Remarque: Cette fonction ne peut pas être utilisée en même temps que les crayons interactifs. Si vous souhaitez utiliser la télécommande comme une souris sans fil, vous devez changer le réglage USB Type B dans le menu Avancé...
  • Page 94: Utilisation De La Télécommande Comme Pointeur

    Sujet parent: Fonctionnement de la télécommande Tâches associées Raccordement à un ordinateur pour utiliser un crayon ou une souris USB Utilisation de la télécommande comme pointeur Vous pouvez utiliser la télécommande du projecteur comme pointeur afin de vous aider à souligner des éléments importants à...
  • Page 95: Sélection De La Source D'image

    Sélection de la source d'image Si vous avez raccordé plusieurs sources d'image au projecteur, telles qu'un ordinateur et un lecteur de DVD, vous pouvez passer d'une source à l'autre. 1. Vérifiez si la source d'image raccordée que vous voulez utiliser est allumée. 2.
  • Page 96: Modes De Projection

    Sources des ports Computer Sources Vidéo et HDMI Sources du port USB (affichage de l'ordinateur et dispositifs externes) Source réseau (LAN) Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Modes de projection Selon la position du projecteur, il pourrait être nécessaire de modifier le mode de projection afin que les images soient adéquatement projetées.
  • Page 97: Modification Du Mode De Projection Avec Les Menus

    2. Tenez la touche A/V Mute de la télécommande enfoncée pendant cinq secondes. L'image disparaît brièvement et réapparaît inversée. 3. Pour revenir au mode de projection original, tenez la touche A/V Mute enfoncée encore une fois pendant cinq secondes. Sujet parent: Modes de projection Modification du mode de projection avec les menus Vous pouvez modifier le mode de projection pour renverser l'image verticalement et/ou horizontalement...
  • Page 98: Rapport Hauteur/Largeur De L'image

    4. Sélectionnez le paramètre Projection, puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez un mode de projection et appuyez sur Enter. 6. Appuyez sur Menu ou Esc pour quitter le système de menus. Sujet parent: Modes de projection Rapport hauteur/largeur de l'image Le projecteur peut afficher des images en différents rapports hauteur/largeur.
  • Page 99: Rapports Hauteur/Largeur De L'image Disponibles

    La forme et la taille de l'image affichée changent et le nom du rapport hauteur/largeur s'affiche brièvement à l'écran. 3. Pour faire défiler les rapports hauteur/largeur possibles pour votre signal d'entrée, appuyez sur la touche Aspect à plusieurs reprises. Sujet parent: Rapport hauteur/largeur de l'image Rapports hauteur/largeur de l'image disponibles Vous pouvez sélectionner les rapports hauteur/largeur suivants selon le signal d'entrée de la source...
  • Page 100: Mode Couleurs

    Mode couleurs Le projecteur est doté de différents Modes couleurs afin d'offrir la luminosité, la couleur et le contraste optimaux pour différents environnements de visionnement et types d'image. Vous pouvez sélectionner un mode conçu pour correspondre à vos images et à votre environnement ou expérimenter avec les différents modes offerts.
  • Page 101: Modes Couleurs Disponibles

    Sujet parent: Mode couleurs Modes couleurs disponibles Vous pouvez régler le projecteur afin qu'il utilise un de ces Modes couleurs selon la source d'entrée utilisée : Mode couleurs Description Présentation Pour les présentations couleur dans une salle bien éclairée. Théâtre Pour la projection de films dans une pièce sombre.
  • Page 102: Commande Du Volume À L'aide Des Touches Volume

    3. Sélectionnez ensuite le menu Image, puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Iris auto et sélectionnez On. Remarque: Vous pouvez activer ou désactiver Iris auto pour chaque Mode couleurs qui supporte cette fonctionnalité. Vous ne pouvez pas modifier le paramètre Iris auto lorsque vous utilisez le paramètre Sous-titres.
  • Page 103: Projection D'une Présentation Pc Free

    2. Pour augmenter ou baisser le volume, appuyez sur les touches Volume de la télécommande. Un indicateur de volume s'affiche à l'écran. 3. Pour régler le volume à un niveau particulier pour une source d'entrée, utilisez les menus du projecteur. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Références associées...
  • Page 104: Lancement D'un Diaporama Sans Ordinateur

    Remarque: Pour obtenir les meilleurs résultats, placez vos fichiers sur un support de format FAT16/32. Si vous éprouvez des difficultés lors de la projection de média formaté pour les systèmes de fichiers non-Windows, essayez de formater le média pour une utilisation avec Windows. Il est possible que certaines fonctions de sécurité...
  • Page 105 Remarque: Vous pouvez modifier les options de fonctionnement PC Free ou ajouter des effets spéciaux en mettant en surbrillance Option au bas de l'écran et en appuyant sur Enter. 1. Appuyez sur la touche USB de la télécommande du projecteur. L'écran PC Free s'affiche.
  • Page 106: Lecture D'un Film Sans Ordinateur

    • Pour afficher un diaporama de toutes les images d'un dossier, appuyez sur les touches fléchées pour mettre en surbrillance l'option Slideshow dans le bas de l'écran et appuyez sur Enter. Remarque: Si certains noms de fichiers ont plus de 8 caractères ou s'ils incluent des symboles qui ne sont pas pris en charge, les noms de fichier peuvent être réduits ou modifiés dans l'écran d'affichage.
  • Page 107: Options D'affichage Pc Free

    2. Au besoin, effectuez les opérations suivantes pour trouver vos fichiers : • Si vous devez afficher des fichiers dans un sous-dossier de votre dispositif, appuyez sur les touches fléchées afin de mettre en surbrillance le dossier et appuyez sur la touche Enter. •...
  • Page 108 Réglage Options Description Ordre d'affichage Ordre des noms Affiche les fichiers dans l'ordre des noms. Ordre des dates Affiche les fichiers dans l'ordre des dates. Ordre de classement Croissant Trie les fichiers du premier au dernier. Décroissant Trie les fichiers du dernier au premier. Lecture continue Affiche le diaporama en boucle.
  • Page 109: Réglage Des Fonctions Du Projecteur

    Réglage des fonctions du projecteur Pour régler les fonctions du projecteur, suivez les instructions fournies dans les sections suivantes : Désactivation provisoire de l'image et du son Arrêt provisoire sur l'image vidéo Agrandissement ou réduction des images Fonctions de sécurité du projecteur Création d'un Motif utilisateur pour l'affichage Désactivation provisoire de l'image et du son Vous pouvez désactiver provisoirement l'image et le son lorsque vous désirez rediriger l'attention de...
  • Page 110: Agrandissement Ou Réduction Des Images

    Remarque: Vous pouvez également arrêter l'action vidéo en utilisant les crayons interactifs. 1. Appuyez sur la touche Freeze de la télécommande pour figer l'action vidéo. 2. Pour reprendre l'action en cours, appuyez de nouveau sur la touche Freeze. Sujet parent: Réglage des fonctions du projecteur Agrandissement ou réduction des images Vous pouvez attirer l'attention sur une partie d'une présentation en faisant un zoom sur une partie de...
  • Page 111: Fonctions De Sécurité Du Projecteur

    • Appuyez sur la touche E-Zoom + à plusieurs reprises pour agrandir la zone d'image voulue comme vous le souhaitez. Appuyez et maintenez enfoncée la touche E-Zoom + pour agrandir l'image plus rapidement. • Pour balayer l'image agrandie, utilisez les touches fléchées. •...
  • Page 112: Création D'un Mot De Passe

    Entrée du mot de passe pour utiliser le projecteur Enregistrement du logo d'utilisateur pour l'affichage Sujet parent: Fonctions de sécurité du projecteur Création d'un mot de passe Pour utiliser la sécurité par mot de passe, vous devez créer un mot de passe. 1.
  • Page 113: Sélection Des Options De Sécurité Par Mot De Passe

    Le mot de passe s'affiche sous forme d'astérisques (****) lorsque vous l'entrez. L'invite de confirmation s'affiche alors. 5. Saisissez le mot de passe de nouveau. Le message « Mot de passe accepté » s'affiche. 6. Appuyez sur la touche Esc pour revenir au menu. 7.
  • Page 114: Entrée Du Mot De Passe Pour Utiliser Le Projecteur

    Remarque: Veillez à garder la télécommande en lieu sûr. Si vous l'égarez, vous ne pourrez pas entrer le mot de passe requis pour utiliser le projecteur. Sujet parent: Options de sécurité par de mot de passe Entrée du mot de passe pour utiliser le projecteur Si un mot de passe est défini et qu'un mot de passe Protec.
  • Page 115: Enregistrement Du Logo D'utilisateur Pour L'affichage

    • Si vous entrez un mot de passe incorrect plusieurs fois de suite, le projecteur affichera un code de requête et un message pour communiquer avec le soutien d'Epson. Lorsque vous communiquez avec le soutien d'Epson, veuillez fournir le code de requête affiché et une preuve de propriété afin d'obtenir de l'aide pour déverrouiller le projecteur.
  • Page 116 4. Sélectionnez Oui et appuyez sur Enter. Une boîte de sélection se superpose à votre image. 5. Utilisez les touches fléchées de la télécommande pour couvrir la partie de l'image que vous souhaitez utiliser comme logo d'utilisateur et appuyez sur Enter. Une invite vous demande si vous voulez sélectionner la zone marquée.
  • Page 117: Désactivation Des Touches Du Projecteur

    • Pour l'afficher chaque fois que le projecteur est allumé, sélectionnez Ecran démarrage et réglez- le à On. • Pour l'afficher lorsque vous appuyez sur la touche A/V Mute, sélectionnez Pause A/V et réglez-la à Logo. Pour empêcher quiconque de modifier les paramètres du logo d'utilisateur sans d'abord entrer un mot de passe, créez-en un et activez la sécurité...
  • Page 118: Déverrouillage Des Touches Du Panneau De Commande Du Projecteur

    • Utilisez la fente pour câble antivol sur le projecteur pour attacher un système antivol Microsaver de Kensington, disponible chez Epson. • Utilisez le point d'attache de câble antivol sur le projecteur pour l'attacher à un meuble lourd ou un dispositif dans la salle à...
  • Page 119 1. Affichez l'image que vous voulez projeter comme Motif utilisateur d'un ordinateur ou d'une source vidéo raccordée. 2. Appuyez sur la touche Menu, sélectionnez le menu Réglage, puis appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez le paramètre Motif, puis appuyez sur Enter. 4.
  • Page 120: Utilisation Des Fonctions Interactives

    Utilisation des fonctions interactives Pour utiliser les fonctions interactives du projecteur, suivez les instructions fournies dans les sections suivantes : Modes interactifs Utilisation des crayons interactifs Utilisation de la fonction d'interactivité tactile Utilisation du BrightLink avec un ordinateur Saisie du crayon et fonction manuscrite de Windows Utilisation du BrightLink sans ordinateur Modes interactifs Les fonctions interactives BrightLink transforment n'importe quel mur en un tableau blanc interactif, avec...
  • Page 121 crayon, les deux crayons en même temps ou une combinaison des crayons et de votre doigt (BrightLink 595Wi). 1. Survolez ou touchez le tableau ou l'image projetée avec le crayon interactif ou votre doigt (BrightLink 595Wi). Puis, touchez l'icône de tableau blanc dans la barre d'outils. L'écran du tableau blanc s'affiche, avec la barre d'outils principale sur le côté...
  • Page 122: Dessin Sur Une Image Projetée (Mode Annotation)

    4. Pour afficher ou masquer la barre d'outils de contrôle de la projection, sélectionnez la flèche Remarque: Vous pouvez aussi afficher ou masquer la barre d'outils de contrôle de la projection depuis le menu Affichage du projecteur. Sujet parent: Modes interactifs Dessin sur une image projetée (mode annotation) Vous pouvez projeter depuis un ordinateur, une tablette, un appareil vidéo ou une autre source et ajouter des notes au contenu projeté...
  • Page 123: Contrôle Des Fonctions D'ordinateur Depuis Un Écran Projeté (Mode Interactivité Pc)

    (BrightLink 595Wi) comme vous le feriez avec une souris. Remarque: Les utilisateurs d'OS X doivent installer Easy Interactive Driver avant d'utiliser le mode Interactivité PC. Visitez le site Web epson.com/support (É.-U.) ou epson.ca/support (Canada) et sélectionnez votre projecteur (site Web présenté...
  • Page 124 2. Mettez le projecteur sous tension et projetez l'écran de l'ordinateur. 3. Appuyez sur la touche Menu sur la télécommande, sélectionnez le menu Avancé et appuyez sur la touche Enter. 4. Sélectionnez le paramètre USB Type B et appuyez sur la touche Enter. 5.
  • Page 125 • USB Display/Easy Interactive Function pour utiliser le mode Interactivité PC et USB Display. 6. Sélectionnez le paramètre Easy Interactive Function, puis appuyez sur la touche Enter. 7. Sélectionnez l'un des modes suivants pour le paramètre Mode fonct. crayon selon le système d'exploitation de votre ordinateur : •...
  • Page 126: Exigences Du Système Pour Le Mode Interactivité Pc

    Exigences du système pour le mode Interactivité PC Votre ordinateur doit répondre aux exigences du système indiquées ici pour utiliser le mode Interactivité PC et Easy Interactive Tools. Remarque: Le logiciel Easy Interactive Driver doit être installé et doit fonctionner afin de pouvoir utiliser les outils Easy Interactive Tools sur un Mac.
  • Page 127: Utilisation Des Crayons

    Utilisation des crayons Un crayon bleu et un crayon orange sont fournis avec le projecteur. Vous pouvez les identifier selon la couleur de l'extrémité du crayon. Vous pouvez utiliser un crayon ou les deux à la fois (un de chaque couleur) avec les outils Easy Interactive Tools.
  • Page 128 • Pour allumer le crayon, appuyez sur la pointe du crayon ou appuyez sur la touche d'alimentation/de fonction. Remarque: Si vous appuyez sur la touche, le témoin de la pile clignote brièvement, puis s'éteint. Si la pile est faible, le témoin de la pile clignote sans arrêt. •...
  • Page 129: Calibrage Du Crayon

    • Pour passer du mode dessin à effacer, appuyez et maintenez enfoncé la touche d'alimentation/de fonction sur le côté. • Pour utiliser le crayon comme souris en mode Interactivité PC, effectuez les étapes suivantes : • Pour un clic gauche, tapez la pointe du crayon sur le tableau. •...
  • Page 130: Calibrage Automatique

    Calibrez à nouveau le système si vous remarquez toute dégradation du positionnement après avoir effectué une des choses suivantes : • Effectuer la correction Keystone • Régler la taille de l'image • Utiliser la fonction Décalage image • Modifier la position du projecteur Remarque: Déplacez tout crayon que vous n'utilisez pas à...
  • Page 131 2. Sélectionnez le paramètre Easy Interactive Function, puis appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez Calibrage auto. et appuyez sur Enter. 4. Ajustez la mise au point de l'image tel que nécessaire. 5. Appuyez sur Enter pour sélectionner Oui. Un motif s'affiche et disparaît, puis le système est calibré. Si un message indiquant que le calibrage a échoué...
  • Page 132: Calibrage Manuel

    L'emplacement du curseur et la position du crayon devraient correspondre après le calibrage. Si ce n'est pas le cas, vous pourriez avoir besoin de calibrer le système manuellement. Sujet parent: Calibrage du crayon Tâches associées Calibrage manuel Mise au point de l'image Calibrage manuel Si la position du curseur et du crayon ne correspondent pas après le calibrage automatique, vous pouvez calibrer le système manuellement.
  • Page 133 2. Sélectionnez le paramètre Easy Interactive Function, puis appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez Calibrage manuel et appuyez sur Enter. 4. Ajustez la mise au point de l'image tel que nécessaire. 5. Appuyez sur Enter pour sélectionner Oui. Un cercle vert clignotant apparaîtra dans le coin supérieur gauche de l'image projetée.
  • Page 134 6. Touchez le centre du cercle avec la pointe du crayon. Le cercle disparaîtra et un autre cercle apparaîtra un peu plus bas.
  • Page 135 Remarque: Pour un calibrage plus précis, assurez-vous de toucher le centre du cercle. 7. Touchez le centre du cercle suivant, puis répétez la procédure. Lorsque vous atteindrez le bas de la colonne, le cercle suivant apparaîtra en haut d'une nouvelle colonne. Remarque: Assurez-vous que vous ne bloquez pas le signal entre le crayon et le récepteur du crayon (situé...
  • Page 136: Utilisation De La Fonction D'interactivité Tactile

    Tâches associées Mise au point de l'image Calibrage automatique Utilisation de la fonction d'interactivité tactile Vous pouvez utiliser votre doigt pour effectuer les mêmes fonctions qu'avec les crayons interactifs lorsque vous installez l'unité tactile (BrightLink 595Wi). Remarque: Consultez le Guide d'installation pour obtenir des instructions détaillées concernant l'installation de l'unité...
  • Page 137 Tenez compte de ces avertissements lorsque vous utilisez l'unité tactile et la fonction d'interactivité tactile : • Les enfants utilisant les opérations tactiles doivent toujours être accompagnés d'un adulte. • Ne tentez jamais de démonter ou modifier l'unité tactile. • Ne regardez pas vers les ports d'émission du laser situés à l'arrière de l'unité tactile. Le laser peut abîmer votre vue.
  • Page 138: Calibrage Pour La Fonction D'interactivité Tactile

    Sujet parent: Utilisation de la fonction d'interactivité tactile Calibrage pour la fonction d'interactivité tactile Le calibrage tactile coordonne le positionnement de votre doigt avec l'emplacement de votre curseur (BrightLink 595Wi). Remarque: Assurez-vous d'avoir calibré les crayons avant de calibrer la fonction d'interactivité tactile. 1.
  • Page 139 2. Sélectionnez le paramètre Easy Interactive Function, puis appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez Config. uni. tactile et appuyez sur Enter.
  • Page 140 4. Sélectionnez Calibrage tactile et appuyez sur Enter. L'écran suivant s'affiche : 5. Ajustez la mise au point de l'image tel que nécessaire. 6. Appuyez sur Enter pour sélectionner Oui. Un cercle vert clignotant apparaîtra dans le coin supérieur gauche de l'image projetée.
  • Page 141 7. Touchez et maintenez enfoncé le centre du cercle avec votre doigt jusqu'à ce que le cercle disparaisse et que l'autre cercle apparaisse, puis relâchez-le. Le cercle disparaîtra et un autre cercle apparaîtra un peu plus bas. Remarque: Pour un calibrage plus précis, assurez-vous de toucher le centre du cercle avec l'extrémité...
  • Page 142: Utilisation Des Opérations Tactiles

    Lorsque vous atteindrez le bas de la colonne, le cercle suivant apparaîtra en haut d'une nouvelle colonne. Remarque: Si vous faites une erreur, appuyez sur la touche Esc de la télécommande pour revenir au cercle précédent. Pour redémarrer le calibrage, maintenez la touche Esc enfoncée pendant 2 secondes.
  • Page 143 2. Calibrez les crayons. 3. Ajustez l'angle de l'unité tactile tel que décrit dans le Guide d'installation. 4. Calibrez la fonction d'interactivité tactile. 5. Mettez le projecteur sous tension. L'unité tactile sera alors automatiquement allumée. Le témoin bleu sur l'unité tactile demeure allumé. 6.
  • Page 144 7. Pour utiliser votre doigt comme une souris en mode Interactivité PC, effectuez les étapes suivantes : • Pour un clic gauche, appuyez sur le tableau avec votre doigt. • Pour un double-clic, appuyez deux fois avec votre doigt. • Pour un clic droit, appuyez votre doigt sur le tableau pendant environ 3 secondes. •...
  • Page 145: Utilisation Du Brightlink Avec Un Ordinateur

    Calibrage manuel Utilisation du BrightLink avec un ordinateur Vous pouvez connecter un ordinateur au projecteur et installer le logiciel depuis le CD étiqueté « Epson Projector Software for Easy Interactive Function ». Vous pouvez ensuite effectuer les opérations suivantes : •...
  • Page 146 2. Appuyez sur la touche Menu, sélectionnez le menu Avancé, puis appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez le paramètre Easy Interactive Function, puis appuyez sur Enter.
  • Page 147 4. Réglez le paramètre Mode crayon à Interactivité PC. 5. Sélectionnez Avancé dans la section Interactivité PC et appuyez sur Enter.
  • Page 148: Logiciel Easy Interactive Tools

    6. Sélectionnez Rég man. zone crayon et appuyez sur Enter. L'écran suivant s'affiche : 7. Appuyez sur Enter pour sélectionner Oui. Le pointeur de la souris se déplacera vers le coin supérieur gauche. 8. Lorsque le pointeur de la souris est immobile dans le coin supérieur gauche de l'image, touchez le bout du pointeur avec le crayon interactif.
  • Page 149: Saisie Du Crayon Et Fonction Manuscrite De Windows

    mode tableau blanc en image plein écran, deux personnes peuvent utiliser les crayons en même temps. Remarque: Pour obtenir des instructions détaillées sur l'utilisation du logiciel Easy Interactive Tools, consultez le Guide d'utilisation Easy Interactive Tools en ligne. Sujet parent: Utilisation du BrightLink avec un ordinateur Saisie du crayon et fonction manuscrite de Windows Si vous utilisez Windows 8.x, Windows 7 ou Windows Vista, vous pouvez utiliser la saisie à...
  • Page 150 3. Sélectionnez Mode fonct. crayon et appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez l'une des options suivantes : • 1 util/crayon (BrightLink 575Wi/585Wi) • Mode 1 ou Mode 2 lorsque vous utilisez la saisie manuscrite (BrightLink 595Wi); cela vous permet aussi d'utiliser les fonctions multitactiles de Windows...
  • Page 151: Utilisation De La Saisie Du Crayon Et De La Fonction Manuscrite De Windows

    • Mode 2 lorsque vous utilisez la saisie manuscrite (BrightLink 595Wi) Sujet parent: Saisie du crayon et fonction manuscrite de Windows Utilisation de la saisie du crayon et de la fonction manuscrite de Windows Si vous utilisez Windows 8.x, Windows 7 ou Windows Vista, vous pouvez ajouter des entrées manuscrites à...
  • Page 152: Utilisation Du Brightlink Sans Ordinateur

    • Pour ajouter des annotations manuscrites dans les applications Microsoft Office, sélectionnez le menu Révision et sélectionnez Commencer la saisie manuscrite. Remarque: Dans Microsoft Word ou Excel, sélectionnez l'onglet Insérer et sélectionnez Commencer la saisie manuscrite. • Pour annoter vos diapositives PowerPoint en mode diaporama, appuyez sur la touche sur le côté du crayon interactif ou appuyez sur la surface de projection avec votre doigt pendant environ 3 secondes, puis sélectionnez Options du pointeur >...
  • Page 153: Utilisation D'annotation Pc Free

    Outils intégrés pour une utilisation sans ordinateur Utilisation du mode d'annotation tableau blanc intégré Modification de la largeur du trait et de la couleur du crayon à l'aide de la barre d'outils intégrée Barre d'outils de contrôle du projecteur Sujet parent: Utilisation des fonctions interactives Utilisation d'Annotation PC Free Vous pouvez utiliser l'un des deux crayons avec la barre d'outils intégrée, votre doigt (BrightLink 595Wi),...
  • Page 154: Outils Intégrés Pour Une Utilisation Sans Ordinateur

    Outils intégrés pour une utilisation sans ordinateur La barre d'outils intégrée est incluse dans le projecteur et offre moins de fonctions que le logiciel Easy Interactive Tools. Par exemple, vous ne pouvez pas enregistrer votre travail avec la barre d'outils intégrée.
  • Page 155: Utilisation Du Mode D'annotation Tableau Blanc Intégré

    Sélectionner un arrière-plan blanc ou noir ou l'un des 4 motifs (mode tableau blanc seulement). Changer la couleur personnalisée du crayon et la largeur du trait. Écrire ou dessiner des lignes à main levée avec le crayon personnalisé. Changer la couleur du crayon surligneur. Permet d'écrire ou de dessiner des lignes à...
  • Page 156: Modification De La Largeur Du Trait Et De La Couleur Du Crayon À L'aide De La Barre D'outils Intégrée

    Un arrière-plan blanc apparaîtra. 2. Si vous souhaitez changer l'arrière-plan, procédez comme suit : • Sélectionnez l'outil Sélectionner un arrière-plan. • Sélectionnez un arrière-plan noir ou l'un des 4 motifs différents. • Sélectionnez l'icône de la flèche droite pour fermer la fenêtre de sélection. 3.
  • Page 157: Barre D'outils De Contrôle Du Projecteur

    (BrightLink595Wi) depuis l'écran projeté comme vous le feriez avec la télécommande. Si votre appareil réseau est connecté au projecteur avec EasyMP Multi PC Projection ou Epson iProjection, vous pouvez utiliser la barre d'outils pour sélectionner l'appareil réseau à partir duquel vous souhaitez projeter.
  • Page 158: Sélection D'un Affichage D'appareil Réseau Depuis La Barre D'outils De Contrôle Du Projecteur

    50 de ces appareils avec la barre d'outils de contrôle du projecteur. Vous pouvez sélectionner la source d'image depuis des ordinateurs utilisant EasyMP Multi PC Projection et des téléphones intelligents ou des tablettes utilisant Epson iProjection. 1. Sélectionnez l'icône sur la barre d'outils de contrôle du projecteur.
  • Page 159 Une liste des appareils disponibles s'affiche. 3. Sélectionnez le nom d'utilisateur pour l'appareil depuis lequel vous souhaitez projeter. 4. Sélectionnez Retour. L'image de l'écran de l'utilisateur sélectionné s'affiche. Sujet parent: Barre d'outils de contrôle du projecteur...
  • Page 160: Réglage Des Paramètres De Menus

    Réglage des paramètres de menus Suivez les directives des sections suivantes pour accéder au système de menus du projecteur et modifier ses paramètres. Utilisation des menus du projecteur Paramètres de qualité d'image – Menu Image Paramètres du signal d'entrée – Menu Signal Paramètres des fonctions du projecteur –...
  • Page 161 L'écran de menu apparaît, affichant les paramètres du menu Image. 2. Appuyez sur les touches fléchées vers le haut ou le bas pour faire défiler les menus figurant à la gauche. Les paramètres pour chaque menu s'affichent à droite. Remarque: Les paramètres disponibles varient selon la source d'image sélectionnée. 3.
  • Page 162: Paramètres De Qualité D'image - Menu Image

    Paramètres de qualité d'image – Menu Image Les paramètres dans le menu Image vous permettent de régler la qualité de l'image provenant de la source d'entrée sélectionnée. Les paramètres disponibles varient selon la source d'image sélectionnée. Pour modifier les paramètres d'une source d'entrée, assurez-vous que cette source est raccordée et sélectionnée.
  • Page 163 Paramètre Options Description Netteté Différents niveaux sont Règle la netteté ou le flou des disponibles. détails de l'image. Temp. couleur (température de Différents niveaux sont Règle les tons de couleur dans la couleur) disponibles. l'ensemble. Les valeurs inférieures rendent le ton de l'image plus rouge et les valeurs supérieures rendent le ton plus bleu.
  • Page 164: Paramètres Du Signal D'entrée - Menu Signal

    Paramètres du signal d'entrée – Menu Signal En règle générale, le projecteur détecte et optimise automatiquement les paramètres du signal d'entrée. Si vous devez personnaliser les paramètres, vous pouvez le faire depuis le menu Signal. Les paramètres disponibles varient selon la source d'image sélectionnée. Remarque: Vous pouvez rétablir les valeurs par défaut des paramètres Position, Alignement et Sync.
  • Page 165 Réglage Options Description Sync. Différents niveaux sont Élimine les flous et le disponibles. scintillement des images d'ordinateur. Position Vers le haut, vers le bas, vers la Règle la position de l'image sur gauche, vers la droite. l'écran. Progressif Règle la conversion des signaux entrelacés à...
  • Page 166 Réglage Options Description Interv. vidéo HDMI Automatique Règle l'intervalle vidéo pour correspondre aux paramètres de Normal l'appareil raccordé au port Étendu d'entrée HDMI. Automatique : détecte l'intervalle vidéo automatiquement. Étendu : normalement pour les images provenant d'un ordinateur; peut aussi être sélectionné...
  • Page 167: Paramètres Des Fonctions Du Projecteur - Menu Réglage

    Réglage Options Description Aspect Reportez-vous à la liste des Règle le rapport hauteur/largeur différents rapports pour la source d'entrée hauteur/largeur disponibles. sélectionnée. Overscan Automatique Modifie le rapport hauteur/largeur de l'image projetée pour rendre les bords visibles selon un pourcentage sélectionnable ou de façon automatique.
  • Page 168 Paramètre Options Description Keystone H/V-Keystone Ajuste la forme de l'image à un rectangle (horizontalement et Quick Corner verticalement). H/V-Keystone : permet de faire la correction manuelle horizontale et verticale des côtés. Quick Corner : sélectionne la forme et l'alignement corrects de l'image en utilisant un affichage à...
  • Page 169 Paramètre Options Description Récepteur à distance Avant/Arrière Limite la réception des signaux de la télécommande par le Avant récepteur sélectionné; Off laisse Arrière tous les récepteurs désactivés. Bouton utilisateur Consommation électr. Attribue une option de menu à la touche User de la télécommande Information pour l'accès à...
  • Page 170: Paramètres De Configuration Du Projecteur - Menu Avancé

    Sujet parent: Réglage des paramètres de menus Paramètres de configuration du projecteur – Menu Avancé Les paramètres du menu Avancé vous permettent de personnaliser diverses fonctions de configuration du projecteur qui gèrent son fonctionnement. Paramètres Easy Interactive Function Paramètre Options Description Général - Paramètres Easy Interactive Function Calibrage auto.
  • Page 171 Paramètre Options Description Config. uni. tactile Motif d'installation Sélectionne les paramètres pour l'unité tactile. (BrightLink 595Wi) Alimentation Motif d'installation : affiche des Réglage de l'angle points de référence pour vous Calibrage tactile aider à déterminer la position d'installation de l'unité tactile. Alimentation : met l'unité...
  • Page 172 Paramètre Options Description Avancé Distance projecteurs Sélectionne les divers paramètres pour les fonctions Sync des projecteurs interactives. Mode synchro filaire Distance projecteurs, Sync des Pression crayon projecteurs et Mode synchro filaire : permet de régler les Confirmer écran vide fonctions pour l'utilisation de Palette Couleurs plusieurs projecteurs du même modèle dans la même pièce.
  • Page 173 Paramètre Options Description Activer clic droit Vous permet d'appuyer longtemps sur le crayon ou d'utiliser votre doigt (BrightLink 595Wi) pour un clic droit lorsque vous utilisez le mode souris. Avancé Bouton pointe crayon Permet de sélectionner les options d'opération et Rég auto zone crayon d'ajustement du crayon.
  • Page 174 Paramètre Options Description Affichage Message Sélectionne diverses options d'affichage. Afficher le fond Message : détermine si des Ecran démarrage messages sont affichés à l'écran. Pause A/V Afficher le fond : sélectionne la Barres d'outils couleur d'écran ou le logo à afficher lorsqu'aucun signal n'est Icône du mode crayon reçu.
  • Page 175 Paramètre Options Description Projection Avant Sélectionne la manière dont le projecteur est orienté vers l'écran Avant/Retourné afin que l'image soit Arrière adéquatement projetée. Arrière/Retourné Fonctionnement Aliment. Directe Sélectionne diverses options de fonctionnement. Mode haute alt. Aliment. Directe : vous permet Rech source au démarr de mettre le projecteur en Port sortie moniteur...
  • Page 176 Paramètre Options Description Réglages A/V Sortie A/V Sélectionne les éléments suivants lorsque le projecteur est Sortie audio en mode attente (éteint) : Sortie audio HDMI1 Sortie A/V : le paramètre Sortie audio HDMI2 Toujours valide indique que le projecteur émet des signaux audio et vidéo même lorsqu'il est en mode veille.
  • Page 177 Paramètre Options Description USB Type B Easy Interactive Function Dicte ce qui se produit lorsque vous connectez votre ordinateur USB Display/Easy Interactive au port USB-B du projecteur. Function Easy Interactive Function : Souris Sans Fil/USB Display permet d'utiliser les crayons interactifs avec votre ordinateur.
  • Page 178: Paramètres Réseau Du Projecteur - Menu Réseau

    Paramètres réseau du projecteur – Menu Réseau Les paramètres du menu Réseau vous permettent de voir les renseignements sur le réseau et de configurer le projecteur pour la surveillance et la commande en réseau. Paramètre Options Description Infos réseau - LAN sans fil Mode de connexion Affiche l'état et les détails du réseau sans fil.
  • Page 179: Paramètres De Configuration Du Projecteur - Menu Eco

    Paramètre Options Description Infos réseau - LAN câblé Nom du projecteur Affiche l'état et les détails du réseau câblé. DHCP Adresse IP Masque ss-rés Adresse passerelle Adresse MAC Vers Configuration réseau Accès à d'autres menus réseau. Configure vos paramètres réseau. Sujet parent: Réglage des paramètres de menus Concepts associés...
  • Page 180 Paramètre Options Description Consommation électr. Normal Sélectionne le mode de luminosité de la lampe du projecteur. Normal : règle la lampe à la luminosité maximale. ECO : réduit la luminosité de la lampe et le bruit du ventilateur et économise de l'énergie tout en prolongeant la durée de vie de la lampe.
  • Page 181 Paramètre Options Description Mode attente Comm. activée Activez ce paramètre afin de permettre les opérations Comm. désactivée suivantes lorsque le projecteur est en mode attente : • Gérer et contrôler le projecteur via le réseau. • Diffuser le son et l'image via un appareil externe (le réglage Sortie A/V doit être réglé...
  • Page 182: Affichage D'information Sur Le Projecteur - Menu Information

    Affiche le nombre d'heures (H) d'usage de la lampe en mode de consommation d'énergie Normal et ECO; si l'information affichée est en jaune, ne tardez pas à vous procurer une lampe de remplacement d'Epson. Source Affiche le nom du port auquel la source actuelle est branchée.
  • Page 183: Liste De Codes D'event Id

    Élément d'information Description Etat Fournit de l'information sur les problèmes du projecteur pouvant être utile au technicien de service. Numéro de série Affiche le numéro de série du projecteur. Version Affiche la version du micrologiciel du projecteur. Event ID Affiche le numéro d'Event ID correspondant à un problème spécifique du projecteur;...
  • Page 184: Options De Réinitialisation Du Projecteur - Menu Réinit

    Une erreur de communication s'est produite. Essayez de redémarrer le programme EasyMP Network Projection et redémarrez votre ordinateur. Si cela ne règle pas le problème, communiquez avec Epson pour obtenir de l'aide. Sujet parent: Affichage d'information sur le projecteur – Menu Information Options de réinitialisation du projecteur –...
  • Page 185 Vous pouvez aussi remettre à zéro le compteur d'heures d'utilisation de la lampe avec l'option Réinitial. durée lampe. Même si vous utilisez l'option Tout réinitialiser, les paramètres suivants ne seront pas réinitialisés : • Signal entrée • Logo d'utilisateur • Langue •...
  • Page 186: Entretien Et Transport Du Projecteur

    Les seules pièces que vous devriez remplacer sont la lampe, le filtre à air, les piles et les pointes des crayons, ainsi que les piles de la télécommande. Si vous devez remplacer une autre pièce, communiquez avec Epson ou avec un technicien Epson agréé. Avertissement: Avant de nettoyer tout composant du projecteur, mettez-le hors tension et débranchez le cordon d'alimentation.
  • Page 187: Nettoyage De La Fenêtre De Projection

    Nettoyage de la fenêtre de projection Nettoyez la fenêtre de projection régulièrement ou dès que vous remarquez de la poussière ou des taches sur la surface. • Pour enlever la poussière ou les taches, essuyez délicatement la fenêtre de projection avec du papier à...
  • Page 188: Nettoyage Du Boîtier Du Projecteur

    L’entretien régulier du filtre est important afin de maintenir votre projecteur en bon état. Votre projecteur Epson a été créé avec un filtre qui est facile d’accès et qui peut être remplacé par l’utilisateur afin de protéger votre projecteur et de rendre l’entretien régulier simple. La fréquence de l’entretien du filtre peut varier selon l’environnement.
  • Page 189 Sujet parent: Entretien du projecteur Nettoyage du filtre à air et des évents Nettoyez le filtre à air et les évents du projecteur s'ils sont poussiéreux ou si vous voyez un message vous avisant de les nettoyer. 1. Mettez le projecteur hors tension et débranchez son cordon d'alimentation. 2.
  • Page 190 3. Tirez le filtre à air hors du projecteur. 4. Passez l'aspirateur sur le devant du filtre à air (le côté avec les languettes) afin d'enlever toute trace de poussière. Remarque: Si la poussière est difficile à enlever ou si le filtre est endommagé, remplacez-le.
  • Page 191 5. Replacez le filtre à air dans le projecteur comme indiqué.
  • Page 192 6. Fermez le couvercle du filtre à air et faites glisser le verrou. Sujet parent: Entretien du filtre à air et des évents...
  • Page 193: Remplacement Du Filtre À Air

    Remplacement du filtre à air Si l'une des situations suivantes se présente, vous devez remplacer le filtre à air : • Après avoir nettoyé le filtre à air, vous voyez un message vous indiquant de le nettoyer ou de le remplacer.
  • Page 194 2. Faites glisser le loquet du couvercle du filtre à air et ouvrez le couvercle du filtre à air.
  • Page 195 3. Tirez le filtre à air hors du projecteur. Remarque: Les filtres à air contiennent du polypropylène. Éliminez les filtres usés conformément à la réglementation locale.
  • Page 196 4. Placez un nouveau filtre à air dans le projecteur comme indiqué.
  • Page 197 5. Fermez le couvercle du filtre à air et faites glisser le verrou. Sujet parent: Entretien du filtre à air et des évents...
  • Page 198: Entretien De La Lampe

    Entretien de la lampe Le projecteur compte le nombre d'heures d'utilisation de la lampe et affiche cette information dans son système de menus. Remplacez la lampe dès que possible lorsque l'une des situations suivantes se présente : • L'image projetée devient de plus en plus sombre ou commence à se détériorer. •...
  • Page 199 3. Utilisez le tournevis fourni avec la lampe de remplacement pour desserrer la vis de fixation du couvercle de la lampe. 4. Retirez le couvercle de la lampe.
  • Page 200 5. Desserrez les vis qui fixent la lampe au projecteur. Les vis ne s'enlèvent pas complètement. 6. Levez la poignée de la lampe et tirez délicatement la lampe hors du projecteur. Remarque: La ou les lampes utilisées par les projecteurs contiennent du mercure. Veuillez consulter les réglementations provinciale et locale concernant l'élimination et le recyclage.
  • Page 201 7. Insérez délicatement la nouvelle lampe dans le projecteur le long du rail de guidage. Si la lampe ne s'insère pas aisément, assurez-vous qu'elle est orientée dans la bonne direction. Rabattez la poignée vers le bas. Mise en garde: Ne touchez à aucune partie en verre de la lampe afin d'éviter sa défaillance prématurée.
  • Page 202: Réinitialisation Du Compteur D'heures D'utilisation De La Lampe

    9. Remettez le couvercle en place et serrez la vis pour le fixer. Remarque: Veillez à bien installer le couvercle de la lampe, sinon, elle ne s'allumera pas. Remettez le compteur d'heures de la lampe à zéro pour faire le suivi de son usage. Sujet parent: Entretien de la lampe Tâches associées...
  • Page 203: Remplacement Des Piles De La Télécommande

    3. Sélectionnez ensuite le menu Réinit. puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez Réinitial. durée lampe et appuyez sur Enter. Une invite vous demande si vous voulez remettre à zéro les heures de la lampe. 5. Sélectionnez Oui et appuyez sur Enter. 6.
  • Page 204 1. Ouvrez le couvercle du logement des piles comme illustré. 2. Retirez les piles usées. Avertissement: Si les piles ont laissé fuir du liquide, essuyez-les immédiatement avec un chiffon doux et évitez le contact avec la peau. Si vos mains viennent en contact avec le liquide, lavez-les immédiatement afin d'éviter les blessures.
  • Page 205: Remplacement Des Piles Des Crayons Interactifs

    4. Fermez le couvercle du logement des piles et appuyez dessus pour l'enclencher. Avertissement: Éliminez les piles usées conformément à la réglementation locale. N'exposez pas les piles à la chaleur ou aux flammes. Conservez les piles hors de la portée des enfants; elles présentent un risque d'étouffement et sont très dangereuses en cas d'ingestion.
  • Page 206: Remplacement Des Pointes Des Crayons Interactifs

    2. Retirez la pile usée. Avertissement: Si les piles ont laissé fuir du liquide, essuyez-les immédiatement avec un chiffon doux et évitez le contact avec la peau. Si vos mains viennent en contact avec le liquide, lavez-les immédiatement afin d'éviter les blessures. 3.
  • Page 207: Transport Du Projecteur

    • Lors de l'expédition du projecteur en vue de sa réparation, placez-le dans l'emballage d'origine, si possible, ou placez du matériel amortissant équivalent autour du projecteur. Marquez « Fragile » sur la boîte. Remarque: Epson ne peut être tenue responsable des dommages encourus lors du transport.
  • Page 208 Sujet parent: Entretien et transport du projecteur...
  • Page 209: Résolution Des Problèmes

    • Le système d'aide du projecteur peut donner de l'information sur des problèmes courants, si le projecteur fonctionne. • Les solutions offertes dans ce guide peuvent vous aider à résoudre de nombreux problèmes. Si aucune de ces solutions ne vous aide, vous pouvez communiquer avec le soutien technique d'Epson. Sujet parent: Résolution des problèmes...
  • Page 210: Témoins D'état Du Projecteur

    Témoins d'état du projecteur Les témoins du projecteur indiquent l'état du projecteur et vous préviennent en cas de problème. Vérifiez l'état et la couleur des témoins et cherchez la solution dans ce tableau. Témoin d'alimentation Témoin d'état Témoin de la lampe Témoin de la température Témoin Témoin d'état...
  • Page 211 à proximité. • Nettoyez ou remplacez le filtre à air. • Si vous utilisez le projecteur à haute altitude, activez le Mode haute alt. • Si le problème persiste, débranchez le projecteur et obtenez l'aide d'Epson.
  • Page 212 Éteint Clignotant bleu Orange Orange Erreur d'alimentation (ballast). Mettez le projecteur hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et contactez Epson pour obtenir de l'aide. Éteint Clignotant bleu Clignotant Éteint Erreur interne. Mettez le projecteur orange hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et contactez Epson pour obtenir de l'aide.
  • Page 213: Utilisation De L'affichage D'aide Du Projecteur

    Remarque: Si les témoins agissent d'une façon qui n'est pas énumérée dans le tableau ci-dessus, mettez le projecteur hors tension, débranchez-le et contactez Epson pour obtenir de l'aide. Sujet parent: Résolution des problèmes Références associées Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage Paramètres de configuration du projecteur –...
  • Page 214: Solutions Lorsqu'aucune Image N'apparaît

    Solutions lorsque le message « Pas de signal » apparaît Solutions lorsque le message « Non supporté » apparaît Solutions lorsque seulement une image partielle apparaît Solutions lorsque l'image n'est pas rectangulaire Solutions pour les images affectées par le bruit ou le brouillage Solutions si l'image est floue Solutions pour les images à...
  • Page 215: Solutions Lorsque L'image Est Incorrecte Lors De L'utilisation De La Fonction Usb Display

    DirectX. • Si le curseur de la souris clignote, sélectionnez Permet de fluidifier le mouvement du curseur de la souris dans le programme des paramètres Epson USB Display sur votre ordinateur (fonctionnalité non disponible avec Windows 2000). • Désactivez le paramètre Transférer la fenêtre des couches dans le programme des paramètres Epson USB Display de votre ordinateur.
  • Page 216: Affichage Depuis Un Ordinateur Portable Windows

    • Mettez sous tension la source vidéo ou l'ordinateur raccordé et appuyez sur la touche de lecture pour commencer votre présentation, au besoin. • Vérifiez la connexion du projecteur à vos sources vidéo. • Si vous projetez depuis un ordinateur portable, assurez-vous qu'il est configuré pour pouvoir afficher sur un moniteur externe.
  • Page 217: Solutions Lorsque Le Message « Non Supporté » Apparaît

    Solutions lorsque le message « Non supporté » apparaît Si le message « Non supporté » apparaît, essayez l'une des solutions suivantes : • Vérifiez qu'un signal d'entrée correct est sélectionné dans le menu Signal. • Vérifiez si la résolution de l'écran de l'ordinateur ne dépasse pas la résolution et la limite de fréquence du projecteur.
  • Page 218: Solutions Lorsque L'image N'est Pas Rectangulaire

    Solutions lorsque l'image n'est pas rectangulaire Si l'image projetée n'est pas parfaitement rectangulaire, essayez l'une des solutions suivantes : • Si le projecteur n'est pas fixé sur le mur ou au plafond, placez-le directement devant le centre de l'écran, de façon à ce qu'il soit perpendiculaire à l'écran. •...
  • Page 219: Solutions Si L'image Est Floue

    • Si vous utilisez la fonction USB Display, désactivez le paramètre Transférer la fenêtre des couches dans le programme des paramètres Epson USB Display de votre ordinateur. Sujet parent: Résolution des problèmes d'image ou de son Références associées...
  • Page 220: Solutions Pour Les Images À La Luminosité Ou Aux Couleurs Incorrectes

    Sujet parent: Résolution des problèmes d'image ou de son Solutions pour les images à la luminosité ou aux couleurs incorrectes Si l'image projetée est trop sombre ou trop claire, ou si les couleurs sont incorrectes, essayez l'une des solutions suivantes : •...
  • Page 221: Solutions Aux Problèmes De Microphone

    • Si vous utilisez la fonction USB Display, activez le paramètre Sortie audio du projecteur dans le programme des paramètres Epson USB Display de votre ordinateur. • Si vous utilisez un Mac et que vous n'entendez pas le son d'une source HDMI, assurez-vous que votre Mac supporte l'audio via le port HDMI.
  • Page 222: Résolution Des Problèmes De Fonctionnement Du Projecteur Ou De La Télécommande

    • Le cordon d'alimentation est peut-être défectueux. Débranchez le cordon et contactez Epson. • Si la lampe s'éteint de manière inattendue, le projecteur pourrait s'être mis en mode attente après une période d'inactivité.
  • Page 223: Solutions Pour Les Problèmes De Télécommande

    • Si vous avez entré un mauvais mot de passe trop de fois de suite et que vous voyez un message affichant un code de demande, notez ce code et contactez Epson. Veuillez fournir le code de demande affiché et une preuve de propriété afin d'obtenir de l'aide pour déverrouiller le projecteur.
  • Page 224: Résolution Des Problèmes D'interactivité

    Résolution des problèmes d'interactivité Vérifiez les solutions dans les sections suivantes si vous éprouvez des problèmes lors de l'utilisation du système interactif : Solutions lorsqu'un message indiquant que le matériel n'est pas reconnu apparaît Solutions lorsque le message « Une erreur est survenue au niveau de Easy Interactive Function » apparaît Solutions lorsque les crayons interactifs ne fonctionnent pas Solutions lorsque l'interactivité...
  • Page 225: Solutions Lorsque Le Message « Une Erreur Est Survenue Au Niveau De Easy Interactive Function » Apparaît

    Solutions lorsque le message « Une erreur est survenue au niveau de Easy Interactive Function » apparaît Si le message « Une erreur est survenue au niveau de Easy Interactive Function » apparaît, contactez Epson pour obtenir de l'aide. Sujet parent: Résolution des problèmes d'interactivité...
  • Page 226: Solutions Lorsque L'interactivité Tactile Ne Fonctionne Pas

    • Assurez-vous que vous avez calibré le système. Essayez de le recalibrer. • Assurez-vous que les paramètres Mode crayon et Mode fonct. crayon sont correctement réglés dans les options Easy Interactive Function du menu Avancé. Sujet parent: Résolution des problèmes d'interactivité Solutions lorsque l'interactivité...
  • Page 227: Solutions Lorsque La Barre D'outils Intégrée (Annotation Pc Free) Ne Fonctionne Pas

    Solutions lorsque la barre d'outils intégrée (Annotation PC Free) ne fonctionne pas Si vous n'arrivez pas à utiliser le crayon sans ordinateur, essayez les solutions suivantes : • Assurez-vous que l'option USB Type B dans le menu Avancé est réglée à Easy Interactive Function ou USB Display/Easy Interactive Function.
  • Page 228: Solutions Lorsque Les Crayons Interactifs Causent De L'interférence Ou Des Effets Non Désirés

    • Si vous utilisez USB Display sous Windows, vous devrez peut-être désactiver Windows Aero dans les paramètres Epson USB Display sur votre ordinateur. • Si vous avez des difficultés à double-cliquer dans OS X, cliquez sur le menu Préférences Système, sélectionnez Souris ou Trackpad et réduisez le paramètre Vitesse du double-clic.
  • Page 229: Comment Obtenir De L'aide

    Vous pouvez vous procurer des écrans, d'autres accessoires en option ou des pièces de remplacement auprès d'un revendeur agréé Epson. Pour trouver le revendeur le plus près de chez vous, composez le 1 800 463-7766. Ou vous pouvez effectuer des achats en ligne au epsonstore.com...
  • Page 230 Pour acheter une télécommande de remplacement, composez le (562) 276-4394 (États-Unis) ou (905) 709-3839 (pour obtenir les coordonnées d'un revendeur au Canada). Sujet parent: Résolution des problèmes...
  • Page 231: Caractéristiques Techniques

    Reproduction des couleurs Couleur complète Jusqu'à 1 milliard de couleurs Luminosité BrightLink 575Wi : Mode de consommation électrique Normal : Sortie lumineuse blanche de 2700 lumens (norme ISO 21118) Sortie lumineuse couleur de 2700 lumens Mode de consommation d'énergie ECO :...
  • Page 232 Un port USB conforme 1.1 et 2.0 pour l'affichage USB Display, une souris externe ou des mises à jour de logiciels Compatibilité du port USB-A Un port conforme à USB 1.1 et 2.0 pour l'affichage depuis un dispositif USB, une caméra de documents Epson ou l'unité LAN sans fil...
  • Page 233: Caractéristiques De La Lampe

    Sujet parent: Caractéristiques techniques Caractéristiques de la lampe Type UHE (Ultra High Efficiency) Consommation électrique BrightLink 575Wi : 215 W BrightLink 585Wi/595Wi : 245 W Durée utile de la lampe BrightLink 575Wi : Mode de consommation électrique Normal : Jusqu'à environ 5000 heures Mode de consommation d'énergie ECO :...
  • Page 234: Caractéristiques De La Télécommande

    Sujet parent: Caractéristiques techniques Caractéristiques de la télécommande Portée de réception 19,7 pi (6 m) Piles Deux piles AA alcalines ou au manganèse Sujet parent: Caractéristiques techniques Caractéristiques de l'unité tactile L'unité tactile est incluse seulement avec le modèle de projecteur BrightLink 595Wi. Technologie Laser infrarouge (Classe 1) Dimensions...
  • Page 235 Source d'alimentation De 100 à 240 V CA, ± 10 % 3,8 à 1,7 A Consommation électrique BrightLink 575Wi : (110 à 120 V) Fonctionnement : Mode de consommation électrique Normal : 333 W Mode de consommation électrique ECO : 239 W Mode attente : 0,33 W (Comm.
  • Page 236: Caractéristiques Environnementales Du Projecteur

    Pour les meilleurs résultats, la résolution de votre écran d'ordinateur ou de votre carte vidéo devrait être réglée à la résolution native du projecteur. Toutefois, votre projecteur est doté de la puce SizeWise d'Epson qui prend en charge d'autres résolutions d'affichage d'ordinateur; votre image sera donc automatiquement redimensionnée.
  • Page 237 Format d'affichage Taux de rafraîchissement (Hz) Résolution (en pixels) 60/72/75/85 640 × 480 SVGA 56/60/72/75/85 800 × 600 60/72/75/85 1024 × 768 WXGA 1280 × 768 1366 × 768 60/75/85 1280 × 800 WXGA+ 60/75/85 1440 × 900 WXGA++ 1600 × 900 SXGA 70/75/85 1152 ×...
  • Page 238 Format d'affichage Taux de rafraîchissement (Hz) Résolution (en pixels) SDTV (480p) 720 × 480 SDTV (576p) 720 × 576 HDTV (720p) 50/60 1280 × 720 HDTV (1080i) 50/60 1920 × 1080 Signaux d'entrée HDMI 640 × 480 SVGA 800 × 600 1024 ×...
  • Page 239: Exigences Système Pour Usb Display

    Format d'affichage Taux de rafraîchissement (Hz) Résolution (en pixels) HDTV (720p) 50/60 1280 × 720 HDTV (1080i) 50/60 1920 × 1080 HDTV (1080p) 24/30 1920 × 1080 * Résolution Large seulement Sujet parent: Caractéristiques techniques Exigences système pour USB Display Votre système informatique doit répondre aux exigences système listées ici pour utiliser le logiciel USB Display du projecteur.
  • Page 240 Sujet parent: Caractéristiques techniques...
  • Page 241: Avis

    Licence des logiciels libres Avis sur les droits d’auteur Recyclage Epson offre un programme de recyclage des produits en fin de vie. Veuillez consulter le site Web epson.com/recycle pour obtenir des informations sur la façon de retourner votre produit pour une élimination appropriée (Site Web disponible en anglais seulement.)
  • Page 242 Consignes de sécurité importantes Suivez ces consignes de sécurité au moment d'installer et d'utiliser le projecteur : • Ne regardez pas dans l'objectif lorsque le projecteur est allumé. Le faisceau lumineux intense peut abîmer votre vue. Évitez de vous tenir debout devant le projecteur afin que la lumière intense ne brille pas devant vos yeux.
  • Page 243 • N'obstruez pas les fentes et les ouvertures du boîtier du projecteur. Elles assurent la ventilation et empêchent la surchauffe du projecteur. Ne placez pas le projecteur sur un sofa, sur un tapis ou sur toute surface molle ou encore sur une pile de feuilles de papier détachées. Ne couvrez pas le projecteur avec une couverture, un rideau ou une nappe de table.
  • Page 244 • N'utilisez pas le projecteur où des gaz inflammables ou explosifs pourraient être présents. • N'utilisez pas et n'entreposez pas le projecteur ou sa télécommande à proximité d'un appareil de chauffage, sous la lumière directe du soleil ou dans un véhicule fermé. •...
  • Page 245: Restriction D'utilisation

    • Baissez toujours le volume avant de mettre le projecteur hors tension. Allumer le projecteur avec un volume trop élevé peut endommager votre ouïe. • Retirez les piles des crayons interactifs si les crayons ne seront pas utilisés durant une longue période de temps.
  • Page 246: Réglementation De L'acte De La Télégraphie Sans Fil

    • Retrait de l'étiquette de conformité Sujet parent: Avis Marques de commerce ® ® ® ® EPSON , EasyMP , Instant Off et Quick Corner sont des marques déposées, et EPSON Exceed Your Vision est un logotype déposé de Seiko Epson Corporation.
  • Page 247: Licence Des Logiciels Libres

    We provide the source code of the GPL Programs until five (5) years after the discontinuation of same model of this projector product. If you desire to receive the source code of the GPL Programs, contact Epson as described in the User's Guide.
  • Page 248 0.9.8 uvc rev.219 wireless_tools 29 EPSON original drivers The GNU General Public License Version 2 is as follows. You also can see the GNU General Public License Version 2 at http://www.gnu.org/licenses/. LICENCE GPL GNU Version 2, Juin 1991 Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA...
  • Page 249 Also, for each authors protection and ours, we want to make certain that everyone understands that there is no warranty for this free software. If the software is modified by someone else and passed on, we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors reputations.
  • Page 250 c) If the modified program normally reads commands interactively when run, you must cause it, when started running for such interactive use in the most ordinary way, to print or display an announcement including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License.
  • Page 251 so on) of the operating system on which the executable runs, unless that component itself accompanies the executable. If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
  • Page 252 This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License. 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded.
  • Page 253 END OF TERMS AND CONDITIONS How to Apply These Terms to Your New Programs If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.
  • Page 254 We provide the source code of the LGPL Programs until five (5) years after the discontinuation of same model of this projector product. If you desire to receive the source code of the LGPL Programs, please contact Epson as described in the User's Guide.
  • Page 255 This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You can use it too, but we suggest you first think carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the better strategy to use in any particular case, based on the explanations below.
  • Page 256 We call this license the "Lesser" General Public License because it does Less to protect the users freedom than the ordinary General Public License. It also provides other free software developers Less of an advantage over competing non-free programs. These disadvantages are the reason we use the ordinary General Public License for many libraries.
  • Page 257 Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running a program using the Library is not restricted, and output from such a program is covered only if its contents constitute a work based on the Library (independent of the use of the Library in a tool for writing it).
  • Page 258 In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3.
  • Page 259 Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the work under the terms of Section 6. Any executables containing that work also fall under Section 6, whether or not they are linked directly with the Library itself. 6.
  • Page 260 It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do not normally accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot use both them and the Library together in an executable that you distribute. 7.
  • Page 261 It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system which is implemented by public license practices.
  • Page 262 THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
  • Page 263 BSD License (Berkeley Software Distribution License) This projector product includes the open source software program "University of California, Berkeley License (Berkeley Software Distribution License)" which applies the terms and conditions provided by owner of the copyright to the "BSD License". The "BSD License"...
  • Page 264 The "libjpeg" are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. List of libjpeg programs libjpeg-6b License terms of conditions of each program which are provided by owner of the copyright to the "libjpeg"...
  • Page 265 (3) Permission for use of this software is granted only if the user accepts full responsibility for any undesirable consequences; the authors accept NO LIABILITY for damages of any kind. These conditions apply to any software derived from or based on the IJG code, not just to the unmodified library.
  • Page 266 List of libpng programs libpng-1.2.49 License terms of conditions of each program which are provided by owner of the copyright to the "libpng" are as follows. For conditions of distribution and use, see copyright notice in png.h Copyright (c) 1998-2012 Glenn Randers-Pehrson (Version 0.96 Copyright (c) 1996, 1997 Andreas Dilger) (Version 0.88 Copyright (c) 1995, 1996 Guy Eric Schalnat, Group 42, Inc.) This copy of the libpng notices is provided for your convenience.
  • Page 267 Willem van Schaik libpng versions 0.89, June 1996, through 0.96, May 1997, are Copyright (c) 1996, 1997 Andreas Dilger Distributed according to the same disclaimer and license as libpng-0.88, with the following individuals added to the list of Contributing Authors: John Bowler Kevin Bracey Sam Bushell...
  • Page 268 The Contributing Authors and Group 42, Inc. specifically permit, without fee, and encourage the use of this source code as a component to supporting the PNG file format in commercial products. If you use this source code in a product, acknowledgment is not required but would be appreciated. A "png_get_copyright"...
  • Page 269 3. This notice may not be removed or altered from any source distribution. Jean-loup Gailly jloup@gzip.org Mark Adler madler@alumni.caltech.edu If you use the zlib library in a product, we would appreciate *not* receiving lengthy legal documents to sign. The sources are provided for free but without warranty of any kind. The library has been entirely written by Jean-loup Gailly and Mark Adler;...
  • Page 270 "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files. "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.
  • Page 271 4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions: (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files;...
  • Page 272 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if...
  • Page 273 The "newlib" are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. List of newlib programs aes-src-29-04-09 This projector product includes the open source software program "aes-src-29-04-09" which applies the terms and conditions provided by owner of the copyright to the "aes-src-29-04-09". The "aes-src-29-04-09"...
  • Page 274 (1) Red Hat Incorporated Copyright (c) 1994-2007 Red Hat, Inc. All rights reserved. This copyrighted material is made available to anyone wishing to use, modify, copy, or redistribute it subject to the terms and conditions of the BSD License. =====================This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY expressed or implied, including the implied warranties of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
  • Page 275 The author of this software is David M. Gay. Copyright (c) 1991 by AT&T. Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose without fee is hereby granted, provided that this entire notice is included in all copies of any software which is or includes a copy or modification of this software and in all copies of the supporting documentation for such software.
  • Page 276 So that all may benefit from your experience, please report any problems or suggestions about this software to the 29K Technical Support Center at 800-29-29-AMD (800-292-9263) in the USA, or 0800- 89-1131 in the UK, or 0031-11-1129 in Japan, toll free. The direct dial number is 512-462-4118. Advanced Micro Devices, Inc.
  • Page 277 Permission to use, copy, modify, and distribute this software is freely granted, provided that the above copyright notice, this notice and the following disclaimer are preserved with no changes. THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
  • Page 278 So that all may benefit from your experience, please report any problems or suggestions about this software to the SuperH Support Center via e-mail at softwaresupport@superh.com . SuperH, Inc. 405 River Oaks Parkway San Jose CA 95134 (13) Royal Institute of Technology Copyright (c) 1999 Kungliga Tekniska Hšskolan (Royal Institute of Technology, Stockholm, Sweden).
  • Page 279 Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2.
  • Page 280 Copyright (c) 1997-2002 FreeBSD Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Page 281 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS"...
  • Page 282 Copyright (C) 1991 DJ Delorie All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms is permitted provided that the above copyright notice and following paragraph are duplicated in all such forms. This file is distributed WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
  • Page 283 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
  • Page 284 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS"...
  • Page 285 Copyright (c) 1998, M. Warner Losh <imp@freebsd.org> All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Page 286 OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. (33) - Daniel Eischen (targets using libc/posix) Copyright (c) 2001 Daniel Eischen <deischen@FreeBSD.org>. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1.Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Page 287 MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL ARM LTD BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED...
  • Page 288 Copyright (c) 2009 MIPS Technologies, Inc. Tous droits réservés. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Page 289 TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. MIT License This projector product includes the open source software program which applies the terms and conditions provided by owner of the copyright to the "MIT License".
  • Page 290 The " TOPPERS/JSP " are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. List of TOPPERS/JSP programs jsp-1.4.3 License terms of conditions of each program which are provided by owner of the copyright to the " TOPPERS/JSP "...
  • Page 291 its application. In addition, the above copyright holder and the TOPPERS Project shall also not bear responsibility for whatever damages occur either directly or indirectly through the utilization of this software. Note: The TOPPERS License has been revised several times; what is shown above is the latest version that is to be applied to software made public hereafter.
  • Page 292 (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
  • Page 293: Attribution Des Droits Réservés

    Note concernant l'utilisation responsable du matériel protégé par les lois sur les droits d'auteur Epson encourage les utilisateurs de ses produits à faire preuve de responsabilité et à respecter les lois sur les droits d'auteur. Dans certains pays, la loi permet une reproduction ou réutilisation limitée de matériel protégé...

Ce manuel est également adapté pour:

Brightlink 585wiBrightlink 595wi

Table des Matières